Лариса толкнула дверь и ступила на горячую землю. Она не поверила своим глазам.
— Назад! Назад! Назад! — закричала она. Но было поздно. Альбина и Валера уже вышли вслед за ней.
— Где мы? — спросила Альбина. — Ничего не понимаю.
— Давайте быстрее назад! — закричал Валера и рванулся к двери. Он попытался открыть ее, но на двери не было ручки.
В это время несколько пуль просвистели над их головами.
В нас стреляют! — закричала Лариса.
— Давай расшибем эту дверь! — крикнул Валера. — Он с разбегу прыгнул на дверь, но ничего не вышло. Дверь выдержала.
Рядом разорвался снаряд.
В двадцати метрах был окоп. Они побежали туда.
— Смотрите, все убиты, — сказал Валера. — Что это за место?
Ответа он не получил. Сзади разорвался снаряд.
Они начали отбивать атаку. Немцы шли цепью.
Уже два часа они втроем держали оборону. Здесь было четыре пулемета и много ящиков пулеметных лент.
— Здесь готовили серьезную оборону, — сказал Валера.
— Здесь был склад оружия, — сказала Альбина.
— А я думаю, здесь нас ждали, — сказала Лариса.
— Они начинают обходить нас слева, — сказал Валера. Он вытер лоб и закурил.
— Дай мне тоже сигарету, — сказала Альбина.
— И мне. — Лариса повернулась на спину.
— Последняя, — невозмутимо произнес Валера.
— Надо где-то достать сигарет, — сказала Лариса.
— Пойди, поищи, — сказала Альбина.
— Ты что? Я не буду обыскивать труппы.
— Тогда покурим одну на троих.
Они докурили одну сигарету и начали расползаться. Лариса осталась на месте, а остальные потащили за собой тяжелые Максимы. Немцы были еще далеко.
— Я ничего не понимаю, — сказал полковник. — Где командир СМЕРШа?
— Идет сюда, — ответил начальник штаба. — Да они виноваты, Семен Иванович. Напоролись коньяка, нажрались шоколада и не доделали работу.
— Ты прав, Дмитрий Львович, обленились падлы.
Вошел майор Симонов, командир отряда СМЕРШа. Пятьдесят его ребят ночью работали на объекте Склад.
— В чем дело, товарищ Симонов? — сразу спросил полковник Романов. Майор не успел даже сесть. — Ваши орлы не сделали свою работу. Вы хоть понимаете, что срываете наступление двух армий?
— В чем дело, Семен Иванович? — спросил майор Смерша. — Объясните. — Он только что проснулся. Даже кофе не пил еще. А был сейчас у них и шоколад, и кофе, и отличный французский коньяк, и американская тушенка. Был даже пшеничный хлеб. Неделю назад разведчики бригады Романова напоролась на бронепоезд немецкой дивизии Мертвая Голова. Все немцы были переодеты в новую красноармейскую форму с золотыми погонами. Где они ее только взяли? Наверное, сами пошили. Уж очень хорошая была форма. Степан, старшина разведроты, даже сказал, когда докладывал командиру разведгруппы:
— Форма, я вам скажу, новая, с иголочки. Сидит, как на немцах, товарищ капитан.
— Не мятая? — спросил командир спецразведгруппы капитан Моисеев.
— Да, Вася! Я сам удивился. Как будто эту форму только что надели.
— Я думаю, американцы прислали нам по Ленд Лизе приличный материал, — сказал сержант Старцев.
— Какой еще Лизе? — не понял рядовой Крылов.
— Не прикидывайся дураком, Крылов, — сказал Степан. Рядовой действительно прикидывался. Еще три месяца назад он был лейтенантом. Но нарушил приказ командования и был разжалован в рядовые.
— За что? — спросил тогда лейтенант.
— Скажи спасибо, сука, что тебя не расстреляли прямо перед строем, — ответил ему майор Симонов. — Ты сорвал операцию.
— Да ничего я не срывал.
— У тебя был какой приказ?
— Приказ? — Алексей Крылов задумался.
— Ты приказа не помнишь? — майор стукнул кулаком по столу. — Ну и дисциплина! Я бы тебя расстрелял лично.
— Я помню. Надо было отбить атаку немцев и держаться насмерть на занятых позициях.
— Ты выполнил этот приказ?
— Так это… я…
— Отвечай на поставленный вопрос, — майор прошелся по комнате и встал за спиной Алексея.
— Нет.
— Все. Иди. Видеть тебя больше не хочу, падла. Если бы не полковник Романов, я бы тебя шлепнул, — майор вынул пистолет и покачал стволом перед носом уже бывшего лейтенанта.
Несмотря на недоверие начальника Смерша, Крылова взяли в разведроту. Даже в спецотряд из восьми человек. Отряд этот ходил в дальние рейды.
Крылов отбил атаку пехоты. И его бойцы сразу пошли вперед. Практически без боя они заняли немецкие укрепления. Приказано было держаться до последнего.
— Вряд ли, кто придет нам на помощь, — подумал лейтенант. Он послал несколько человек в город узнать, какие хоть примерно там сосредоточены силы. У него был один парень со знанием немецкого языка. Его прозвали Герр. По-русски его надо было бы звать Гера. Герман. И он доложил лейтенанту.
— Мы случайно подслушали разговор. В городке только мотоциклисты. А на подходе танки и секретные ракетные установки.
— Шестиствольные минометы?
— Двенадцатиствольные. Похожи на Катюши. Я сам слышал. Они похожи на наши Катюши.
— Чтобы из них стрелять они должны будут выдвинуться на эти позиции. Значит, немцы бросят сюда танки.
— Вообще, что угодно бросят. Могут смести нас несколькими залпами из этих секретных установок, — сказал Герман.
— Здесь будет ад. Ад, где никто не спасется. Мы не продержимся и часа.