Читаем Тернистый путь полностью

— Торговаться со мной бессмысленно. Пусть этот… человек придет и покажет бриллианты. Если это мои — я вас не обижу, — щедро пообещала Ирина.

— Ну хорошо, я вам верю. Когда и где вы бы хотели с ним встретиться? — поинтересовался Лева.

— Здесь. И чем быстрее, тем лучше.

— Здесь? — испугался Лева, — В моем ресторане? Это невозможно!

— Молодой человек, если вы хотите получить свои комиссионные, то должны их отработать. Поэтому я буду ждать его именно здесь, — жестко сказала Ирина.

— Ну хорошо… — снова уступил Лева. Такой женщине трудно было не уступить. Только он стал отходить от столика, как Ирина его снова окликнула:

— И вот еще что…

Лева обернулся, ожидая всего, чего угодно:

— Да?

— Попросите мне принести кофе.

Лева облегченно вздохнул, кивнул и отправился к стойке бара.

Он набрал номер телефона и обратил внимание на то, что Ирина за ним следит. Он отвернулся от нее и сказал в трубку:

— Алло, Александр Александрович? Это Лева. Разговор с Сан Санычем был деловой и короткий.

Сан Саныч сразу засобирался, волнуясь перед предстоящей встречей.

— Нашелся покупатель на бриллианты, — сказал он Зинаиде почему-то шепотом, потом попытался застегнуть дрожащими от волнения руками верхнюю пуговицу рубашки, она никак не поддавалась. Старик заволновался.

Зинаиде тоже передалось его волнение. Она бросила свои дела и подключилась к процессу подготовки: достала банку с крупой, извлекла оттуда мешочек с бриллиантами.

— Вот. В целости и сохранности, — сказала она, передавая их Сан Санычу.

Сан Саныч уже хотел засунуть мешочек в карман, но Зинаида ему не дала:

— Ты что, Саныч? Все брать нельзя!

— Почему это? — спросил Сан Саныч.

Кто так делает! Надо взять один, как образец. Чтобы покупатель видел, что они настоящие. А когда договоритесь — принесешь остальные. — Похоже, Зинаида тоже становилась специалистом по продаже бриллиантов.

— Ну ты и конспиратор, — похвалил ее Сан Саныч.

— Детективы читать надо, — назидательно сказала Зинаида.

Она достала из мешочка один бриллиант, аккуратно завернула его в платочек и сунула Сан Санычу в нагрудный карман рубашки.

— Ну, я пошел… — кашлянув, сказал Сан Саныч.

— Погоди! — остановила его Зинаида и пристегнула платочек с бриллиантом булавкой к карману — Вот так-то лучше.

— Ты прям как с ребенком со мной, Зин.

— Ты один камень уже потерял, кажется, так что не бузи. Знаешь, а давай-ка я с тобой пойду? Вдвоем оно надежней будет, — вдруг осенило Зинаиду.

— Ну ты, Зин, вообще, — возмутился Сан Саныч. — Что я, не мужик, что ли? И как мы с тобой выглядеть будем? Пришли дед с бабкой бриллиантами торговать! Нет, я один пойду, а ты дома жди.

— Как скажешь. Ну, с Богом! — И она незаметно перекрестила выходящего из комнаты Сан Саныча.

Самойлов пришел домой, недовольный поведением следователя и вообще всем недовольный.

— Ну что? Ты был у Гриши? — спросила его Полина.

— Только что оттуда, — ответил Самойлов, опускаясь в кресло.

— Папа, что ты молчишь? — поторопил его Костя.

— Следователь уже знает, кто это сделал? — подключилась Катя.

— Да, знает, — подтвердил Самойлов.

— Кто? Говори же скорее! — Костя действительно заволновался. Что за новости он сейчас услышит?

— Лешу похитил Буравин. Полина тихо опустилась на диван:

— Что? Буравин?

— Я видел его в милиции. Он уже арестован. Катя вскочила, переполненная негодованием.

— Этого не может быть, мой папа на это не способен! Я не верю, что он похитил Алешу!

— Боря, это ошибка! — поддержала Катю Полина.

— Какая ошибка — он уже арестован и сидит в камере, — хмуро сообщил Самойлов.

— Но зачем он это сделал, папа? — озадаченно спросил Костя. Такого хода событий даже он, информированный лучше других, не ожидал.

— Он мстит мне.

— Не понимаю! За что ему мстить? — спросила Полина.

— У нас в фирме возникли некоторые проблемы, спорные моменты. Возможно, он считает себя обделенным…

— Ты хочешь сказать, что он похитил Алешу из-за каких-то паршивых денег? Никогда не поверю! — убежденно сказала Полина.

— Мне тоже трудно было поверить, но все сходится именно на этом, — убежденно сказал Самойлов.

— Что он говорит? Ты спрашивал его, где Алеша? — Полина начинала понимать, что происходит что-то нехорошее, теперь уже с Буравиным.

— Мне с ним видеться не дают. Попробуй ты — поговори с ним как мать, может, он ТЕБЕ расскажет, где наш сын?

Полина вскочила:

— Я немедленно еду туда! Катя догнала ее в дверях:

— Я поеду к маме.

Они вместе вышли на улицу, и Полина стала ловить такси.

— Вы же не верите, что папа действительно мог похитить Лешку? — спросила Катя.

— Катя, я не знаю… — в отчаянии ответила Полина.

— Вы не знаете? Неужели за столько лет вы так и не поняли, кто такой мой отец? Он просто не способен на это!

— Катя, ты еще очень молода и многого в жизни не знаешь. Иногда люди — особенно сильные и неординарные люди, как твой отец, — способны совершить такое, чего сами от себя не ожидают. — Полина продолжала голосовать, однако машины не останавливались.

— Но ведь этого не может быть! Папа так хотел нашей свадьбы, Леша ему как родной, вы же знаете! — настаивала Катя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исцеление любовью [Веснина]

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену