Эм прижал ладонь ко рту, увидев свою подругу, склонившуюся над телом младшего из братьев. Никто не произносил ни слова, некоторое время на поляне стояла абсолютная гробовая тишина. Ноздри наполнял запах леса. Эм чувствовал под ногами холодную твёрдую землю, сжимал руку Данте в своей руке, а собственная сережка холодила ухо, напоминая ему о его сущности. В ней все еще горела остаточная боль — та самая, которую испытали братья, когда упали замертво.
Они и впрямь были мертвы. Элай, Дагон, а вместе с тем и другие ворлоки, которых настигали охотники.
Складочка над бровями Данте стала лишь еще глубже.
— Мы не уйдем из этого леса, — сказал он, все же осознав правильность слов Марлоу. — Мы действительно отсюда не уйдем. По крайней мере пока живы они.
— Они все равно не отпустят нас. Мы с Райли только что видели их. Они могут контролировать наши перемещения...
— Мы тоже их видели, — Эмбер сжал руку в кулак.
— Нам надо собрать тех, кто рассредоточился по лесу, — глаза Марлоу неотрывно смотрели на тело Элая.
— Как. Как ты сделаешь это? При любой попытке сверкнуть они нападут на нас и свернут нам шеи!
Еще две вспышки сверкнули справа и слева. На поляне появились двое взрослых колдунов.
— Хантеры! — крикнули они, чтобы предупредить своих, однако замерли, глядя на мертвое тело у ног пятерых друзей. Кажется, предупреждать смысла не было.
— Данте. Сколько их? — Мэл поджал и без того напружиненные губы.
Дан прикрыл глаза. То, что он увидел, не понравилось ему даже на секунду.
— Четыре хантера. В каждом из которых живут силы... — Дан нахмурился, входя в их сознания. Он замолчал, словно не был уверен в том, что видит. Когда он открыл глаза, в них стояло удивление.
— Их силы в десять раз превышают магию любого их нас, — тихо констатировал он. — Плюс ко всему, с ними люди. Примерно десять — пятнадцать на каждого охотника.
— Но мы же в любом случае сильнее их! — воскликнул Эмбер.
— Как тебе сказать. Мы были сильнее. Когда у нас были Дагон и Элай, чтобы образовывать кольцо четырех стихий. Сейчас нам придется полагаться на силу нашей связи, и еще на то, что собратья помогут нам. Если мы вообще найдем их...
— Но мы же ворлоки одной крови! Ты, я и Мэл! Наша магия будет мощной!
— Мэл слишком слаб, чтобы сражаться сейчас. Это не выход.
— Позови сюда всех остальных ворлоков! — прищурившись, Марлоу следил за деревьями. — Ты же можешь проникнуть в их головы!
— Хантеры прочитают мои мысли. И придут быстрее, чем мы соберем всех. Это бесполезно, Мэл.
— Дан! — Эмбер схватил его за руку. — Ты должен связаться не с ворлоками!
Райли, Айден и Мэл посмотрели на него, как на больного.
— Подай сигнал людям! Они ведь настаивали на прекращении конфликта! Нам надо выйти на связь с Кимбелом!
Он ожидал услышать реакцию на свои слова, он ее получил.
— Мы никогда не будем просить помощи у людей, — рыкнул Марлоу, надвигаясь на мальчишку. — Хватило уже и того, что мы оказались в этом лесу по твоей милости!
Голос звучал так, будто Марлоу собирался крушить камни, но Эм научился со временем противостоять напору зеленоглазого демона, не отступил он и сейчас:
— Мэл, подумай! Наших сил, даже если мы созовем ворлоков, будет слишком мало. Нам нужно что-то другое. Кто-то, в чьих руках сосредоточена вся власть!
— И конечно же, никто, кроме этих мешков с кровью и костями, не может помочь нам, по твоему мнению!
Эм знал, что он прав. По-другому просто быть не могло, именно сейчас он ощущал каждой клеточкой своей кожи то, что правда окажется на их стороне.
— Нам не надо сражаться, Марлоу! Нам надо просто дать людям понять, что хантеры нарушили условия! Что они напали на нас первыми!
Райли и Айден молчали. Данте тоже не встревал в перепалку своего ученика и своего создателя. Он понимал, что не может вставать на сторону Эмбера, иначе первым, кому Марлоу оторвет башку станет он сам.
Борьба двух колючих взглядов длилась долго. По всему лесу слышались торопливые перешептывания, вздохи и встревоженный ропот. Словно сотни ворлоков толпились за спиной Эма, Данте и Марлоу. Оглядевшись, Эм понял, что так оно и было — многие из тех, кто до этого находился в лесу, переместились на пятачок рядом с мертвым телом Элая, напоминающим о том, что жертв может стать в сотни раз больше. Все они — оставшиеся в живых, светлые ведьмы и темные ворлоки — внимательно наблюдали за борьбой. Мэл не желал уступать:
— Ты толкнешь нас всех на верную смерть, — процедил он, как змея.
— Не толкну, — уперто прошептал Эм.
Дан физически ощущал, что стоять между этими двоими становилось опасно. Земля под ногами Эмбера начала покрываться льдом. Что касалось Марлоу, с его стороны начал доноситься крайне отчетливый запах жженой травы.
— Почему именно ты встретился на моем пути, чтобы делать мою жизнь такой невыносимой? — появившиеся кошачьи усы Марлоу начали шевелиться от гнева.
— Потому что я прав! Ты знаешь это. Нам надо вести эту войну гораздо умнее! Нам нужна подмога!