Читаем Теснина полностью

– Все, что у него осталось, – страховка на случай смерти и пенсия. И он хотел, чтобы семья этим воспользовалась. Вот Терри и подменил таблетки. Сам. Под сиденьем машины у него валялся чек из аптеки. Не далее как сегодня утром я позвонил туда, и ребята подтвердили, что у них продается акулий хрящ в порошке. Он и стал принимать новое "лекарство". Думал, что, поскольку все видят, что таблетки он пьет, значит, вскрытия не будет, все пройдет гладко.

– Но не прошло.

– Нет. Впрочем, у Терри был и запасной вариант. Не зря он ждал, когда кто-нибудь зафрахтует его посудину на длительный срок. Он хотел умереть на яхте. Чтобы смерть настигла его в акватории, подпадающей под федеральную юрисдикцию. И если это случится, друзья из Бюро, надеялся он, все сделают как надо. Единственное слабое место грандиозного плана в том, что Терри понятия не имел о Поэте. Он не мог предположить, что Грасиэла обратится ко мне и что несколько строк, нацарапанных на обложке папки, приведут к тому, что произошло. – Я покачал головой. – А вот мне следовало быть поумнее. Медицинские фокусы – это не стиль Бэкуса. Слишком сложно. А сложные схемы проходят только в своем кругу.

– Да, но как насчет угрозы, нависшей над его семьей? Знал он Бэкуса, не знал, но ведь кто-то семье угрожал! Уж это было Терри известно. Он получал фотографии, жена и дети были под колпаком. Из того, что ты говоришь, вытекает, что он сам вышел из игры и поставил родных под удар. На Терри Маккалеба, каким я его знала, это совсем не похоже.

– Может, он рассчитывал, что отводит удар. Угрозы были на самом деле адресованы ему. А если его нет, то нет и угроз.

Рейчел кивнула, но, судя по всему, я ее не убедил.

– Как бы то ни было, рассуждения твои, Гарри, очень интересны. Не могу не признать! Непонятно только, с чего ты взял, будто все это давно известно.

– Известно, известно. Взять для начата, как упорно ты отмахивалась от моих вопросов об Уильяме Бинге. Но главное – твое поведение в том доме, где мы нашли Бэкуса. Когда я навел на него пистолет, он хотел в чем-то признаться, но ты не дала, прямо рот ему заткнула. По-моему, он собирался сказать, что не убивал Терри.

– Ну да, конечно, убийца отрицает убийство. Уникальный случай.

Но в сарказме ее мне послышались оправдательные нотки.

– В этом случае – да. Поэт ведь больше не скрывался. Он вышел в люди и готов был ответить за все, что действительно совершил. Ты это понимала, потому не дала ему и рта открыть. Знала, что эту смерть он на себя не возьмет.

Рейчел отошла от перил и остановилась прямо напротив меня.

– Смотрю, Гарри, ты все рассчитал. Среди множества убийств отыскал одно маленькое самоубийство. Ну и что ты собираешься делать со своим открытием? Выйти на площадь и объявить о нем городу и миру? Единственное, чего ты добьешься, так это лишишь семью денег. Ты этого хочешь? Или надеешься, что самому что-нибудь обломится как образцовому следопыту?

На сей раз отвернулся я.

– Нет. Просто не люблю, когда мне врут.

– А-а, ясно. Дело, стало быть, не в Терри. Дело в тебе. И во мне. Так, что ли?

– Честно говоря, Рейчел, и сам не знаю.

– Ну так когда узнаешь, когда все рассчитаешь от начала и до конца, дай знать, ладно?

Внезапно она подошла ко мне вплотную и крепко поцелована в щеку.

– Счастливо оставаться, Босх. Может, как получу перевод, увидимся.

Я даже не повернулся, чтобы проводить Рейчел хоть взглядом, только прислушался, как она сердито прошагала по деревянному настилу террасы и с силой хлопнула входной дверью. Грохот ее отозвался прямо у меня в сердце. В воздухе снова просвистела все та же кувыркающаяся в полете пуля.

<p>45</p>

После того как Рейчел ушла, я долго еще стоял на террасе, опираясь о перила. Вряд ли нам еще предстоит увидеться, даже независимо от того, переведут ее в Лос-Анджелес или нет. Возникло чувство пустоты. Словно бы у тебя отняли что-то хорошее – еще до того, как ты понял, насколько оно было хорошо.

Я попытался прогнать мысли о Рейчел. И о Терри Маккалебе. Я любовался панорамой города и думал о том, насколько же он красив. Дождь омыл небо, и стало видно далеко-далеко, вплоть до самого Сан-Габриэля и поднимающихся за ним снежных пиков. Воздух казался таким же чистым и свежим, каким сотни лет назад дышали поселившиеся здесь монахи. Мне открывалось то, что хорошо знали они. В такие дни чувствуешь: на этой почве можно строить здание будущего!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер