Читаем Теперь ты ее видишь полностью

Было бы так просто сказать Гарриет, что она прощает ее. Возможно, когда-нибудь Шарлотта так и сделает, а сегодня она ощущает – ну, некоторое облегчение, пожалуй. Немного большее удовлетворение от того, что она может поехать домой к своим замечательным детям и обнять их. Сказать Од, что хочет переодеться и сходить немного выпить. И, черт побери, даже позвонить Тому и поблагодарить его. Потому что, несмотря на то что они не были хорошими супругами, он стал замечательным другом для нее за последний год. Ей повезло, Шарлотта понимает. Она всегда была одной из счастливиц, и ей не нужно большего, чем у нее и так есть.

Шарлотта наклоняется, когда Алиса вбегает в коридор за ними, позволяя девочке врезаться в нее для объятий.

– Алиса выглядит прекрасно, – тихо говорит она Гарриет, выпрямляясь. – С ней всё в полном порядке.

Гарриет кивает, закусывая губу, чтобы слезы снова не начали капать, хотя знает, что они всё равно начнут.

– Пока, Гарриет, – прощается наконец Шарлотта и вышагивает за порог.

– Шарлотта! – окликает ее Гарриет. Она хочет попросить свою подругу не уходить, но понимает, что не имеет на это права. – Береги себя! – добавляет она.

Гарриет смотрит, как Шарлотта уходит, зная, что у нее нет другого выбора, кроме как отпустить ее. Так же, как она поступила с Джейн. Когда Шарлотта исчезает за углом, она закрывает дверь, думая, что вряд ли увидит ее снова, однако надеясь, что однажды это может случиться.

Гарриет не представляет, как Шарлотта могла подумать, будто она живет беззаботной жизнью, но затем предполагает, что и никто бы не понял, как всё обстоит на самом деле.

«Я вижу Брайана, наблюдающего за мной из глубины сада, Шарлотта.

Я вижу его каждый раз, когда смотрю в глаза своего сына.

Всякий раз, когда звонит телефон, я жду – вдруг кто-нибудь скажет мне, что Брайан жив, найден выброшенным на берег.

Мой отец мертв, и это всё моя вина».

Иногда по ночам Гарриет просыпается в поту и вспоминает, что, кроме детей, потеряла всех, кто был ей дорог. Она говорит себе, что по какой-то причине заслужила это, и ненавидит себя за то, что сделала.

Но потом Гарриет прокрадывается в спальню дочери и видит Алису – ее светлые волосы, разметавшиеся вокруг по подушке, невинную улыбку на губах – и понимает в одно мгновение, что сделает всё это снова, если потребуется.

И теперь у нее есть Джордж. Его маленькие пальчики цепляются за ее ладонь, крепко обхватывая ее, давая понять, что Гарриет – его мир и ничто другое для него не важно.

Она отняла у Джорджа отца прежде, чем Брайан узнал, что у него будет сын, которого он всегда хотел. Мальчик, который, как он надеялся, станет на него похожим. И теперь она может только надеяться, что спасла своего сына вовремя. Что в Джордже нет ничего от его отца, кроме карих глаз, однако только время покажет это наверняка.

Гарриет всё еще стоит у входной двери, когда чувствует прикосновение к руке. Она опускает взгляд на Алису.

– Что будет к чаю?

– О, дорогая, я не знаю. Чего бы ты хотела?

– Пиццу. Ты плачешь?

Гарриет вытирает лицо рукавом и улыбается Алисе.

– Мамочка в порядке, – отвечает она. – Разве мы не ели пиццу вчера?

Алиса смотрит на нее так, как она делает, когда знает, что что-то неправильно.

– Дедуля разрешал мне есть пиццу каждый день в коттедже, – говорит она тихо. – Ты радуешься и одновременно грустишь?

– Да, – смеется Гарриет. – Я радуюсь, что у меня такая замечательная дочь. – Она пригибается к Алисе и прижимает ее к себе. – Я дам тебе сандвич через минуту.

– И мороженое тоже? Дедуля разрешал мне и мороженое каждый день. – Алиса отстраняет голову. – Ты мочишь мне волосы, мамочка!

– Прости! – Гарриет смеется сквозь слезы и щекочет дочь. Она надеется, что Алиса никогда не перестанет говорить о двух неделях, проведенных со своим драгоценным дедушкой.

– Мамочка, а мы можем нарисовать картину? – спрашивает Алиса. – Можем мы нарисовать большое морское побережье, как продолжение моей комнаты?

– Моя дорогая, – говорит Гарриет. – Ты можешь делать абсолютно всё, что захочешь.

<p>Выражение признательности</p>

Когда я начинала писать эту книгу, то понятия не имела, чем она закончится, будет ли хороша и даже – закончу ли я ее вообще. Я просто знала, что хочу ее написать, и если бы она никому не понравилась – ну тогда, полагаю, я бы взялась за что-то новое. Это было путешествие длиной в три года, и на пути оказалось несколько препятствий, но благодаря многим людям я смогла достичь конечной точки. Я знаю – несомненно, я не преуспела бы без них.

Я ясно помню день, когда история Гарриет и Шарлотты зародилась как идея. Холли Уолбридж, это всё из-за тебя. Спасибо тебе за бесконечное выслушивание меня во время прогулок по парку, когда я заставляла тебя думать мрачные мысли – как бы ты себя чувствовала, если бы твои дети пропали. Надеюсь, я не травмировала тебя!

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики