Читаем Терра 2.0 (СИ) полностью

– Если все же отбросить всю эту не симпатичность, – продолжила Брук Беннет, – и если не принимать во внимание не обычные черты лица для человеческого глаза, можно сказать, что они вполне схожи с нами. – Брук Беннет, как корабельный врач, специалист по анатомии начала рассуждать, – череп значительно крупнее человеческого, точнее верхняя часть сильно расширяется от сустава скулы. – Брук подошла к голограмме и указала на верхнюю часть головы, – шлем, похоже, сделан из какого-то органического вещества, полностью прикрывает затылок переходит на верхнюю и височную часть черепа четырьмя клиньями, два других защищают височную область, по центру клин закрывает лобную часть черепа, четвёртый подбородок. Нос сильно вдавлен, плавно перетекает в верхнюю губу, четыре ноздри, расположенные не как у людей снизу, а сбоку, по две с каждой стороны. Верхние, более глубокие и широкие, нижние меньше и практически находятся на губе. Цвет кожи, на лице неоднородный, вокруг глаз красно-коричневый, переходит от насыщенного черного в более размытые оттенки серого, что составляет основной цвет кожи. Только четыре извилистых ручейка, темно-бордового цвета тянутся от глаз по щекам до верхней ноздри, другие же два – идут под шлем к височным долям. Глаза словно изо льда, имеют глубину, если внимательно присмотреться, можно увидеть на дне глазницы маленький зрачок чёрного цвета. Зрачки постоянно движутся, плавают в мутной субстанции.

Все тело за исключением рук, покрыто тем же материалом, что и голова. Костюм не кажется тонким, но настолько эластичный, что под ним виден каждый бугорок мускулатуры, хорошо сложенного инопланетного человека. Кожа рук имеет синевато-чёрный оттенок, достаточно грубая, чтобы дать проявится венам.

Полковник несколько раз обошёл доргунианца, прежде чем спросить:

– А вы Кэтрин, вы как микробиолог, что вы можете сказать? – Все посмотрели в сторону Кэтрин.

– Я знала, что вам будет интересно моё мнение. В частности, вас интересует, являемся ли мы частью одного гена, точнее, аллели генов. Да?

– И это тоже, – не уверенно подтвердил полковник. Его в первую очередь интересовало, что они делают на этом искусственно построенном оазисе.

– Брук правильно заметила, что, в общем, мы на удивление похожи. Черные зубы, темно-серая кожа, все это объяснимо. На Земле есть птицы, у которых ко всему перечисленному, ещё и все внутренние органы черные. Генетики, объясняют это, изменением гена эндотелин-3, он вызывает такой эффект. Я думаю, если покопаться, то всему странному, можно найти объяснение.

      Профессор крутил в руке медальон с символами по обоим сторонам, который Рой получил от доргунианца.

– Профессор, у вас в руке, смотрите, – Ник пристально смотрел на сжатую в кулак кисть.

      Сквозь сжатый кулак пробивался свет. Профессор от испуга, по инерции, бросил медальон на пол, в сторону, под ноги полковнику. В одно мгновение, всю команду с мостика сдуло, как ветром.

– Возвращайтесь, трусы! – крикнула майор Энн Райнан, сидевшая спиной в тот самый момент, когда профессор выпустил медальон из руки на пол, и не успела среагировать на быструю эвакуацию, – опасности нет.

      Из лежащего на полу медальона светилась голограмма местности с проложенным маршрутом, от места крушения корабля, через каньон до не известного поселения.


Утром столовая стала залом обсуждений и дискуссий. Ночи было достаточно чтобы у каждого сформировалось собственное мнение об увиденном. В это утро много было сказано, были интересные идеи, но и много поспешных выводов, единогласно сошлись только в одном – тащить на борт всякую гадость нужно прекращать.

– Плюс ещё эти пробы грунта, который вы Кэтрин опрокинули на пол. Пакет порвался, система вентиляции разнесла пыль по всему кораблю, – строго сказал полковник Вершинин.

      Брук, не отрывая взгляда рассматривала лицо лейтенанта Смита.

– Или, мне кажется, или я схожу с ума, – Брук резко отодвинула стул и быстро вышла из-за стола, бегом выбежала из столовой.

      Команда осуждающе посмотрела на Смита. Джек оторвал глаза от тарелки и обвёл всех взглядом.

– Что? – сказал Джек с полным ртом еды, – я здесь не причём. Я ничего не сделал.

      Через минуту Брук резко зашла, бросила медицинскую карту Джека на стол.

– Смотрите!

– Что смотреть? – Кэтрин подвинула карту к себе и начала листать. – А, вот нашла, Джек до 12 лет мочился в постель.

      Столовая взорвалась от смеха.

      Лейтенант бросил ложку и начал всматриваться в карту.

– Где?

– Я пошутила.

– Вторая страница, – Брук в руках Кэтрин перелистнула страницу и указала пальцем, – внешнее обследование. Вот видишь, травмы детства? Дальше читай.

– Детская травма подбородка в виде шрама, один сантиметр.

      Присутствующие начали рассматривать подбородок третьего пилота. Джек начал ощупывать, потом подошёл к зеркалу выпячивая нижнюю скулу вперед пытаясь увидеть шрам в отражении.

– Шрам вчера был, – профессор Ричардсон с полной уверенностью подтвердил, – вот смотрите, – профессор положил планшет на стол, – вчера перед отлетом я фотографировал команду. Шрам есть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме