Читаем Тетриус. Книга 1 полностью

– Ты не можешь запретить отцу приехать во дворец, навестить сына. Он его наследник, как-никак.

– Не думаю, что Алонсо каким-то образом может быть замешан в интригах своего папаши! – Сильвер сердито посмотрел на брата.

– Нет, конечно, я ни в чем не подозреваю твоего друга, Сильвер, – тихо вымолвил Беллатор. – Но лэрд Патрем хитер и изворотлив. Кто знает, что он может выдумать, чтоб встретиться с Зинеллой? Если так пойдет и дальше, скоро всем во дворце будет заправлять эта тупая и наглая фаворитка. С попустительства отца. А он одурманен. И как это делается, я не понимаю. Всю его еду и питье проверяют.

Сильвер поднял руки вверх в извинительном жесте.

– Я воин и в интригах не силен. Тут тебе и карты в руки, братец.

– Я не люблю интриги. – Беллатор пренебрежительно оглядел свой великолепный камзол. – Так же, как эти неудобные помпезные костюмы. Но дворцовая жизнь простой не бывает. Я порой думаю, так это было при королях или нет?

– Наверняка им было проще, – задумчиво ответил Сильвер. – Они властвовали по праву рождения, по праву голубой крови, а мы просто по указу короля, которому скоро минет пятьсот лет. А в указе не сказано, что наместники передают свою власть и обязанности по наследству. Поэтому нам и приходится туго. Аристократы давно точат на нас ножи.

Раздался почтительный стук в дверь. На разрешающий отклик в кабинет заглянул невысокий шустрый мужчина в придворном одеянии и отвесил низкий поклон.

– Ваша честь! К сожалению, Родолфо опять забрался в королевскую сокровищницу. Госпожа поощряет его, говоря, что он только играет.

Братья одновременно сердито покачали головами.

– Как он туда проникает? Там же несколько дверей и стоит стража.

– Никто не смеет противоречить госпоже, ваша честь. – Серджио вновь поклонился. – Это приказ наместника.

– Какая она, к черту, госпожа? Вы прекрасно знаете, что она здесь никто! – вспылил Сильвер, требовательно взглянув на нарочито спокойного брата.

Серджио сделал шаг к двери.

– Медиатор так не считает. Он приказал выполнять все ее распоряжения.

– Вот как? – Беллатор нахмурился. – С этим надо разобраться. – Он кивнул Серджио. – Спасибо. Можете идти.

Придворный вышел.

– Ну, как тебе это нравится? – сбросив маску спокойствия, Беллатор встал и гневно выругался. – Похоже, эта шлюшка окончательно прибрала к рукам отца. Что дальше? Свадьба?

– А потом наша с тобой якобы случайная смерть, и наследником становится Родолфо. А королем провозглашают Контрарио. Грандиозный план! – Сильвер схватил рукоятку кинжала, наполовину вытащил его из ножен, потом с лязгом задвинул обратно. – Дьявол побери!

Беллатор несколько раз прошел по кабинету, опустив голову и о чем-то размышляя. Потом тихо добавил:

– Причем Зинелле этот мерзкий план в одиночку не осуществить. Она хоть и амбициозная, но недалекая и дальше своего тупого носа не видит ничего.

– Это верно. Но вот ее братец, граф Контрарио, очень умен.

– К сожалению. Кстати, ты в курсе, что на прошлой неделе нескио исчезал из своего поместья? Мои шпионы донесли, что он ездил в замок Контрарио.

– Нескио? – мгновенно вскинул голову Сильвер. – Досадно! Мне не раз приходилось бывать с ним в бою. Я ему доверял безоговорочно, он никогда не прятался за чужие спины.

– То в бою, Сильвер, – сочувственно заметил Беллатор. – А здесь мы по разную сторону дороги. Но мне тоже жаль, что он встал на сторону Контрарио.

– Он ездил в замок один?

– Говорят, с ним были лэрд Патрем, маркиз Пульшир и сэр Фугит.

– А что там делать Фугиту? – Сильвер хлопнул себя по коленям и удивленно хохотнул. – Он же круглый дурак!

– Не знаю, для чего он им понадобился, – недоуменно заметил Беллатор. – Ему же ничего доверить нельзя, тут же разболтает.

– Может, с ним стоит побеседовать? – Сильвер хищно оскалился и свел руки, будто уже придушил несчастного Фугита.

– На что ты надеешься, Сильвер? – не понял его брат. – Неужто ты думаешь, что при нем шел разговор о чем-то серьезном? К тому же нам он ни о чем рассказывать не станет. Сознательно, во всяком случае.

– Конечно, не станет, – подтвердил его слова Сильвер. – Но по его оговоркам вполне можно составить более-менее ясную картину, если задавать правильные вопросы. К тому же несмотря на всю его задиристость он не только дурак, но и трус. Я уже имел возможность в этом убедиться. Пара-тройка плетей, и он как шелковый.

– Хорошо, давай с ним поговорим. Но без плетей. Ни к чему нагнетать обстановку, она и без того сложная. – Беллатор позвонил в сонетку. На его зов снова появился Серджио.

– Пошлите кого-нибудь за Фугитом. Да велите сделать это как можно более незаметно. Сами знаете, с аристократами связываться мы не должны. Пусть передадут, что мы приглашаем его для дружеской беседы. И пусть едет с нашим посыльным. Один он о нашем приглашении тут же забудет.

Серджио поклонился.

– Будет сделано, – и мрачно добавил: – Но Родолфо вытащил из сокровищницы корону королей Терминуса. Госпожа запретила ее у него отбирать.

– Хорошо, иди!

Придворный ушел. Раздосадованный Сильвер встал и подошел к дверям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебро ночи

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература