Читаем Террариум для Царевны-лягушки полностью

– Хорошо, одеваемся и идем, куда захочешь. – Гера стал на редкость покладистым и сговорчивым.

Глава 16

Скатерть в бело-красную клетку возбуждала аппетит и поднимала настроение. Вся обстановка в этом небольшом ресторанчике, расположенном напротив отеля «Каролина», была выдержана в простом деревенском стиле. Длинные широкие скамейки, большие тканые абажуры, свисающие с потолка, и даже деревянная посуда.

Они заказали летний суп, свежевыжатый апельсиновый сок, мясную запеканку со сметаной, клубничный пирог и кофе. У обоих разыгрался зверский аппетит, а по взглядам, которыми эта парочка одаривала друг друга, всем становилось понятно, что они совершенно потеряли голову друг от друга.

– Как-то нехорошо получается, – задумалась Меланья.

– Что? – хрустел овощами и свежей зеленью Георгий.

– Что? Что? Вот какой ты сыщик? Тебе вообще на все наплевать! Лев Леопольдович в тюрьме, а мы тут развлекаемся и жрем...

– А мы что, должны плакать и голодать? – удивился Гера. – И вообще, судя по твоим рассказам, твой Лев Леопольдович настоящий преступник. Может, он вообще псих? Сам убивает людей, а потом и не помнит. Или знаешь, есть такое – раздвоение личности? Одно «я» в его натуре восторгается янтарем, являясь прекрасным мастером, а другое «я», темное и злое, – создает украшения с кусочками человеческой плоти. И это ненормально! Я понимаю полицейского, который после таких откровений задержал его. Он и не имел права держать старика на свободе. Льву Леопольдовичу требуется психиатрическая экспертиза. Мало ли что просила его любимая? Нельзя же откликаться на бред. Вот он сам и навлек на себя подозрение в невменяемости. Так что я уверен, что твой Лев замазан в этом деле по самое «не балуйся»... Ну да ладно! Хороша еда!

– Хороша Маша – да не наша! – передразнила его Меланья. – А как же я?

– А что ты? – не понял Гера.

– Я обещала помочь ему.

– А ты что – адвокат по образованию? Или просто сочувствующая убийцам?

Меланья придвинула к себе румяную запеканку и маленькую мисочку сметаны.

– У меня есть интуиция! Я ему верю... Не стал бы Лев Леопольдович мне все это рассказывать, если бы был виновен. Да что там говорить! Я и сама понимаю, что он подозрителен.

– Ну, так что тогда? Смотри, какая сметана густая... Ложка стоит!

– Стоит, – передразнила Меланья, уже успевшая оценить вкус сметанки. – Читать надо было детективы! Агата Кристи – королева детектива – не одобрила бы. Никогда не бывает убийцей тот, на кого падают подозрения. Вот задумка сюжета!

– Меланья, это жизнь, а не роман. Там читателя заинтересовать надо, а в жизни-то все проще.

– Какие же вы дураки, мужики! Жизнь – это самое сложное! Она дарит бесконечные сюжеты для творчества.

С минуту они молча поглощали картофельную запеканку с сочными кусочками телятины, обжаренным лучком, морковкой, зеленью и специями.

Официант, принесший им еду, с удовольствием отметил:

– Как приятно, когда посетители с таким аппетитом поглощают наши блюда.

– Да! Очень вкусно! Спасибо.

– Мы проголодались, израсходовали силы, – кивнул Гера.

– Все силы? Или остались на вечер? – с улыбкой спросила у него Меланья, когда официант отошел от их столика, оставив тарелки с кусками пирога с сочными ягодами и ванильным сахаром, рассыпанным по тарелке.

– Сейчас вернемся в номер и продолжим, – подмигнул ей Гера.

– Ого! Какой прыткий! А я вот не могу так. Меня печалит судьба Льва Леопольдовича.

– Он нашей личной жизни еще мешать будет? – удивился Гера.

– Будет.

– Извините, – прервал их беседу официант. – Вы – Меланья?

– Я...

– Вас тут разыскивает пан Людвиг. Может, он к вам присоединится? Человек старый и почтенный, у него какая-то информация.

– Да, конечно, пусть подойдет, – разрешила Меланья. – Хотя я его и не знаю...

– Опять твой поклонник? – строго посмотрел на нее Гера.

– Да не знаю я его! Надеюсь, что насиловать прямо здесь, в ресторанчике, не будет. Не смотри на меня так, ты должен радоваться, что у тебя такая привлекательная женщина.

– Я и радуюсь, видишь, как улыбаюсь, пока зубы еще свои остались, – ответил Георгий.

К ним по проходу мелкими шажками семенил совсем старенький дедушка в светлом костюме, светлой рубашке и соломенной шляпе. Чем-то он напомнил Меланье всесоюзного старосту Калинина – острая седая бородка-эспаньолка и круглые очочки.

– Людвиг, – представился он.

– Меланья, Георгий, – ответила она.

А Гера встал и помог старичку сесть за столик.

– Я по-русски буду. Еще в том возрасте, что хорошо помню ваш язык, – прокряхтел дед с жутким акцентом.

– Будете что-то заказывать? – спросил подошедший официант.

– Что-то творожное у вас есть?

– Пирог с творогом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остроумный детектив

Бизнес-ланч для Серого Волка
Бизнес-ланч для Серого Волка

«Хорошо же я выгляжу! На дворе тридцать первое декабря, вечер... Яторчу со сломанными лыжами черт знает где!.. А мой любимый сейчас в обнимку с женой смотрит новогоднюю программу и ест «оливье», сволочь... Какая же я недотепа!» Но даже в истерике Ася не могла предположить, что через минуту угодит под сани Деда Мороза! Увы, дедушка окажется поддельным, зато деньги при нем – настоящими, и очень большими. Не знал наивный миллионер, решивший облагодетельствовать местный дом престарелых, что «на хвосте» у него бандиты, а впереди – заблудившаяся Ася-Снегурочка... И еще вопрос, кто опаснее! Попасть в мрачные застенки, почти замерзнуть в сугробе, угодить в психушку, проснуться в гробу – разве это плата за романтическую встречу? Все у них еще впереди!..

Татьяна Игоревна Луганцева , Татьяна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Террариум для Царевны-лягушки
Террариум для Царевны-лягушки

Природа одарила Меланью Соколову не только потрясающими формами, глубоким умом, но и несносным характером. Она не может пройти мимо любого мало-мальски интересного приключения! Покончив с очередным замужеством и лишившись работы из-за приставаний начальника, девушка решает отдохнуть от нелегких переживаний. Обещавшая стать скучной поездка в Польшу, благодаря попутчику, превращается в феерию происшествий, порою нелепых и смешных, а порою просто опасных для жизни. Меланья с головой погружается в водоворот страстей и загадочных убийств. Она начинает распутывать невероятный клубок тайн, но то, что открывается ей в конце расследования, не может присниться даже в самом страшном сне!

Татьяна Игоревна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Пирсинг для ангела
Пирсинг для ангела

Он красив, умен и благороден, не человек, а ангел во плоти. И профессия у Марка весьма романтическая – частный детектив. Писательница Рита Крапивина и помыслить не могла, что такой интересный мужчина обратит на нее внимание. Не было бы счастья, так несчастье помогло.Рита, чья жизнь текла спокойно и размеренно, вдруг оказывается в центре опасных и захватывающих событий. То становится заложницей у шайки грабителей, то ее чуть не сжигают в печи мрачного заведения под названием «Отлов бродячих собак». И каждый раз рядом оказывается благородный рыцарь Марк. Только… вот кто кого спасает?Но главное приключение эту парочку ждет в Венгрии, на термальных источниках. И там уже становится окончательно ясно – Марк просто притягивает несчастья!..

Татьяна Игоревна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер