Читаем Терракотовые пески полностью

— Ты сама напросилась. — В голосе Рауля, как ей показалось, звучала ненависть. — Если ты не пообещаешь мне остаться здесь до тех пор, пока я не отвезу тебя обратно, все может повториться. Я не могу тебя отшлепать… впрочем, почему бы и нет?

Он задумчиво посмотрел на нее и прежде, чем она успела отстраниться, опять схватил ее, с легкостью перекинув через плечо, и несколько раз шлепнул. Затем он понес свою легкую ношу обратно в салон, а Жанна вне себя от ярости вцепилась ему в волосы.

— Негодяй!

Он засмеялся:

— Пообещай мне не убегать, маленькая тигрица, иначе…

— Ты не запугаешь меня!

— Какая храбрая! В следующий раз получишь более серьезный урок. А я получу от него огромное удовольствие.

— Не посмеешь!

— Посмею, дорогая, и ты это знаешь.

Она замолчала, кипя от возмущения. Ее поцеловали, ее отшлепали и внесли в комнату, как рабыню.

— Ненавижу тебя, — выпалила она, хорошо сознавая, что это ложь.

Рауль продолжал смеяться, когда в комнате раздался глубокий, снисходительный женский голос:

— Вполне в твоем духе, мой дорогой внук, вернуться домой с девушкой, перекинутой через плечо. Меня это чрезвычайно позабавило. Давненько эти старые колонны не видели ничего подобного. Мой дорогой Рауль, я бы не променяла это зрелище ни на что другое.

Жанна почувствовала, что ее опускают на пол. Еще ни разу в жизни она не была настолько смущена. Девушка подняла руку, чтобы поправить волосы. Щеки ее горели, когда она встретила изумленный взгляд принцессы Ямилы — женщины, заправляющей всем в Эль-Амаре, женщины, известной своей красотой, которая дожила до исполнения своего главного желания — увидеть внука женатым.

На ней было платье из пурпурной парчи, вышитое серебром. Прелестный овал лица, черные сверкающие глаза, кожа цвета янтаря, в правой ноздре — сережка с драгоценным камнем. Очевидно, что в молодости она была потрясающе красива, и следы этой красоты сохранились до сих пор.

Она протянула внуку руки. На ладони была нанесена хна, что, как знала Жанна, означает радость. Радость от возвращения Рауля Цезаря-бея.

Он наклонился и поцеловал руки, каждую по отдельности, затем прижал ее легкую, окутанную в шелк фигуру к своей широкой груди и что-то ласково сказал по-арабски. Жанна наблюдала за их встречей с некоторой долей горечи. Как это прекрасно быть уверенной в его любви так, как была уверена в ней принцесса Ямила, которая хоть и пыталась командовать внуком, но все равно прочно владела его сердцем. Она заменила ему родителей, и именно ради нее он привез Жанну в Эль-Амару.

Английская девушка может оказаться в диковинку для принцессы, отвлечь ее мысли и гнев от Джойосы. Ведь потенциальной невестой ее внуку может стать и Жанна. Дон Рауль смотрел на Жанну, в глазах его было предупреждение. Он собирался представить ее принцессе, и взгляд приказывал ей подчиниться. Ей ничего не оставалось делать, как приблизиться к принцессе.

Дон Рауль представил Жанну принцессе по-английски:

— Мы встретились в саду, принцесса. Я подумал, что она может вам понравиться, и уговорил приехать на отдых в Эль-Амару. Ее зовут Жанна. Она англичанка, немного стесняется меня, но довольно строптива. Не правда ли?

Его бабушка откровенно разглядывала Жанну — такую молодую и такую неуверенную в себе.

— Рауль, ты бы вполне мог выдать эту девушку за мою бывшую подопечную. — Принцесса протянула Жанне руку, и англичанка неуверенно взяла старческую ладонь, почувствовав ее удивительную силу. — Вы непривычны для нас, дорогая. Так белокуры и голубоглазы. Я понимаю, почему Рауль привез вас сюда. Но не поступил ли он вопреки вашему желанию?

Жанна покраснела, представив себе, как она выглядела перекинутой через широкое плечо Рауля.

— Когда дон Рауль рассказал мне о вас, принцесса, мне очень захотелось познакомиться с вами.

— Разве вы не влюбились в этого красивого дьявола?

— Нет… то есть… — Жанну смутила прямота принцессы. — Мы просто друзья…

— Правда, дитя мое? Я-то подумала, что он привез вас сюда вместо той девушки, на которой я надеялась его женить. Рауль знает, что ему нужно остепениться, но пока упрямится.

— Мужчинам нелегко расставаться со своей свободой, принцесса.

— А мы, женщины, вынуждены отказываться от своей. И нам не дозволено искать любви на стороне, если ее нет в браке. — Принцесса бросила быстрый взгляд на внука. — Девушка мила, но легко ранима. Ты это понимаешь, солнце мое? Ты видишь это, не только мягкую белую кожу и чудесные голубые глаза?

Он бросил на Жанну такой взгляд, что она почувствовала себя оскорбленной: так осматривает будущую рабыню потенциальный хозяин. Рауль не любит ее, но как далеко он пойдет, чтобы ублажить принцессу? Он ведь сказал, что жениться на ней — все равно что жениться на кукле, но принцесса может принудить его к браку, потому что… у нее, Жанны, мягкая кожа, голубые глаза и заметная с первого взгляда наивность и чистота? Жанна была уже не наивна и понимала: мужчина может испытывать желание, не будучи влюбленным. Совсем недавно внук принцессы целовал ее в галерее…

Перейти на страницу:

Все книги серии Tawny Sands - ru (версии)

Похожие книги

Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Джокер , Ольга Митрофанова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература