Я посмотрела в глаза зеленые наглые глаза ди Альберто. Тяжело, угрожающе. Принц Лоренцо, разумеется, не отвел взгляда, отвечая на брошенный вызов. Он был сильней, и в прямом поединке я бы не выстояла. Но я и не драться с ним собиралась. Когда он понял, что разорвать зрительный контакт уже попросту не может, стало слишком поздно. Ди Альберто проваливался в вязкую паутину кошмаров, которую я заботливо приготовила для него. Этот фокус всегда удавался мне лучше всего. Ни вырваться, ни сбежать… Если кто-то попал в мои сети, то освободится либо потеряв разум, либо, если я сама пожелаю отпустить. Сумасшествие принца не входило в мои планы, поэтому я сняла с него чары уже через пару минут, чувствуя, что он хлебнул достаточно страха. Все же в искусстве иллюзий я была лучшей в своем клане, и даже покойная Эмма, которая могла раздавить меня как букашку, не в состоянии была выпутаться из моего морока.
– Надеюсь, впредь вы будете вежливей со мной, – безмятежно произнесла я, обозначив на лице нежную улыбку.
Я должна была показать силу – я ее показала. Кажется, теперь на меня стали смотреть чуть одобрительней, чем с начала.
– Да вы исключительно оригинальны в методах переговоров! – процедил мужчина, но больше ничего произнесено им не было.
– Как и все женщины, – с усмешкой тихо прокомментировал высказывание ди Альберто Рихтер. Все присутствующие сделали вид, будто не услышали его.
Принц Алехандро под прикрытием стола показал мне большой палец, выражая свое одобрение.
Алые губы до этого безмолвствующей принцессы Ли разомкнулись.
– Принц Леон всегда говорил, что вы его лучшая ученица, – с легким акцентом сказала правительница, очевидно довольная тем, что ее противника кто-то проучил. – Очевидно он был прав.
– Надеюсь на это, принцесса Цю Лянь, – вежливо отозвалась я. Женщина и прежде была мне симпатична, а уж теперь, когда нам обеим очень сильно не нравился принц ди Альберто, теплые чувства к главе клана Ли усилились и, как мне кажется, стали взаимными.
Принц Ковальски и правда вошел точно в назначенное время, ни раньше, ни позже. Педант. Ритуал взаимных расшаркиваний прошел по второму кругу, лишь после него посчитали возможным усесться по местам и начать обсуждения возникших проблем. К этому моменту, мне уже казалось, что я бомба, до взрыва которой остались считанные секунды. По городу ходят «вольные» охотники, а главы кланов ведут себя, будто на великосветском балу. Думаю, если бы мимо них летали серебряные пули, они бы не стали размениваться на соблюдение ритуалов.
– Нас ожидают большие неприятности, сородичи, – медленно начал Де Ла Фуэнте. – В город пришли охотники, которые не считают нужным подчиняться Договору. Они вооружены и не щадят никого из нас, не обращая внимания, кто соблюдает закон, а кто нет. В клане Де Ла Фуэнте уже есть больше десяти пропавших. Погиб Хорхе Сото.
Новость о смерти Черного Хорхе добавила словам принца веса. О силе и умелости его подручного едва ли сказок не сочиняли, поэтому то, что его кто-то убил, произвело на старых и многое повидавших за жизнь вампиров сильное впечатление.
Каждый озвучил свои потери… И если отдельно друг от друга все это могло походить на прискорбные, но все же случайности, то суммарно ситуация все больше начинала походить на катастрофу, иначе и не скажешь. Замкнутость кланов, когда любая информация, что важная, что нет, не выходила за пределы резиденции, нас подвела. И сильно подвела.
Я же молчала. У де Ритер потерь не было. Ни единого пропавшего, ни единого убитого. И сейчас, думаю, многие обратили внимание, что единственным, кто подвергся нападению в моем клане, являлась я сама.
На стол лег пластиковый пакет, с запечатанной в него пулей.
– Это вчера едва не оказалось в голове принцессы Клио, – пояснил принц Алехандро.
Шепот ди Альберто «да уж лучше бы в нее всю обойму разрядили» все предпочли проигнорировать, я в том числе.
Первой в руки пулю взяла Ли.
– Серебро… Что говорят охотники?
После того, как женщина выпустила из рук пакет со снарядом, чуть не оборвавшим мое бренное существование, осмотрели по очереди пулю все главы кланов.
Напряжение повисло в воздухе, как тот меч из священной книги.
– Блэк уверяет, что они ничего общего с происходящим не имеют, и готов оказать нам любое содействие, – с удовлетворением ответил мужчина, похоже, для него лояльность охотников казалась чем-то вроде личного достижения. – К тому же на пуле неизвестное клеймо, которое не используют их оружейники.
– Слова охотника, – недовольно поморщился Коннор. К нашим исконным врагам он предпочитал относиться так же, как и два века назад: не доверять даже в малости и истово ненавидеть. Остальные были не настолько закоснелыми и не спешили вешать всех собак на Оливера Блэка и его коллег.
– У нас нет повода не верить Блэку, – осадил его принц Тадеуш. – Он один из наиболее ярых сторонников мирного сосуществования людей и вампиров.