Читаем Тэррлисс полностью

– Не порти момент, придурок! Ты тоже воняешь, будто тебя дерьмом облили. Я с ним прощаюсь, а он!

– В смысле? Ты что, гад, решил нас кинуть?! Минуту назад особняки обещал, а теперь прощаешься. Сосем оборзел?!

Я прыснул со смеху и посмотрел другу в глаза.

– Нет гарантии, что я дойду до Рибовски. Я в курсе, что некоторых жителей Алегрии там расстреливают.

– Ты обязан вернуться, слышишь?! – Ри подбежала ко мне и вцепилась в ногу. – Я тебя никуда не отпущу, если ты не пообещаешь, что вернешься! Пусть без особняков, но ты должен выжить. Что мы будем без тебя делать?!

Армо тяжело вздохнул и положил руку мне на плечо.

– А теперь без шуток. Ты все сможешь, приятель! Ты наша последняя надежда на спасение. Я бы и сам попытался, но болезнь не даст мне дойти до Рибовски. Слишком тяжело. А ты попытайся, если не ради меня, то ради ребенка… Я сдохну, а она останется одна. Понимаешь? Ты должен вытащить ее отсюда.

Несколько секунд я молча смотрел в сторону, а потом перевел взгляд на друзей.

– Я обещаю, что вытащу вас обоих. Я проникну туда и найду выход. Ясно? Что бы ни случилось, не сомневайтесь, я вернусь. Вы – моя семья, а ради семьи я готов на все.

Армо одобрительно ухмыльнулся и кивнул. По выражению его лица я понял: он верит в меня и знает, что я вернусь. Мы еще раз крепко обнялись напоследок. Через несколько секунд я отстранился.

– Наверное, пора…

– Стой!

Армо подбежал к нашему лежбищу, взял теплую куртку и свою кофту.

– Держи, сейчас холодно, а дорога долгая. – Он протянул мне вещи.

– А вы?

– Мы найдем еще. Бери! Отказы не принимаются.

Я пожал плечами и начал одеваться. Ри достала что-то из кармана и протянула мне. Это был маленький камешек в виде сердечка.

– Я случайно нашла его в Мирже… очень давно. Я верю, что он приносит счастье и удачу. Он тебе понадобится!

Мне стало страшно. А если я их больше не увижу? Что тогда? Мы опять обнялись и посмотрели друг на друга.

– Ну, с Богом, Терри! Мы будем ждать тебя.

– Только скорее возвращайся. Будь осторожен, – добавила Риана.

– Спасибо, дорогие. До встречи. Я вас люблю.

Я развернулся и направился в сторону леса, который, по заявлению бродяги Эдварда, ведет к выходу из Алегрии. Я шел, и внутри все сжималось. Страх, воспоминания, осознание, что я могу не вернуться…

Все смешалось.

Добравшись до опушки, я обернулся и увидел вдалеке Армо и Ри. Они до сих пор махали мне на прощание. Возможно, это последний раз, когда я смотрю на них. Возможно, я больше не услышу до жути родные шутки Армо и никогда в жизни не поговорю с малышкой Ри. Как бы я ни надеялся на лучшее, чертики в голове кричали о том, что я никогда не увижу этих людей и никогда моя нога не ступит на землю Алегрии. Кинув тоскливый взгляд на друзей, я развернулся и побежал в неизвестность.

<p>Глава 9</p>Окунемся в прошлое

– Лисенок, с днем рождения! – раздались возгласы членов семьи Бенуа.

Филисса открыла глаза и увидела дедушку, папу и маму с подарками. Девочка широко улыбнулась и прикрыла рот рукой. Вся комната была наполнена шарами и цветами. Сегодня Лис исполнилось десять. Первый в жизни серьезный юбилей.

– Итак, я желаю тебе, чтобы ты всегда оставалась такой же красивой и продолжала радовать нас своих успехами! И просто будь счастлива всю жизнь, солнышко! Мы сделаем для тебя что угодно! – торжественно произнес дедушка и подошел к Филиссе с большой подарочной коробкой.

– Дедулечка, спасибо! – Лисса вскочила с кровати, и кинувшись ему на шею, крепко обняла.

Дед поцеловал ее в щеку и вручил подарок.

– Лисенок, а я желаю, чтобы ты стала поистине успешным и значимым в мире человеком! Тебе уже целых десять лет, время идет, и я надеюсь, что ты вырастешь достойной наследницей моего бизнеса! Мы тебя очень любим и всегда готовы повторять, что ты самый лучший ребенок на свете! – Папа шагнул к ней и крепко обнял. – Мой подарок прибудет чуть позже!

– Папа, спасибо! Огромное спасибо! – Лисса вытерла слезы радости и перевела взгляд на маму, которая стояла с коробочкой средних размеров.

Мама широко улыбнулась и приблизилась к дочери.

– А я просто хочу сказать… помни о том, что ты не одинока и всегда можешь на нас положиться. Оставайся собой – это главное. Я безумно горда за тебя и очень рада, что у меня растет умная и красивая доченька! – Она расчувствовалась и всхлипнула.

Филисса несколько секунд смотрела в ее глаза, а потом крепко прижалась к матери.

– Я люблю тебя, мамочка!

Филисса

– Бенуа! – раздался оглушительный возглас.

От испуга я подскочила на стуле. Рядом с партой стоял мистер Трейч – учитель физики. Вот черт, неужто я уснула?!

– Филисса Бенуа, даю вам десять секунд: убедите меня в том, что сон на моем уроке приемлем. Время пошло.

Старый козел! Какое вообще ему до меня дело? Отец платит кучу денег за лицей, по факту я могу притащить сюда хоть кровать.

Учитель в упор смотрел на меня своими маленькими крысиными глазами. Ну а одноклассники таращились на нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги