Читаем Террамагика. Тайна проклятой семьи полностью

Канниццаро выставил перед собой руки со сферами.

— Я буду защищаться! Я из клана Воздуха! — словно в забытьи бормотал он, физически ощущая холод, исходящий от фигуры.

Тень склонилась над мужчиной, загнав его в угол. Артур испугался не на шутку. Еще никому не удавалось сломить его и испугать, а сейчас он буквально трепетал перед кем-то энергетически превосходящим его мощь во много сотен раз. Это был кто-то из высших сил. Он будто бы вытягивал из ведьмака энергию, блокировал силу и принуждал Артура бояться и признавать свою немощность.

— Ты не воспользовался шансом на искупление, потому твоя судьба решена. Я тебя породил, я тебя и убью! — произнесла фигура и ринулась на него.

Артур закричал, но его голос потонул в серебристой массе, оборвавшись через пару секунд.

Когда тень поднялась с места, мужчины уже не было. На его место осталась только горстка пепла и безобразный череп. Фигура тоже растворилась в воздухе, рассыпав на ковре серебро в форме звезды.

* * *

Молодая женщина сидела в своей комнате, обед уже закончился, потому ей было нечем заняться. Ведьма листала журнал со сплетнями о звездах шоу-бизнеса. Ее всегда забавляло наблюдать за чужими жизнями и видеть, как люди портят свои безупречные репутации и спускаются с небес на землю. Ведьма находила в их неудачах свой успех.

Женщина перелистывала страницы, когда ей пришло сообщение от кузена о том, что их птичка в клетке. Ведьма довольно ухмыльнулась и откинулась на спинку кресла, закрывая глаза. Что ж, скоро они покончат с этим недоразумением, найдут амулет и свяжутся с Творцом, заставив его отдать им еще больше силы. Олива так быстро клюнула на их наживку! Женщина усмехнулась. Как хорошо, что она догадалась наслать на нее это проклятье, чтобы в конечном счете отвадить от землянки этих недоумков магов! Это было просто гениально! Ведьма чувствовала свое торжество.

Она потерла виски, которые вдруг резко сдавило в тисках. Женщина прикрыла глаза, усмиряя боль и пытаясь применить свою силу для снятия неприятных ощущений, но ничего не работало. К тому же ведьма вдруг поняла, что из ее носа потекла кровь. Она дернулась к столу за платком, но ощутила, как ее голову кто-то сдавил так сильно, что она закричала от боли.

— Помогите! — завопила она, пытаясь оторвать руки своего невидимого убийцы. Ведьма часто задышала, рвано хватая воздух. Но кто-то держал ее очень крепко, готовясь проломить ей череп и выдавить мозг наружу.

— Ты пошла против меня… Пыталась убить моего хранителя… Теперь ты поплатишься за это! — прошелестел незнакомый голос прямо в ухо.

Ведьма закричала снова. Кровь полилась из ее глаз, застилая все кругом. Женщина не могла нормально видеть, потому махала руками во все стороны, намереваясь дать отпор убийце.

— Проклятье — твоя первая ошибка. — прошипел голос и сдавил череп ведьмы сильнее.

Женщина сорвалась на крик. Ее должен был слышать каждый в поместье, но никто не бросился ей на помощь. Клан боялся. Они понимали, что за их действиями может последовать расплата. Ведь действия Творца невозможно было предугадать.

— Зелье подчинения — вторая. — кто-то схватил ведьму за горло.

Хватка убийцы была стальной. А кислород тем временем заканчивался.

Тут вдруг все прекратилось. Женщина начала судорожно хватать ртом воздух, скатившись с кресла на пол. Она оперлась руками о шкаф и ощутила животный страх и безумие. Ведьме еще никогда не было так страшно. Женщину трясло мелкой дрожью. Она перешла дорогу древнему и очень могущественному существу, которое жаждало расплаты.

— Очень нехорошо злить своего Творца! — раздался недовольный голос, и ведьма получила четкий удар в висок.

Она ударилась о край стола и упала. Вокруг ее головы растеклась кровь, давая ясно понять, что женщина мертва.

В комнату ворвался холодный горный ветер из окна и зашелестел бумагами. Со стола упал документ ведьмы с места работы. Но теперь это уже было неважно. Агафья больше не могла работать библиотекарем. Мертвым работа не нужна.

* * *

— Не слишком ли кроваво получилось? — спросила женщина стоящего рядом с ней на скале мужчину.

Внизу в усадьбе клана Воздуха после двух последовательных убийств началась настоящая паника. Люди бегали туда-сюда и не могли успокоиться.

Темноволосый улыбнулся и повернул к собеседнице голову, блестя синими глазами.

— Они это заслужили. Я был терпелив к ним долгое время. Все прощал и никого не наказывал. Пусть поймут, что лучше не искать связи с Создателем. — отозвался мужчина, разглядывая лицо брюнетки с легкими морщинками вокруг темных глаз. — Пойдем отсюда, здесь нам больше нечего делать. — он потянул женщину за рукав, притягивая к себе. — Твои родичи настоящие змеи! Зря я когда-то их создал. Хотя если бы я не сделал этого, то не было бы ни тебя, ни меня.

— Лучше бы я не относилась к ним. Как подумаю, что клан творил все эти годы, аж противно становится!

— Прекрати об этом думать! Ты не обязана жить с ними. Ты вполне справлялась все эти годы. Тебя же так и не нашли. — он улыбнулся и провел по ее лицу тыльной стороной ладони.

Ведьма грустно улыбнулась.

— Я знаю, что это ты меня скрывал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы