Читаем Тепличный цветок полностью

- Пять миль, - говорит Ло, подпрыгивая, чтобы разогреться. - И на этот раз ты не перегонишь меня, старший брат. Остерегайся!

Я застреваю на сказанном им с некой нежностью словосочетании "старший брат". Где-то и как-то я заслужил этот титул. И он ощущается охуенно прекрасно.

- Эй ты, смотрящий в никуда, парень, ты меня слышал? - спрашивает Ло, махая мне рукой.

Я бью по его руке.

- Ты спрятал по близости палку для лакросса? Потому что мне пиздец как нравятся мои ноги, так что не переломай их.

Ло раскидывает руки.

- Никакого обмана. Честный забег. Я ожидаю получить гребаный трофей, когда обгоню твою задницу в твоем же виде спорта.

- Это на фиг вряд ли.

И затем мы оба смотрим друг на друга, не отсчитывая от трех до одного. Мы просто одновременно срываемся с места.

Наши шаги синхронны. Движение за движением. Нога в ногу. Шаг за чертовым шагом. Он бежим прямо рядом со мной, наш ритм движений полностью одинаковый. Он начинает ускоряться, и я отталкиваюсь ногами сильнее. Бегу быстрее.

Мое дыхание становится затрудненным, а голова легкой. Когда я бросаю взгляд в сторону, то впервые не вижу груз на плечах моего брата. Я не вижу ничего, что тянет его назад.

Он охуенно улыбается.

И в свете, пробивающемся сквозь кроны деревьев, мы все ближе к нашему финишу. Гордость за него поглощает меня.

И все четыре мили бок о бок с ним я знаю это.

Он собирается меня обогнать.


ГЛАВА 70


ДЭЙЗИ КЭЛЛОУЭЙ


- О боже, как же холодно, - жалуется Лили, кутаясь в одну из белых шубок Роуз. В комплекте с ее Вампа шапкой, она выглядит словно маленькое мохнатое создание. Так и хочется потискать. Вот почему я обнимаю ее за плечи, дотягиваясь до своей старшей сестры.

Наше дыхание клубится в воздухе, когда стоим по колено в снегу, что выпал вчера. Мы скрыты за елью, находясь на центральной лужайке перед домом. Или как называет это дерево Лили: огромная рождественская ель.

- Согласна, - говорит Роуз, так холодно, что, кажись, ее тело замерзло в одном положении.

- Я предлагала вам свои свитера, - напоминаю я ей. Она одета в черные легинсы и длинное платье, подол которого мокнет от снега. Ее ботинки полностью утонули в белом снегу. Моя одежда, однако, не намного теплее. Я надела первую попавшуюся обувь возле дверей, торопясь побыстрее вытянуть сестер на улицу.

Этой обувью оказались шлепанцы.

Так что скажу просто, холод несомненно проникает до мозга костей, и мои онемевшие пальцы кричат, требуя горячую ванну.

Роуз сердито смотрит на меня в ответ на мой комментарий, и думаю, она хотела бы дать мне пощечину, сказав, даже не начинай. Но ей слишком холодно, чтобы доставать руки из карманов.

- Обещаю, это будет стоить боли, - говорю я, широко улыбаясь. Я тянусь и игриво пожимаю руки им обоим. Я люблю то, что теперь мы можем проводить вместе больше времени, и Лили отвечает мне такой же улыбкой, будто бы заражаясь ею от моей.

Роуз закатывает глаза. Но клянусь, уголок ее губ все же приподнимается. Она достает телефон, и Лили тянется мимо меня, чтобы забрать его у Роуз, но та стоит слишком далеко. Потому с легкостью прижимает телефон к груди.

- Это тайная миссия, Роуз, - шепчет Лили.

Я выхватываю телефон из рук Роуз и передаю его Лили, которая проверяет на нем сообщения.

Роуз упирает руку в бок.

- Почему ты шепчешься? - восклицает она. - Здесь нет никого, кроме нас.

Лили изумленно смотрит на экран. Я наклоняюсь к ее плечу и вижу переписку между ней и Коннором.

- Ты не можешь не отвечать ему на сообщения в течение хотя бы часа? - спрашивает Лили.

- Он доставал меня, - отвечает Роуз. - Мой голос должен быть услышан.

Мой собственный телефон жужжит в кармане, и я быстро проверяю его.

Ты придешь на воскресный обед? - Мама

Дыра образуется у меня в животе. Я пишу в ответ: Ага, но Рик придет со мной.

Я жду пару секунд, пока она как всегда напишет быстрый ответ, но мой телефон молчит. Всякий раз, как я заглядываю к ним домой, она отказывается признавать Рика. Думаю, она частично смущена тем, что подала на него в полицию, но слишком горда, чтобы признать свою вину.

Так что она прибегает к обороне в роли защиты.

Но я не могу перед ней притворяться. Не могу быть дружелюбной, тогда как она груба. И я говорила ей много раз, что если она не примет Рика, я не буду с ней милой, веселой дочерью. Я буду вести себя прохладно.

Я готова встретиться с мамой на полпути. Мой отец говорил мне, что она любит меня слишком сильно, чтобы долго упрямиться. Ей просто нужно дать время. Я надеюсь, он прав.

- Шшш, - шепчет Лили, ее глаза расширяются. Как только мы замолкаем, я слышу звук подъезжающего к дому Escalede Роуз.

- Один... - шепчу я, слыша, как открывается пара дверей авто.

Резкий голос Ло раздается в тишине двора.

- Христос, нам нужно нанять кого-то, чтобы снова расчистить подъезд.

- Два, - считаю я для сестер.

- Я могу заняться этим немного позже, - отвечает ему Рик.

Я широко улыбаюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Кэллоуэй

Коснуться небес
Коснуться небес

 Девственница. Сексуально-зависимая. Сорвиголова. Алкоголик. Умник... Мудак. Пятеро друзей Роуз собираются сняться в телевизионном реалити-шоу.  Роуз Кэллоуэй думала, что держит всё под контролем. В свои 23 года она выпускница Принстона, обладатель Академического кубка, модный дизайнер и дочь олигарха, включенного в список журнала Fortune 500. Но из-за сексуально зависимой сестры, с которой Роуз приходится вместе жить, жизнь становится не такой уж простой.  Принимая помощь от продюсера, Роуз соглашается снять свою жизнь для реалити-шоу на телевидении. Голливуд – ее последний шанс возродить свою линию модной одежды, которая на данный момент переживает не лучшие времена. Границы размываются еще и потому, что Роуз нужно понравиться человеку, который по жизни поступает исключительно по-своему.  24-летний Коннор Кобальт – парень, который притесняет более слабых мужчин. Он самоуверен, невероятно умен и живет со своей не менее амбициозной девушкой Роуз Кэллоуэй. Коннору предстоит найти способ защитить Роуз и в то же время не разрушить шоу. Или же продюсер получит то, чего всегда хотел Коннор – девственность Роуз.  Этот новый роман для взрослой аудитории можно охарактеризовать, как «Столкновение друзей с реальным Миром». Он полон кулачных боев, наркотиков, различных разновидностей секса, вульгарного юмора и соревнующихся друг с другом альфа-самцов. Заведомо рекомендуется для прочтения зрелой аудитории. Переведено для группы: http://vk.com/tr_books_vk  

Бекка Ритчи , Криста Ритчи

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы