Читаем Теряя маски полностью

— Блин…. — Влом как объяснять-то. — Один из моих офицеров. Недавно нанятых.

Это да, забыл я как-то предупредить ее о Святове, точнее, о его ранге. С другой стороны, с какой стати? Хватит с нее и того, что я ей про кучу Воинов рассказал. В конце концов, именно я буду составлять все планы. А если еще точнее, то она будет только защищаться, а я только атаковать. Кстати, я тут прикидывал как-то, и получается, что в Гарагарахэби, включающей в себя четырнадцать гильдий, в каждой из которых примерно по сто пятьдесят Воинов и полтиннику Ветеранов, состоит больше двух тысяч бойцов ранга Воин и, охренеть, семь сотен Ветеранов. Это я еще про Учителей не в курсе. А ведь это силы небольшого клана. Только по количеству, правда, да и сам подсчет весьма примерен, но как факт. И хоть гильдии разрознены, можете быть уверены, если они почуют внешнюю угрозу, то очень быстро соберутся в один кулак. Собственно, поэтому Гарагарахэби и считается организацией. Акеми рассказывала, что она сама начала приподниматься во времена войны с темными кланами Китая. Они им тогда очень здорово вломили. Китайцам, я имею в виду.

— Ну и везунчик же ты, — произнесла Акеми завистливо. — Хоть и зануда тот еще.

— Это не занудство, это обстоятельность. Да и вообще, когда это я занудствовал?

— Слава Небесным супругам, не сегодня.

— Вредная ты… девушка, Акеми.

— А то! Я такая! — задрала она носик.

— Да, да, да. Ты лучше поправь меня, если я что-то не понял. Получается, что по количеству бойцов, если не брать обычных людей, мы фактически на равных со всей кодлой Змея?

— Э-э-э… получается так, — аж удивилась Акеми. — Но я все равно не буду иметь дело с Антиповым!

— Да и фиг с ним, — задумался я. — Но приехал он, согласись, вовремя. Так, короче, надо менять план.

— Ты уверен? С нынешними силами и старым планом мы сто процентов выиграем в войне.

— Ага, а какова вероятность схлестнуться потом с тем родом, который мы подставим? Этот план был хорош раньше, а сейчас очень уж рискован.

— Как скажешь, ладно. Судьба слабой девушки — следовать за своим мужчиной, — сложила та ручки на коленях и опустила взгляд, — а обязанность мужчины — указывать путь и защищать свою женщину.

Прям сама невинность, хех.

— То есть ты не против изменить план?

— Если новый окажется лучше старого…

— Вот и ладушки. У меня даже, в связи с нашим недавним разговором по поводу цели для тренировки моих людей, нарисовался… — Я пощелкал пальцами. — …скелет плана.

— Оу, заинтриговал.

В этот момент в гостиную без стука вошел Антипов. Оглядев нас и вздохнув чему-то своему, произнес:

— Своих я предупредил, они сейчас собираются. Так что давай, парень, объясняй, куда выдвигаться.

— Какие вы шустрые, — почесал я в задумчивости нос, — говоришь, вас пятнадцать человек всего?

— Нам собраться — лишь перепоясаться. И да, пятнадцать.

— Тогда давай так. Я сейчас позвоню, куда надо, и сюда пришлют машину… микроавтобус. — Ну да, в автопарке Шидотэмору и такая штука есть, даже две. — Чтобы вам лишние километры по городу не мотать. Да и не палиться лишний раз.

— Это будет даже лучше, — помял он подбородок. — Эх, пойду опять своих предупреждать.

Дождавшись, когда капитан выйдет из комнаты, обратился к Акеми:

— Как считаешь, его стоит посвящать в наши планы? В смысле, может, пусть посидит тут, пока мы будем размышлять вслух? Он… Насколько ты ему доверяешь?

— Я доверяю Сергею. А он… они были как братья — Найтов, Антипов и Романов. Несмотря на то что последний был аристократом.

Не очень определенно. Впрочем, если вспомнить, например, Стилягу с Маклаудом…

— Тогда подождем его, — сказал я, доставая мобильный телефон. — Думаю, он сейчас вернется.

Впрочем, позвонить и объяснить, куда должна приехать машина, я успел. Я даже в баре покопаться успел. Что-то мне сегодня не хотелось спиртного, а сок у Акеми был представлен всего двумя видами — ананасовый и виноградный. Хуже только апельсин и виноград. Хорошо хоть, сами соки были высшего класса. Собственно, за этим самым выбором меня Антипов и застал.

— Ты чего такой грустный? — спросил он, зайдя в гостиную.

— Да так, ничего, — ответил я, ставя обратно одну из бутылок, а из второй наливая себе в стакан. — Могла бы и чего-нибудь другого достать, — сказал я, проходя мимо Акеми.

— Зачем? Как я тебя тогда соблазнять буду? — ответила она, а капитан приподнял бровь.

— Испытания закаляют, — заметил я.

— Или оставляют в старых девах.

— Оставь бедного пацана, — заметил Антипов. — Смотри, какой мужчина, — показал он на себя, — можешь его соблазнить.

— Я похожа на зоофилку? — приподняла та в ответ бровь.

— Нет у тебя вкуса, женщина.

— Уж лучше так…

— Да хватит вам уже, — сказал я, сделав глоток сока. — Давай к делу, Акеми.

— Ну, давай. Начинай, — сказала она, поудобней устраиваясь в кресле и закидывая ногу на ногу.

Антипов, услышав последние слова, на мгновение замер в своем кресле, в которое только-только сел, даже на спинку облокотиться не успел, и уже хотел что-то произнести, но, заметив, что его никто не гонит, расслабился, так ничего и не сказав.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маски [= Унесенный ветром]

Унесенный ветром #01-13
Унесенный ветром #01-13

Всё в прошлом — семья, собака, работа, репутация опаснейшего бойца в мире и ведьмачий ранг «Абсолют». Даже имя — капитан ГРУ в отставке Максим Рудов ныне обретается в параллельном мире, в теле японского подростка Сакурая Синдзи. В мире, где правят могущественные кланы аристократов, управляющих таинственной энергией «бахир».Жить простолюдином? Забыть о воинской славе? О нет, на такое боец с позывным «Кощей» не подписывался. И пускай бахир ему неподвластен — он вновь станет «царем горы», и весь мир будет его знать! Ну а пока — остается надеть маску обычного японского школьника и тайком тренироваться. Надо же набить морду тем сущностям, которые его сюда засунули…Содержание:1. Меняя маски2. Теряя маски3. Чужие маски4. Удерживая маску5. Срывая маски6. Маска зверя7. Осколки маски8. Тень маски9. Устав от масок10. Без масок11. Охота на маску. Часть первая11. Охота на маску. Часть вторая12. Убивая маску

Николай Александрович Метельский

Попаданцы

Похожие книги