Читаем Теперь они мясом наружу (СИ) полностью

— Могилы? А могилы-то нетронутые. Мы проверили. Жмуры там до сих пор спят спокойно. — Старик понял меня совершенно правильно. И снова хищно ухмыльнулся. — Так что, ребятки, такие ваши дела нынче. Налево пойдёте — хрен найдёте. Направо пойдёте — ни хрена не найдёте. А ежели прямо пойдёте… То хрен сам вас найдёт!

Замолчав, он, возможно ждал того, что мы по достоинству оценим этот искромётный юмор. Но вместо этого Алиса чуть слышно что-то пробормотала себе под нос.

— Чё говоришь, Алиска?

— Мы по каналу пойдём! — Повторила она чуть громче. Но без особой уверенности.

— Где-е?

— По Акуловскому. Он же с весны сухой. Всю воду гости ещё из подземных труб отвели. Дядя Миша говорил, что скорее всего они её электролизу подвергают… И он там несколько раз до ЦУПа ходил. — Кажется, она скорее пыталась убедить себя, а не нас. — А то по МКАДу — только с вашими проблем искать. Или мытищенскими… Или теперь ещё вот эти… Рога с ногами…

— Ну… Справедливости ради, на канал мы вообще с весны не совались, как он обмелел… Зато космонавты там тоже точно не ходят. Ловить-то нечего. Буквально… — Вновь не дождавшись от нас реакции на каламбур, старик обречённо шевельнул бровями. — Но это крюк выйдет. Километров десять. Хотя мне-то, конечно, ноги не бить…

Выглянув через открытую дверь на небо, девушка решительно кивнула:

— Ничего, успеем. — И вопросительно посмотрела на меня. — Ты готов?

Вместо ответа я изобразил над головой пионерский салют. И она, наконец-то, слегка улыбнулась:

— Вот и хорошо. Идёмте уже…

Мазуринское озеро мы обходили по приличному радиусу, около полукилометра. Стараясь сильно не топать и всё время смотреть по сторонам, чтобы не нарваться на очередного серва, отправленного в мёртвый лагерь вслед за испарившимся товарищем. Даже болтающаяся позади меня в бутылке голова старалась помалкивать. Очевидно, не желая раньше времени отправиться к гостям в гости.

В своём уютном гнезде притих и усатый Баз. Это тоже не могло не радовать. По словам Алисы, сервов он чуял также хорошо, как и мемоидов. И, в случае чего, предупредил бы нас об опасности заранее.

Золотой осенний лес, напротив, был полон звуков. Природа словно ликовала, что гигантская клякса мегаполиса прямо у неё под боком больше не душит её ежедневными порциями смога. Не дребезжит назойливо бесконечными вереницами машин на трассах, проложенными сквозь древние чащи. И почти не вытаптывает лесной полог ногами миллионов гуляющих горожан. Птицы, которые ещё не успели перебраться в тёплые края, без устали перекликивались между собой, словно согласовывая предстоящий маршрут. Несколько раз на глаза попались белки. Животные, очевидно, совершенно не страдали от прихода в наш мир этих загадочных незваных гостей.

И вся эта свиристящая и шумящая кронами безмятежность как-то сама собой выветрила из головы тяжёлый осадок от рассказа старого бандита.

Однако, когда мы обошли высохший пруд перед водоочистными сооружениями и двинулись дальше по берегу пустого двойного канала, мрачная реальность снова напомнила о себе.

Там, где канал пересекался с Щёлковским шоссе, дорога и её дублёры были отгорожена от зоны санитарной охраны двумя рядами заборов — бетонным и стальным. Каждый — с мотками колючей проволоки над ним. И почти по всей длине пересечения на проволоке висели истлевшие людские тела.

— Из города бежали. — Пояснила Алиса, заметив, что я смотрю на неё. — Там узкое место на шоссе. Все ехали в область. А навстречу в город — военные. Началась давка… Неразбериха… Тут ещё вода тогда текла. — Она указала на два тёмных круглых тоннеля под пролётом трассы. — И многих в тот пруд унесло… Мимо которого мы уже прошли.

— Чё, уже до Щёлки дошли? — Отозвался из-за моей спины Молот. — А то я тут задремал малость…

— Ага, дошли…

— Да-а… Беспонтовое местечко, конечно… Но в городе есть и покруче.

— Я знаю…

— А я не тебе, я молчуну нашему сообщаю. Он-то такое в первый раз, небось, видит. Да, Максим?

Я, само собой, не ответил. Зрелище вокруг эстакады напоминало сцены из зомби-хорроров, где обезумевшие ходячие мертвецы переваливают через высокие стены путём образования гигантских шевелящихся куч из собственных тел. Только эти уже не шевелились. Я бы добавил, что к счастью, если бы картина не была так горька.

Оглядываясь, я пытался рассмотреть, где же кончались эти адские баррикады, и начинался обход. Но Алиса привлекла моё внимание тычком пальца и указала им же на один из тёмных тоннелей:

— Нам туда.

Над чёрными дырами свисали пожухлые заросли и опускались костлявые руки и ноги. А на дне высохшего русла лежало несколько черепов, отвалившихся от тел уже после обмеления канала. Они ещё были частично обтянуты кожей и сохранили растрёпанные причёски.

Спустившись к ним вниз, мы зажгли фонарики и заглянули внутрь бетонного тоннеля. Внутри было пусто. Лишь внизу тянулись пыльные пересохшие нити каких-то водорослей и неровные полосы илистых отложений. Судя по размеру светлого кружка на том конце, пройти по нему нам предстояло около сотни метров.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы