Читаем The Abbot полностью

With very different feelings did the Lady of Avenel seek her own apartment. She felt angry at Warden having made a domestic matter, in which she took a personal interest, the subject of such public discussion. But this she knew the good man claimed as a branch of his Christian liberty as a preacher, and also that it was vindicated by the universal custom of his brethren. But the self-willed conduct of her protegé afforded her yet deeper concern. That he had broken through in so remarkable a degree, not only the respect due to her presence, but that which was paid to religious admonition in those days with such peculiar reverence, argued a spirit as untameable as his enemies had represented him to possess. And yet so far as he had been under her own eye, she had seen no more of that fiery spirit than appeared to her to become his years and his vivacity. This opinion might be founded in some degree on partiality; in some degree, too, it might be owing to the kindness and indulgence which she had always extended to him; but still she thought it impossible that she could be totally mistaken in the estimate she had formed of his character. The extreme of violence is scarce consistent with a course of continued hypocrisy, (although Lilias charitably hinted, that in some instances they were happily united,) and there fore she could not exactly trust the report of others against her own experience and observation. The thoughts of this orphan boy clung to her heartstrings with a fondness for which she herself was unable to account. He seemed to have been sent to her by Heaven, to fill up those intervals of languor and vacuity which deprived her of much enjoyment. Perhaps he was not less dear to her, because she well saw that he was a favourite with no one else, and because she felt, that to give him up was to afford the judgment of her husband and others a triumph over her own; a circumstance not quite indifferent to the best of spouses of either sex.


In short, the Lady of Avenel formed the internal resolution, that she would not desert her page while her page could be rationally protected; and, with a view of ascertaining how far this might be done, she caused him to be summoned to her presence.


Chapter the


Fifth.


--In the wild storm, The seaman hews his mast down, and the merchant Heaves to the billows wares he once deem'd precious; So prince and peer, 'mid popular contentions, Cast off their favourites. OLD PLAY.


It was some time ere Roland Graeme appeared. The messenger (his old friend Lilias) had at first attempted to open the door of his little apartment with the charitable purpose, doubtless, of enjoying the confusion, and marking the demeanour of the culprit. But an oblong bit of iron, ycleped a bolt, was passed across the door on the inside, and prevented her benign intentions. Lilias knocked and called at intervals. "Roland--Roland Graeme--Master Roland Graeme" (an emphasis on the word Master,) "will you be pleased to undo the door?--What ails you?--are you at your prayers in private, to complete the devotion which you left unfinished in public?--Surely we must have a screened seat for you in the chapel, that your gentility may be free from the eyes of common folks!" Still no whisper was heard in reply. "Well, master Roland," said the waiting-maid, "I must tell my mistress, that if she would have an answer, she must either come herself, or send those on errand to you who can beat the door down."


"What says your Lady?" answered the page from within.


"Marry, open the door, and you shall hear," answered the waiting-maid. "I trow it becomes my Lady's message to be listened to face to face; and I will not for your idle pleasure, whistle it through a key-hole."


"Your mistress's name," said the page, opening the door, "is too fair a cover for your impertinence--What says my Lady?"


"That you will be pleased to come to her directly, in the withdrawing-room," answered Lilias. "I presume she has some directions for you concerning the forms to be observed in leaving chapel in future."


"Say to my Lady, that I will directly wait on her," answered the page; and returning into his apartment, he once more locked the door in the face of the waiting-maid.


"Rare courtesy!" muttered Lilias; and, returning to her mistress, acquainted her that Roland Graeme would wait on her when it suited his convenience.


"What, is that his addition, or your own phrase, Lilias?" said the Lady, coolly.


"Nay, madam," replied the attendant, not directly answering the question, "he looked as if he could have said much more impertinent things than that, if I had been willing to hear them.--But here he comes to answer for himself."


Roland Graeme entered the apartment with a loftier mien, and somewhat a higher colour than his wont; there was embarrassment in his manner, but it was neither that of fear nor of penitence.


"Young man," said the Lady, "what trow you I am to think of your conduct this day?"


Перейти на страницу:

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Мистика / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература
Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези