Читаем Теперь всё изменится полностью

Прежде чем все наши души отправились по адресамВсе они принадлежали народуОт которого никого не осталосьГоворят с неба постигла караГоворят это был дождь из острийНо кто может знать навернякаВедь никого не осталось в живыхВ тот день когда это случилосьДуши разделились на две расыТех кто смотрел под ногиИли на рушащиеся городаИ умирающих близкихИ тех кто успел посмотреть в небоИ встретить глазами небесную стальС тех пор нас двоеТе кто просто умираютИ те кто знают что их убиваетИ все равно не отводят глазТак вот о чем мы ну даВсе началось с того что этот пареньБенуа или как его там ДелиреРаботавший на «МакДоналдс»(О этот рай всех планокуров!)Фотографом-предметникомЭто он сделал то самое фото двойного маффинаПрозванного в народе Тёрд СэндвичКороче это он запустил флэшмобСроком на пять летИ власти поддержали это проектОн говорилВместо того чтоб пытаться что-то нам запретитьЛегализуйте марихуану и мы сами разберемся        в своих головахПочувствуем жизнь как она могла бы бытьМы сами все себе запретимНо никто его не послушалТогда он сказал«У нас разные религииНо все мы знаем –хорошо быть маленьким рядом с Большимстрашно быть большим рядом с МаленькимОн не может услышать каждого из насНо чего нам стоит1. Выйти на улицу в один день, час, минуту        (ссылка на таблицу часовых поясов)2. Поднять головы к небу3. Сказать что-то, что знают все, чтобы прозвучалоОдновременноИ тогда Он не сможет нас не услышатьИ если Он естьТо что-то произойдетЗа пять лет мы успеем подготовиться»И ВСЕ ЕМУ ПОВЕРИЛИЧерез год уже только и разговоров былоЧто о флешмобеВсе темы в поисковикахфлешмоб флешмоб флешмобЛидеры 42 государств схватились за головыСобрались в кои-то веки вместеНикто не знает о чем они там говорилиНо выйдя сообщили журналистамДескать хватит обещать людямРазвитие культуры науки и экономикиЛюди хотят БогаПусть они его получатИначе зачем они нас выбиралиГлавное организованно чтоб иДисциплинированноЧтоб все знали наизусть что там надоТоже кстати надо обсудить что именноИ с тех пор флешмоб заручился поддержкой всех государственных СМИТогда конечно все начали саботировать акциюПошли антифлешмобные демонстрацииЦерковь орала: «Опомнитесь!»И тогда всем предложили денегИ церковь сказала«Хорошо но чтоб это были молитвы»Какие молитвы возражали главные умыМолитвы все разные на разных языкахА тут фишка что именно все должны знатьи произносить одинаковоЧистый хор неразумных голосовКак детиВообще надо сказать что на тот момент из всех религийОстались только Тибет и юдохристианеА когда Далай-ЛамаНе обломался приехать к Бенуа ДелиреЧтобы рассказать ему о двух расахИ о сером дожде из острийБенуа долго молчалДогонял вроде какА потом изрекЧто теперь если чтоМы снова объединимся в одну расуИ у новых душеносителейНе будет ни войн ни ссор ни междуусобных косяковВсе будут смотреть в небоМожет и не быть новых сказал Далай-ЛамаИ удалилсяИ вот отметили всем миром РождествоА на следующий деньВсе кого смогли достать радио газеты тв и интернетЖители всех цивилизованных стран и колонийКонечно несколько тысяч диссидентов осталось домаНо это как выборы – именно ваш голос ничего не решитНа улицах раздают калачи и сосискиНаливают горячий сидрТут светлоТам темноЧасы на всех башнях и табло горят и стучат одинаковоИ этот гул наполняет воздухУжасом и восторгом НеведомогоВсе радиостанции передают одно и то жеТук-тук Тук-тукИ вещатели на площадяхГромкоговорителиДинамикиТук-тукТук-тукТук-тукЭто Великий МетрономПод который все эти людиЗаполнившие площадипроспектыпроездыавенюулицыпереулкитупикиСидящие на крышахСтоящие на балконахВезде везде везде вездевезде везде везде вездевезде везде везде вездевезде везде вездеПовсюдуПоднимают головы к небуИ по указанному сигналураздавшемуся изо всех этих динамиков и вещателейОдновреме́нноОдновре́менноНачинают:HAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOU»HAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOU»HAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOU»HAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOU»HAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOU»HAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOU»HAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY TO YOUHAPPY BIRTHDAY HAPPY BIRTHDAYHAPPY BIRTHDAY TO YOU2008
Перейти на страницу:

Все книги серии Новая поэзия

Ваш Николай
Ваш Николай

Леонид Шваб родился в 1961 г. Окончил Московский станкоинструментальный институт, жил и работал в Оренбурге, Владимире. С 1990 г. живет в Иерусалиме. Публиковался в журналах «Зеркало», «Солнечное сплетение», «Двоеточие», в коллективном сборнике «Все сразу» (2008; совместно с А. Ровинским и Ф. Сваровским). Автор книги стихов «Поверить в ботанику» (2005). Шорт-лист Премии Андрея Белого (2004). Леонид Шваб стоит особняком в современной поэзии, не примыкая ни к каким школам и направлениям. Его одинокое усилие наделяет голосом бескрайние покинутые пространства, бессонные пейзажи рассеяния, где искрятся солончаки и перекликаются оставшиеся от разбитой армии блокпосты. Так складываются фрагменты грандиозного эпоса, великих империй смысла – погибших, погребенных в песках, и тем не менее собранных лирической линзой в магический кристалл, в целокупный «небесный Чевенгур».

Леонид Гилерович Шваб

Поэзия

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Испанский театр. Пьесы
Испанский театр. Пьесы

Поэтическая испанская драматургия «Золотого века», наряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой одну из вершин испанской национальной культуры позднего Возрождения, ценнейший вклад испанского народа в общую сокровищницу мировой культуры. Включенные в этот сборник четыре классические пьесы испанских драматургов XVII века: Лопе де Вега, Аларкона, Кальдерона и Морето – лишь незначительная часть великолепного наследства, оставленного человечеству испанским гением. История не знает другой эпохи и другого народа с таким бурным цветением драматического искусства. Необычайное богатство сюжетов, широчайшие перспективы, которые открывает испанский театр перед зрителем и читателем, мастерство интриги, бурное кипение переливающейся через край жизни – все это возбуждало восторженное удивление современников и вызывает неизменный интерес сегодня.

Агустин Морето , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Педро Кальдерон , Педро Кальдерон де ла Барка , Хуан Руис де Аларкон , Хуан Руис де Аларкон-и-Мендоса

Драматургия / Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия