— Если бы не те два бойца… — произнес не ло конца договаривая, все еще трясясь, от боевого возбуждения Егоров Иван, взбешенный и жаждущий мести — Нам бы был здесь каюк.
Это он говорил о младших сержантах десантниках, трупы которых не удалось извлечь с подножия высокого скалистого обрыва.
Он смотрел в глаза своего командира под началом, которого был на Енисейской когда-то ГЭС. Он стоял перед майором Сергеем Ващенко, прилетевшим, сюда, и лично за ним.
Для Сергея Ващенко Егоров Иван был как для майора Кравцова Виктора Егоров Алексей. И он бы любого уделал за него. Ващенко даже полковнику Остапенко Ивана с трудом в личное подчинение отдал, после назанчеиня в отряд пожарной команды повстанческого горного бункера. Майор Ващенко не хотел, чтобы Егоров Иван ходил в личных адютантах Остапенко. Но полковник забрал Ивана к себе. И вот Сергей Ващенко лично вырвался из бункера, когда пришла радиограмма о нападении воздушного охотника на разведчиков. Которую, приняла Кудрявцева Тамара. И прилетел сюда забрать Ивана и его друга Степана с собой и назад в готовящийся к предстоящему штурму отряд.
Сергей Ващенко сказал, что там, в штабе идет сейчас полная подготовка к переброске сюда и под «NAGADOCEC» всех повстанческих объединенных войск. Остапенко отдал приказ всем готовиться, и братья Риз готовят своих. Их самих уже поделили между взводами и отделениями. И Егоров Иван будет с Ващенко и полковником Петром Остапенко, когда будет атака на эти две основный и последние крепости Скайнет.
— Они, товарищ майор — все не унимался Иван, но его голос, сбивался. И было видно, что он доложить сейчас нормально не может.
— Ладно, отставить сержант Егоров — произнес майор Ващенко — Потом все расскажешь, и подробно самому полковнику Остапенко. И даже напишешь в письменном виде, что тут произошло сутки назад.
— Ребята все погибли — трясся, но продолжал, как контуженный произносить Иван — Я хочу отомстить за них.
Он трясся вместе с Федотовым Степаном. Тот, вообще молчал и ничего не произносил, а только смотрел куда-то в сторону. Но состояние его было такое же бешенное. Еще ранение. Хоть и легкое. Лишь слегка царапнуло по плечу, но это только добавляло Степану тоже злости.
— Погибли все, товарищ майор, кроме нас — произнес Иван — Мы почти его со Степаном из амеровского стингера почти сбили. Он загорелся и полетел в сторону пустыни. Но он положил всех, кроме нас двоих.
— Ладно, все — произнес им майор Сергей Ващенко — Быстро в вертолет, надо еще долететь до дома. Быстро оба в вертолет.
— Папа — маленький Дэни бросился к раненому своему отцу. Он упал на него, и закрыл собой, перепуганный громко крича и плача. Видя перед собой женщину в черной военной форме спецназа, которая, подлетела практически вплотную к лежащему Майлсу Дайсону и нацелелась в него своим 0.45мм Кольтом в его голову. Она была полна решимости и, наверное, выстрелила бы в него если бы не его маленький Дени, который упав на отца закрыл его собой.
Она прострелила насквозь ему левое плечо. Пуля прошла навылет, но сбила Дайсона с ног, и он ждал очередной пули уже в свою голову. Но его Дэни закрыл собой своего любящего его отца.
Сюда же вбежала и мать Дэни и жена Дайсона Тарисса, крича как полоумная от ужаса — Дэни! Дэни!
— Стоять, блядь, не двигаться! — прокричала вооруженная пистолетом, нацеленным на ее мужа и сына в аоенной черной форме молодая, не старше тридцати лет женщина — Не двигаться! — она снова, прокричала, перемещаясь из стороны в строну и, целясь голову Майлсу Дайсону. Но его маленький сын Дэни, тоже передвигался, лежа и на спине, прижавшись к отцу, и закрывал его всего с головы почти до ног собой и кричал — Только не делайте ничего папе!
Он кричал и ревел перепуганный, как и подлетевшая к ребенку и лежащему на полу в доме Дайсонов его жена Тарисса.
— На пол, сука! — Сара прокричала, трясясь от бешенства и злобы на супругу Майлса Дайсона, и без того перепуганную до истерии Тариссу Дайсон — Ложись на пол! На пол, я сказала, сука!
Та упала рядом и умоляюще трясущимся и дрожащим перепуганным голосом, произнесла — Не делайте ему ничего, молю вас!
— Отойди! — прорычала как бешенная львица Сара Коннор — А ну, отойди!
Но, мальчишка, лет одиннадцати все прижимался к лежащему раненом и стекающему кровью своему отцу и кричал ей — Не делайте ничего папе!
Но Майлс Дайсон сам отодвинул его от себя и оттолкнул в руки его матери и жене Тариссе, и та схватила маленького Дэни.
— Отпусти их — произнес Майлс Дайсон, приподымаясь на целой правой руке и прижимаясь головой к письменному стоящему рядом с ним столику.
— Заткнись, сволочь! — рявкнула на него Сара и ее руки наставили точно в его голову 0.45мм Кольт — Заткнись, замолчи, сволочь! Это ты виноват во всем! Я не дам тебе закончить!
— Что закончить?! — он произнес ей, не понимая ее вообще, о чем это она.
— Ты не закончишь свою работу! — она ему произнесла, стараясь сдерживать пока себя, чтобы не нажать на курок пистолета, трясущимися от ненависти руками.