Читаем Террариум для Царевны-лягушки полностью

– Не было ничего.

– Вот ведь паразит! Водитель упер!

– Денег много было? – спросила медсестра.

– Достаточно.

– Не знаю, произвел впечатление порядочного человека. Да и зачем ему тогда светиться и привозить тебя сюда? Скинул бы на обочину, да и поехал бы дальше. Ему выгоднее, чтобы тебе не оказали медицинскую помощь.

– Не все пойдут на убийство! – не согласилась Меланья. – И еще я одного не понимаю...

– Чего? Где ты так траванулась?

– И это тоже. Но сейчас не это главное...

– А что может быть главнее того, что так отравилась, что чуть не померла?! – удивилась раскрасневшаяся Вера.

– Мой парень... Как он мог поступить так со мной? Хуже, чем с бешеной собакой. Мы же были вместе, мы были одной командой. Он видел, что мне плохо. И бросил именно в этот момент. Это же бесчеловечно! Оставить женщину, доверившуюся тебе, в машине, с незнакомым мужчиной, в чужой стране, в полуобморочном состоянии. Как он мог? Он казался странным типом, но уж точно не подлецом. – Меланье захотелось плакать.

– Все мужики сволочи! Странно, что ты поняла это не в двадцать лет, а только сейчас, – вздохнула Вера. – Мой четвертый... или третий? Или четвертый муж? Тьфу! Неважно! Он был поляком, но помимо этого был большой сволочью... Мы познакомились в Воронеже, где я жила, он привозил товар на рынок. Останавливался у меня, говорил слова, которые мы, бабы, очень любим слышать. Ты понимаешь, о чем я? Это мне сейчас ясно, что он просто экономил. Не надо было платить за гостиницу, и баба под боком, и койка, и жрачка! А потом бизнес у него навернулся, ну он и разыграл из себя несчастного Ромео, пропадающего без своей Джульетты и страстной любви. Как он меня уговаривал! Я-то медсестрой всю жизнь работала, он обещал, что и в Польше буду работать в больнице для русскоговорящих! Представляешь? Я-то и поверила! А потом, все-таки заграница! Родители у меня к тому времени уже умерли. Сын, которого я родила рано, в шестнадцать лет, жил отдельно. Вот я и рванула шесть лет назад сюда за любимым. А мой Ромео оказался нищим крестьянином на заброшенном хуторе, и ему требовалась хозяйка, а по совместительству повариха, уборщица и просто ломовая лошадь. О любви речи сразу же прекратились, работать медсестрой в той глуши просто было негде. А без знания польского языка меня бы никуда и не взяли. Это я теперь понимаю. А ведь приехала сюда наивной дурой в сорок лет. Так и пахала с утра до вечера, руки превратились в почерневшие культяпки. Жуть!

– А вернуться домой? В Россию? – спросила Меланья, на минуту даже позабыв о своих злоключениях и о боли в копчике.

– Так я же сдуру, поддавшись на его уговоры, продала свою двухкомнатную квартиру в Воронеже и отдала деньги ему на «поправку бизнеса». Ой, какие же мы бабы бываем дуры! Ужас! Ты радуйся, что твой слинял на начальном этапе. Не завязла еще, как я. Сама себе же и отрезала пути к отступлению! Денег своих я больше, конечно, не увидела. Возвращаться мне было некуда. Не сыну же на голову, у него тогда только ребенок родился. А тут картина «явление блудной мамы» из фильма «Короткое польское счастье». Нет, не могла я вернуться. Так и решила, что это мне наказание свыше. Муж пьянствовал с мужиками, собирал всю пьянь в деревне, они о чем-то громко говорили на своем языке, а я обслуживала. И как-то до меня дошло, что это они меня обсуждают и надо мной смеются. Я поняла, что надо что-то делать. И выход был найден. У меня была одинокая старая соседка – полька. Она сначала меня никак не признавала, а потом, видимо, пожалела, увидев, как я пашу и днем и ночью. Я стала помогать и ей в огороде, так как полоть она не могла, у нее жутко болели суставы, а она начала меня учить польскому языку. Ох, лучше бы я его не учила! Я ведь стала понимать, что эта скотина говорит про меня своим дружкам! А соседке я стала делать уколы и лечить суставы, ей становилось значительно лучше. Она умерла у меня на руках в возрасте семидесяти восьми лет. Последние два года мы с ней сильно сблизились. У меня, кроме нее, не было никаких знакомых, она научила меня языку, а я облегчала ей страдания от болезни и избавляла от одиночества. Неожиданностью оказалось то, что за год до смерти соседка свою халупу и счет в банке завещала мне. Наверное, она хотела хоть как-то помочь, – глотнула водки Вера. – Извини! До сих пор ее вспоминаю! И в храме, когда бываю, всегда за нее свечку ставлю. Ну и пусть католичка! Бог – один для всех нас, людишек!

– Да, – протянула Меланья. – Поучительная история.

– На деньги соседки я купила в городе комнатку и устроилась по специальности. Правда, больница так себе, сама видишь, но зато я себя человеком чувствую. Да, и еще! Мой суженый-то после моего отъезда другую-то дуру не нашел и совсем спился, хозяйство запустил. И умер.

– Умер? – удивилась Меланья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остроумный детектив

Бизнес-ланч для Серого Волка
Бизнес-ланч для Серого Волка

«Хорошо же я выгляжу! На дворе тридцать первое декабря, вечер... Яторчу со сломанными лыжами черт знает где!.. А мой любимый сейчас в обнимку с женой смотрит новогоднюю программу и ест «оливье», сволочь... Какая же я недотепа!» Но даже в истерике Ася не могла предположить, что через минуту угодит под сани Деда Мороза! Увы, дедушка окажется поддельным, зато деньги при нем – настоящими, и очень большими. Не знал наивный миллионер, решивший облагодетельствовать местный дом престарелых, что «на хвосте» у него бандиты, а впереди – заблудившаяся Ася-Снегурочка... И еще вопрос, кто опаснее! Попасть в мрачные застенки, почти замерзнуть в сугробе, угодить в психушку, проснуться в гробу – разве это плата за романтическую встречу? Все у них еще впереди!..

Татьяна Игоревна Луганцева , Татьяна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Террариум для Царевны-лягушки
Террариум для Царевны-лягушки

Природа одарила Меланью Соколову не только потрясающими формами, глубоким умом, но и несносным характером. Она не может пройти мимо любого мало-мальски интересного приключения! Покончив с очередным замужеством и лишившись работы из-за приставаний начальника, девушка решает отдохнуть от нелегких переживаний. Обещавшая стать скучной поездка в Польшу, благодаря попутчику, превращается в феерию происшествий, порою нелепых и смешных, а порою просто опасных для жизни. Меланья с головой погружается в водоворот страстей и загадочных убийств. Она начинает распутывать невероятный клубок тайн, но то, что открывается ей в конце расследования, не может присниться даже в самом страшном сне!

Татьяна Игоревна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Пирсинг для ангела
Пирсинг для ангела

Он красив, умен и благороден, не человек, а ангел во плоти. И профессия у Марка весьма романтическая – частный детектив. Писательница Рита Крапивина и помыслить не могла, что такой интересный мужчина обратит на нее внимание. Не было бы счастья, так несчастье помогло.Рита, чья жизнь текла спокойно и размеренно, вдруг оказывается в центре опасных и захватывающих событий. То становится заложницей у шайки грабителей, то ее чуть не сжигают в печи мрачного заведения под названием «Отлов бродячих собак». И каждый раз рядом оказывается благородный рыцарь Марк. Только… вот кто кого спасает?Но главное приключение эту парочку ждет в Венгрии, на термальных источниках. И там уже становится окончательно ясно – Марк просто притягивает несчастья!..

Татьяна Игоревна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер