Читаем The Abbot полностью

They soon arrived where she stood, surrounded by her little train, and by her side the sheriff of Cumberland, a gentleman of the house of Lowther, richly dressed and accompanied by soldiers. The aspect of the Queen exhibited a singular mixture of alacrity and reluctance to depart. Her language and gestures spoke hope and consolation to her attendants, and she seemed desirous to persuade even herself that the step she adopted was secure, and that the assurance she had received of kind reception was altogether satisfactory; but her quivering lip, and unsettled eye, betrayed at once her anguish at departing from Scotland, and her fears of confiding herself to the doubtful faith of England.

"Welcome, my Lord Abbot," she said, speaking to Ambrosius, "and you, Roland Avenel, we have joyful news for you--our loving sister's officer proffers us, in her name, a safe asylum from the rebels who have driven us from our home--only it grieves me we must here part from you for a short space."

"Part from us, madam!" said the Abbot. "Is your welcome in England, then, to commence with the abridgment of your train, and dismissal of your counsellors?"

"Take it not thus, good Father," said Mary; "the Warden and the Sheriff, faithful servants of our Royal Sister, deem it necessary to obey her instructions in the present case, even to the letter, and can only take upon them to admit me with my female attendants. An express will instantly be despatched from London, assigning me a place of residence; and I will speedily send to all of you whenever my Court shall be formed."

"Your Court formed in England! and while Elizabeth lives and reigns?" said the Abbot--"that will be when we shall see two suns in one heaven!"

"Do not think so," replied the Queen; "we are well assured of our sister's good faith. Elizabeth loves fame--and not all that she has won by her power and her wisdom will equal that which she will acquire by extending her hospitality to a distressed sister!--not all that she may hereafter do of good, wise, and great, would blot out the reproach of abusing our confidence.--Farewell, my page--now my knight--farewell for a brief season. I will dry the tears of Catherine, or I will weep with her till neither of us can weep longer."--She held out her hand to Roland, who flinging himself on his knees, kissed it with much emotion. He was about to render the same homage to Catherine, when the Queen, assuming an air of sprightliness, said, "Her lips, thou foolish boy! and, Catherine, coy it not--these English gentlemen should see, that, even in our cold clime, Beauty knows how to reward Bravery and Fidelity!"

"We are not now to learn the force of Scottish beauty, or the mettle of Scottish valour," said the Sheriff of Cumberland, courteously--"I would it were in my power to bid these attendants upon her who is herself the mistress of Scottish beauty, as welcome to England as my poor cares would make them. But our Queen's orders are positive in case of such an emergence, and they must not be disputed by her subject.--May I remind your Majesty that the tide ebbs fast?"

The Sheriff took the Queen's hand, and she had already placed her foot on the gangway, by which she was to enter the skiff, when the Abbot, starting from a trance of grief and astonishment at the words of the Sheriff, rushed into the water, and seized upon her mantle.

"She foresaw it!--She foresaw it!"--he exclaimed--"she foresaw your flight into her realm; and, foreseeing it, gave orders you should be thus received. Blinded, deceived, doomed--Princess! your fate is sealed when you quit this strand.--Queen of Scotland, thou shalt not leave thine heritage!" he continued, holding a still firmer grasp upon her mantle; "true men shall turn rebels to thy will, that they may save thee from captivity or death. Fear not the bills and bows whom that gay man has at his beck--we will withstand him by force. Oh, for the arm of my warlike brother!--Roland Avenel, draw thy sword."

The Queen stood irresolute and frightened; one foot upon the plank, the other on the sand of her native shore, which she was quitting for ever.

"What needs this violence, Sir Priest?" said the Sheriff of Cumberland; "I came hither at your Queen's command, to do her service; and I will depart at her least order, if she rejects such aid as I can offer. No marvel is it if our Queen's wisdom foresaw that such chance as this might happen amidst the turmoils of your unsettled State; and, while willing to afford fair hospitality to her Royal Sister, deemed it wise to prohibit the entrance of a broken army of her followers into the English frontier."

"You hear," said Queen Mary, gently unloosing her robe from the Abbot's grasp, "that we exercise full liberty of choice in leaving this shore; and, questionless, the choice will remain free to us in going to France, or returning to our own dominions, as we shall determine--Besides, it is too late--Your blessing, Father, and God speed thee!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Мистика / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература
Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези