— Это все твои происки! — ревел он. — Твои и Малфоя, я знаю это! Я выберусь оттуда и прикончу вас обоих! Я вас уничтожу!
— Увести его, — приказала Беллатриса, а когда упирающегося, ревущего Мальсибера увели, повернулась к Яксли и Уоррингтону. Те уже успели пошептаться и теперь стояли плечо к плечу, с самым бесстрастным видом. — Насчет вас у меня тоже имеется приказ, Яксли, но прежде я бы хотела услышать, что вы мне скажете.
— Я скажу… — Яксли переглянулся с Уоррингтоном и коротко улыбнулся. — Хорошо, что у меня есть еще сыновья.
Беллатриса расплылась в змеиной улыбке.
— Однако, потеря невыносима. И с помощью Темного Лорда я намерен сполна отомстить мракоборцам, — он бережно поднял когтистую лапу Беллатрисы, внимательно глядя ей в глаза. — Убившим моего мальчика.
Он запечатлел на её руке красноречивый поцелуй.
— Прекрасно, — молвила Беллатриса. — И мы это сделаем, мой друг. Однако, перед этим нам еще нужно кое— что закончить…
И с этими словами она повернулась к тяжело дышащему, связанному пленнику.
— Что? — Роксана подумала, что ослышалась. — Вас прислал Люциус?
Крауч неторопливо налил в стакан огневиски и поболтал, вглядываясь в игру насыщенного янтарного цвета.
— Нас прислал Темный Лорд. По просьбе Люциуса, — Крауч уселся на какой-то ящик, широко расставил ноги и облокотился на колени. У него было очень красивое лицо. — Видите ли, мисс Малфой, вы, должно быть, не в курсе, но в последнее время дела у Александра Мальсибера пошли совсем плохо. Кто-то… — на губах Крауча распустилась улыбка, и она становилась шире с каждой секундой. — …убил его сына. А потом еще и слил в прессу некоторые грешки из его прошлого.
Раздался громкий звук бьющегося стекла. Роксана нервно оглянулась. Молчаливый Ивэн Розье разглядывал бутылки, и те, что ему не нравились, он просто отбрасывал в сторону.
— А тут еще и из Франции прибыли нехорошие новости. В общем, дражайший мистер Мальсибер оказался в положении, когда его внезапно возненавидели и те, и другие, — Крауч вздохнул. — Никому он стал не нужен, наш мистер Мальсибер. И начал всем жутко мешать. Особенно Темному Лорду. А люди, которые ему мешают, как правило, долго не протягивают. Ему понадобился человек, который смог бы… устранить возникшее неудобство и занять место Александра в Совете. И тут, по счастливой случайности, ваш брат вернулся из Франции, — Крауч улыбнулся. — Какое чудесное совпадение!
— Это точно… — Роксана осторожно выбралась из своего угла. — И что же… как он узнал, что я здесь?
— О, это оказалось довольно просто, — Крауч со свистом вынул из ножен короткий кинжал и крутанул им в воздухе, так что сталь ярко блеснула в свете факелов. — Темная магия, — пояснил он и принялся чистить кинжалом ногти. — Небольшой кровный ритуал. Он показал, что вы еще живы, но находитесь в защищенном чарами месте. Таких мест не так уж и много. Мы сузили круг до самых вероятных, и как только чары спали, собрались идти за вами. Однако, среди нас оказался предатель, — Крауч недовольно зашипел, поднял кинжал и сдвинул брови, увидев на нем крошечное кровавое пятнышко. — Негодяй сообщил Мальсиберу, что мы собираемся идти за вами. Он собрал тех, кто еще был ему верен… теперь они уже все мертвы… и попытался нас опередить. Мальсибер свято верил, что это вы убили его сына. Вы и Регулус Блэк, — уточнил он. — Я всегда говорил, что он безумец, — Крауч налил огневиски в еще один пустой стакан и протянул Роксане.
Роксана поколебалась секунду, а потом схватила стакан и опрокинула в себя залпом, по-мужски, не сгибая руки. Крауч хмыкнул.
— И что теперь? — голос Роксаны предательски дрогнул. Она вытерла рот тыльной стороной руки.
— Теперь? — Крауч опять пожал плечами. — Мальсибера запрут в Азкабане до конца жизни. Конечно, его можно было бы убить, но Александр учился вместе с Темным Лордом, он сделал так много всего… если бы Темного Лорда разочаровал какой-нибудь рядовой Пожиратель, он бы просто его убил. Но Мальсибер, — Крауч покачал головой. — Его падение стало страшным ударом и расстроило Темного Лорда. Поэтому с ним расправятся намного хуже. Он будет умирать медленно, среди дементоров и болезней, пока над ним не сжалятся и не высосут из него душу.
— Меня не интересует Мальсибер! — вспылила Роксана и швырнула стакан на пол. — Что будет со мной? С Сириусом! Что Люциус от нас хочет?!
Крауч переглянулся с Розье и беззвучно рассмеялся.
В требовательном, приказном тоне Роксане отчетливо слышался голос Малфоя-младшего.
— Что будет с Блэком я не знаю. Нам поручено только проследить за тем, чтобы вы не пострадали, а затем дождаться, пока сюда прибудет ваш брат.
Роксана хотела было еще о чем-то спросить, уж слишком невероятным казалось происходящее, но тут где-то наверху раздался душераздирающий вопль.
У Роксаны даже коленки подкосились, а сердце пропустило удар.
— Сириус… — выдохнула она и, не помня себя рванула к двери.
Крауч пружинисто вскочил и перехватил её.
Роксана попыталась ударить его и вырваться, но он скрутил ей руки.
— Вам туда нельзя, мисс Малфой.
Крики не останавливались, Роксану охватила паника.