Читаем Теург (СИ) полностью

— Вчера вы весь вечер пребывали в каком-то шоке, мы с Аурелией не смогли добиться ни одного слова. Пришлось напоить вас успокоительным отваром и уложить спать, — Марта полезла под стол за ножом. — Леди Фелина, хозяин ведь не обидел вас? — девушка поднялась и серьезно заглянула мне в глаза.

В самом деле?

— Нет, Марта, нет, все в порядке. Временное помутнение, от нервов, — забормотала я.

— Ох уж эти помутнения! — хитро улыбнулась Марта. — До чего же эти мужчины мастера доводить нас, девушек, до таких вот помутнений!

Невольно улыбнувшись, я присела за огромный деревянный стол. Как же здорово у Марты всегда получается успокаивать мои нервы своей веселой болтовней.

— Со мной тоже такое случалось, — весело продолжала тараторить она, выкладывая с серебряного подноса грязные чашки. — Но мой тогдашний дружок так и не предложил мне выйти за него замуж.

— Кто это тут выходит замуж? Неужели ты, Марта? — озорной голос позади заставил меня вздрогнуть. Агвид. Изысканный и манерный, в теплом плаще и при полном вооружении, он выглядел очень внушительно, словно собрался в дальнюю дорогу. Явно в кухню попал мимоходом.

Невольно поежилась. Я не видела его с того самого дня, когда оказалась в замке, и пока он прочно ассоциировался у меня с ужасом, который мне довелось испытать.

— Ну что вы, ярл Агвид! — захохотала Марта. — Вы же знаете, что я люблю только вас!

— Ох, Марта, я ведь могу и не удержаться! — проходя мимо, Агвид звонко шлепнул ладонью ей по мягкому месту.

Марта подскочила и захохотала еще сильнее:

— Осторожнее, ярл Агвид, у меня в руках тяжелый поднос! А что, если я нечаянно применю его в ответ?

— Ну, тогда мне конец, — Агвид сделал страшные глаза и сунул нос в кастрюлю.

— Что тут у тебя? Больно уж вкусно пахнет.

Поначалу мне показалось, что Агвид меня не заметил. Но я ошиблась.

— Принцесса Фелина, прошу простить мне мое невнимание, — он повернулся ко мне и картинно взмахнул плащом, подметая носки сапог. В сияющих карих глазах плясали веселые бесенята.

Наблюдая предыдущую сцену, я расслабилась и не смогла удержаться от улыбки. И сейчас так и сидела с глупой улыбкой на лице. Ох, не стоило мне так радостно встречать его.

Интересно, как мне к нему обращаться? В прошлый раз он разыгрывал коварного рабовладельца, а сейчас рассыпается в реверансах. Вряд ли он заслуживает с моей стороны обращения более уважительного, чем его брат. Он тоже враг и не сделал ничего такого, за что я могла бы его уважать.

— Здравствуй, Агвид, — обращение прозвучало, словно мы знакомы уйму лет. — Вижу, ты куда-то собрался? Наконец-то домой? — понимая, что с таким, как он лучше дружить, чем враждовать, я все же не смогла удержаться от колкости.

— Сожалею, милая леди. Вам еще придется потерпеть какое-то время мое присутствие. — Агвид веселился вовсю. — А сегодня я вынужден на весь день прихватить с собой вашего любимого хозяина, что вас немало огорчит, я полагаю. О, чуть не забыл, он интересовался, как вы себя чувствуете?

— Передай — как молодая травка по весне! — его веселье раздражало, тем более потому, что я не понимала его причин. Агвид представлялся мне коварным, опасным и не заслуживающим доверия. Почему-то хотелось немедленно прекратить этот разговор и убежать. И я искренне удивлялась, почему Марта испытывает к нему такую откровенную симпатию.

— Куса — а–ачая, — задумчиво протянул Агвид, окидывая меня оценивающим взглядом. — Чую, нелегко придется моему братцу, ой нелегко!

Вот не нравится мне все это. Почему я не могу общаться с ними нормально? И что, спрашивается, им остается делать, если собеседник откровенно нарывается? Я чувствовала себя маленькой собачкой, огрызающейся на стаю волков, но остановиться уже не могла:

— Полагаю, ты очень спешишь, поэтому не смею задерживать, — легким кивком головы я весьма нелюбезно указала на дверь, призывая его выметаться.

— Вот говорил я ему — зря! Зря ты даешь ей столько свободы! Женщина никогда этого не оценит! Чем больше вам даешь — тем больше вам нужно! — деланно посокрушался Агвид. — Жаль, что Теург так редко слушает меня.

— Вряд ли ты вправе критиковать решения своего короля.

— Кстати, этот самый король весьма нелестно отзывался о ваших талантах служанки! — не остался в долгу Агвид. — Говорит, вы плохо справляетесь со своими обязанностями.

— Это неправда, — поспешила защитить меня Марта. — Леди Фелина исполнительна и быстро всему учится.

Ох, лучше бы она молчала! Все это прозвучало настолько двусмысленно, что я вся залилась краской! Марта, конечно же, ничего не поняла, зато понял Агвид.

— Я так и думал, — захохотал он. — Вам достался опытный учитель!

Это было уже слишком! Резко выскочив из-за стола, я повалила скамью, и, полыхая праведным негодованием, направилась к выходу. Но Агвид схватил меня за руку:

Перейти на страницу:

Похожие книги