Читаем Terra Mirus. Тебе не кажется полностью

— Свойства его слюны, — шепнул сокол в ответ, снова дуя на раны, в которых, будто кипяток в чайнике, пузырилась коричневая пена. — Моментальная потеря чувствительности при ранении, тело умирает, и ты при этом ничего не ощущаешь. Ищейки опасны для нелюдей, и твоя реакция удивительна, в тебе крови феи-то всего ничего. Однако магический потенциал на удивление высок, и с каждым днем прибавляется. Это и хорошо, и плохо. Уязвимости в тебе теперь столько же, сколько и в нас. Вот если бы тварь Илону или Рика цапнула, они бы скорее умерли от болевого шока или повреждения внутренних органов. А такие, как мы, умирают от яда. Или, если организм сильный, он реагирует отеками на месте повреждений и повышенной температурой, и сам себя убивает.

— По описанию на аллергию похоже, как от пчелиного укуса, — выдохнула Июлия, пытаясь отвлечься от боли, что ворочалась в плече, словно раскаленное железо. — От него некоторые тоже умирают, если не выпить таблетки.

— У тебя есть? — оживился Гелиос.

— Нет, — с огорчением призналась девушка. — Последние из запасов Илоны и Марыси израсходовали, когда вы помидорами объелись. А достать негде, их больше не выпускают…

— Понятно, — пригорюнился сокол и хотел еще что-то добавить, но тут дверь в его комнату распахнулась. На пороге стояли Даррен и Витт, сжимающий в руке скалку для теста.

— Малыш дворф услышал, как у тебя в спальне феечка вопит, и прибежал ее спасать, — хмыкнул Даррен, но глаза его оставались серьезными. Он смотрел на товарища в упор — неужто тот замыслил затащить девчонку к себе против ее воли?

Рыжий в ответ даже не смутился, продолжая обнимать дрожащую Июлию за плечи.

— Конечно, вопит, — спокойно согласился он. — Или у нас антидот от яда ищеек, вылитый на уже воспалившуюся рану, несет несказанное удовольствие и радость?

Витт взглянул на отекшую руку подруги, на которой с трудом сгибались пальцы, побледнел и судорожно сглотнул. Но, к чести дворфа, он быстро овладел собой и задал только один, самый правильный в этой ситуации вопрос.

— Помощь нужна?

— Нужна, — кивнул Гелиос, — Завари травки из желтого свертка в кухонном шкафу, только непременно укутай чайник теплым полотенцем. С ними кровь живее побежит по телу, а значит, быстрее вернется чувствительность.

Витт кивнул и выбежал из спальни.

Гелиос перевел взгляд на Даррена.

— Друг, подай мне кристалл-«тянучку» из свертка на столе. Антидот плохо справляется, рана не хочет зарастать.

— Ты уверен? — опешил тот. — Он всего один, я бы не стал так рисковать…

— Заткнись и сделай, что я говорю! — глаза Гелиоса полыхнули медью. — Неужели так трудно не давать непрошенных советов?

— Ладно, не ори, — поморщился Даррен, но просьбу выполнил.

На ладонь рыжего лег небольшой синий кристаллик. Сокол подул на него, и в глубине камушка засиял малиновый огонек.

— Бинты, — бросил он через плечо, но понятливый Даррен уже протягивал товарищу смотанную белую ленту.

Гелиос сделал два оборота на плече Июлии, затем осторожно положил кристаллик на ткань в районе раны. Фея зашипела сквозь стиснутые зубы, но боль тут же начала уходить. Сокол тщательно примотал камень к руке, разорвал концы бинта надвое и завязал узлом.

— А теперь мы потихоньку встаем и идем в столовую, — твердо сказал он, обнимая всхлипывающую девушку за талию и поднимая на ноги. — Да, проще отнести тебя на руках, но нельзя, надо заставить кровь бежать по телу быстрее. Там уже посидишь и отдохнешь, пока кристалл будет вытягивать яд из руки. Пойдем, ласточка, Витт наверняка уже чаю целебного заварил, попьешь и успокоишься…

Июлия с трудом оперлась на его плечо. Голова кружилась, во рту пересохло.

— Холодно, — пожаловалась она, едва переставляя ноги.

— Конечно, холодно, — кивнул Гелиос. — Мы рану через полчаса после нападения обработали, отрава уже начала действовать. Ничего, скоро пройдет. Шагай, не думай ни о чем. Надеюсь, остальные вернулись хотя бы живыми.

— Ксана жива и невредима, мы чуть позже вас прилетели, — отозвался Даррен, неся следом покрывало. — Вот только у нее тоже проблемы.

— Какие? — насторожилась Июлия, на миг забыв про саднящее плечо.

— Сейчас увидите.

* * *

Июлия с трудом спустилась по узкой лестнице на первый этаж и поковыляла через кухню в столовую, тяжело приваливаясь к теплому боку Гелиоса. От запаха травок, висящих по углам, мутило. Жужжание огромной зеленой мухи, кружащейся под потолком, ввинчивалось в уши и вызывало неприятный шум в голове.

Сокол закутал фею в покрывало, усадил в кресло и протянул налитый чай, в котором плавали островатые листья. Юркая Бестия, клянчившая у Витта кусок котлеты, тут же вспрыгнула девушке на колени и начала с мурлыканьем месить передними лапками плечо.

— Она тебя лечит, — улыбнулся Гелиос, глядя на котенка с несвойственным суровому иномирному витязю умилением. — Удивительное животное. У меня голова от жары позавчера разболелась, так эта малявка всю ночь на ней спала, и к утру боль исчезла.

Перейти на страницу:

Похожие книги