Читаем The Abbot полностью

The wit of the piece, which was not of the most polished kind, was chiefly directed against the superstitious practices of the Catholic religion; and the stage artillery had on this occasion been levelled by no less a person than Doctor Lundin, who had not only commanded the manager of the entertainment to select one of the numerous satires which had been written against the Papists, (several of which were cast in a dramatic form,) but had even, like the Prince of Denmark, caused them to insert, or according to his own phrase, to infuse here and there, a few pleasantries of his own penning, on the same inexhaustible subject, hoping thereby to mollify the rigour of the Lady of Lochleven towards pastimes of this description. He failed not to jog Roland's elbow, who was sitting in state behind him, and recommend to his particular attention those favourite passages. As for the page, to whom, the very idea of such an exhibition, simple as it was, was entirely new, he beheld it with the undiminished and ecstatic delight with which men of all ranks look for the first time on dramatic representation, and laughed, shouted, and clapped his hands as the performance proceeded. An incident at length took place, which effectually broke off his interest in the business of the scene.


One of the principal personages in the comic part of the drama was, as we have already said, a quaestionary or pardoner, one of those itinerants who hawked about from place to place relics, real or pretended, with which he excited the devotion at once, and the charity of the populace, and generally deceived both the one and the other. The hypocrisy, impudence, and profligacy of these clerical wanderers, had made them the subject of satire from the time of Chaucer down to that of Heywood. Their present representative failed not to follow the same line of humour, exhibiting pig's bones for relics, and boasting the virtues of small tin crosses, which had been shaken in the holy porringer at Loretto, and of cockleshells, which had been brought from the shrine of Saint James of Compostella, all which he disposed of to the devout Catholics at nearly as high a price as antiquaries are now willing to pay for baubles of similar intrinsic value. At length the pardoner pulled from his scrip a small phial of clear water, of which he vaunted the quality in the following verses:--


Listneth, gode people, everiche one For in the londe of Babylone, Far eastward I wot it lyeth, And is the first londe the sonne espieth, Ther, as he cometh fro out the sé; In this ilk londe, as thinketh me, Right as holie legendes tell. Snottreth from a roke a well, And falleth into ane bath of ston, Where chaste Susanne, in times long gon,


Wax wont to wash her bodie and lim Mickle vertue hath that streme, As ye shall se er that ye pas, Ensample by this little glas-- Through nightés cold and dayés hote Hiderward I have it brought; Hath a wife made slip or side, Or a maiden stepp'd aside, Putteth this water under her nese, Wold she nold she, she shall snese.


The jest, as the reader skilful in the antique language of the drama must at once perceive, turned on the same pivot as in the old minstrel tales of the Drinking Horn of King Arthur, and the Mantle made Amiss. But the audience were neither learned nor critical enough to challenge its want of originality. The potent relic was, after such grimace and buffoonery as befitted the subject, presented successively to each of the female personages of the drama, not one of whom sustained the supposed test of discretion; but, to the infinite delight of the audience, sneezed much louder and longer than perhaps they themselves had counted on. The jest seemed at last worn threadbare, and the pardoner was passing on to some new pleasantry, when the jester or clown of the drama, possessing himself secretly of the phial which contained the wondrous liquor, applied it suddenly to the nose of a young woman, who, with her black silk muffler, or screen drawn over her face, was sitting in the foremost rank of the spectators, intent apparently upon the business of the stage. The contents of the phial, well calculated to sustain the credit of the pardoner's legend, set the damsel a-sneezing violently, an admission of frailty which was received with shouts of rapture by the audience. These were soon, however, renewed at the expense of the jester himself, when the insulted maiden extricated, ere the paroxysm was well over, one hand from the folds of her mantle, and bestowed on the wag a buffet, which made him reel fully his own length from the pardoner, and then acknowledge the favour by instant prostration.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Мистика / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература
Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези