Читаем Терма полностью

— Вы говорили о двух приборах, что со второй бомбой?

— Я же вам сказал, что не буду говорить больше.

Фокс вдруг схватил его за глотку.

— Малдер! — поспешила к напарнику, чтобы он не наделал глупостей.

— Хочешь знать, что такое анархия? — прошипел Фокс. — Если ты не скажешь, где вторая бомба, я позабочусь о том, чтобы ты провел остаток своей жалкой жизни в тюрьме, стоя на коленях и с улыбкой на лице.

— Аренс, или как там его, украл грузовик и спрятал в каком-то гараже.

— Где? — спросил Фокс.

— Терма. Северная Дакота, — ответил заключенный.

— Спасибо, — прошептал Фокс и отпустил его.

Агенты вышли в коридор. Охранник слегка покосился на Фокса, но ничего не сказал.

— Скалли, позвони Скиннеру и узнай номера всех угнанных двухтонных грузовиков в Северной Дакоте за полгода. Потом позвони на границу с Канадой и скажи, чтобы останавливали все похожие грузовики. Мы должны перехватить эту бомбу.

— Что будешь делать ты?

— Все было продумано с самого начала. Кто-то использовал Крайчека, а Крайчек использовал нас. Кто-то не хочет, чтобы этот камень остался в Америке.

— А что в Канаде?

— Где бы ты хранила камень, если бы не хотела, чтобы его нашли? — вопросом на вопрос ответил Фокс.

— В земле.

Приграничная зона,

Альберта, Канада.

Издалека показались два огонька. Они все время приближались. Майк кивнул напарнику и вышел на улицу. Огоньки оказались фарами грузовика. Водитель остановился и выпрыгнул из машины. На вид ему было за шестьдесят.

— Староват он для поездок, — промелькнуло в голове у Майка.

В его обязанности входила только проверка, поэтому Майк не стал вмешиваться, сколько водителю лет.

— Откройте, я хочу посмотреть, что вы везете, — сказал Майк.

Старик подчинился. В грузовике лежало несколько мешков.

— Удобрения для помидоров, — пояснил старик. — Отличные помидоры круглый год.

Майк мельком осмотрел мешки и вручил старику его документы.

— Спасибо, — сказал старик.

Терма, Северная Дакота.

Маленький полицейский вертолет кружил вокруг нефтяной станции. По периметру нефтяная вышка была окружена лесом, однако с одной стороны была небольшая площадка.

— Вон он, — кивнул Малдер напарнице.

Посреди площадки стоял двухтонный грузовик. Сомнений не осталось — это именно тот грузовик, который они ищут.

Пилот сделал небольшой круг около здания и сел на площадку.

Из вертолета выпрыгнул Малдер и повернулся к Дане.

— Скалли, вернись на базу и узнай, что им известно об этом грузовике.

Дана кивнула. Малдер захлопнул дверцу и побежал к грузовику. Вертолет начал медленно подниматься в воздух.

Малдер осмотрел кабину. В ней никого не было. Возможно то, что они ищут, ещё находится здесь. Фокс обошел грузовик. Задняя дверца тоже была закрыта. Рассмотреть в стекло что-либо было невозможно.

Внимание Малдера привлек нефтяной кран, торчащий из земли. Он подошел к нему и подергал ручки. Они были намертво заварены.

***

Скалли велела пилоту приземлиться на вертолетной площадке, на крыше здания. Пилот посадил вертолет. Скалли выскочила из вертолета и побежала к зданию. Она перелезла через ограждение. В спешке Скалли не особо смотрела по сторонам и не могла видеть, как сверху за ней наблюдает старик. Он постоял минуту и скрылся за дверью. Скалли показалось, что щелкнула дверь. Она поднялась по металлической лестнице и вошла в здание.

***

Малдер так и не смог открутить ни один кран, и открыл люк, который находился в метре от кранов. Внизу что-то лежало. Какой-то объект. Малдер нагнулся, но дотянуться не смог. Ещё несколько попыток также не увенчались успехом. Фокс взял палку, и попытался подцепить объект за ручку. Внезапный гейзер нефти вырвался из одной трубы. Надо было спешить. Фокс ещё раз попытался достать объект, но он был слишком глубоко. Странный щелчок заставил Фокса отойти. Струя нефти ещё увеличилась.

— Это бомба, — сам себе сказал Малдер.

Белая рубашка превратилась в черную. Вся одежда промокла. Фокс просился бежать. Мощный взрыв отбросил специального агента в сторону. Последние доказательства были уничтожены.

***

Скалли услышала взрыв. Из-за леса не было видно ничего, однако черное облако дыма поднималось над лесом. Внезапно её кто-то схватил сзади. Ловким движением руки он выдернул пистолет и приставил к её виску.

— Я мог бы убить вас, но не вынуждайте меня это сделать. Я выполнил свою работу.

Мужчина отпустил её и, не опуская пистолета, попятился назад. Скалли медленно обернулась, чтобы не провоцировать его. Старик все ещё целился в специального агента. Для Скалли он был сейчас не важен. Было важно, жив ли Малдер.

Старик, несмотря на свой возраст, быстро пошел прочь.

Скалли спустилась по лестнице вниз и побежала к месту взрыва. Хорошо, что было недалеко. Фокс лежал на земле без движения.

— Малдер! — крикнула издалека Скалли.

Фокс чуть привстал.

— Шевелится, значит, жив, — пронеслось в голове у Скалли.

Она достала свой сотовый и набрала номер Скиннера. Через полчаса за ними выслали спасательную бригаду.

Здание сената,

Вашингтон, округ Колумбия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретные материалы

Руины
Руины

Этот сериал смотрят во всем мире уже пятый год. Он вобрал в себя все страхи нашего времени, загадки и тайны, в реальности так и не получившие научного объяснения.Если вы хотите узнать подробности головоломных дел, раскрытых и нераскрытых неугомонной парочкой спецагентов ФБР, если вы хотите заглянуть за кулисы преступления, если вы хотите взглянуть на случившееся глазами не только людей, но и существ паранормальных, читайте книжную версию «Секретных материалов» — культового сериала 90-х годов.…Много зловещих тайн хранят руины древних городов майя. В одном из них, Кситаклане, бесследно исчезла целая экспедиция археологов. В то же время неподалеку от Кситаклана взлетает на воздух поместье местного наркодельца. Расследование этих странных, вроде бы не связанных между собой событий поручается Малдеру и Скалли.

Кевин Джеймс Андерсон

Боевик

Похожие книги