Читаем The Abbot полностью

The cold-blooded limitation of the offered shelter to one night only, and that tendered most unwillingly, offended the pride of the discarded favourite.


"I would rather sleep on the fresh heather, as I have done many a night on less occasion," said Roland Graeme, "than in the smoky garret of your father, that smells of peat smoke and usquebaugh like a Highlander's plaid."


"You may choose, my master, if you are so nice," replied Ralph Fisher; "you may be glad to smell a peat-fire, and usquebaugh too, if you journey long in the fashion you propose. You might have said God-a-mercy for your proffer, though--it is not every one that will put themselves in the way of ill-will by harbouring a discarded serving-man."


"Ralph," said Roland Graeme, "I would pray you to remember that I have switched you before now, and this is the same riding-wand which you have tasted."


Ralph, who was a thickset clownish figure, arrived at his full strength, and conscious of the most complete personal superiority, laughed contemptuously at the threats of the slight-made stripling.


"It may be the same wand," he said, "but not the same hand; and that is as good rhyme as if it were in a ballad. Look you, my Lady's page that was, when your switch was up, it was no fear of you, but of your betters, that kept mine down--and I wot not what hinders me from clearing old scores with this hazel rung, and showing you it was your Lady's livery-coat which I spared, and not your flesh and blood, Master Roland."


In the midst of his rage, Roland Graeme was just wise enough to see, that by continuing this altercation, he would subject himself to very rude treatment from the boor, who was so much older and stronger than himself; and while his antagonist, with a sort of jeering laugh of defiance, seemed to provoke the contest, he felt the full bitterness of his own degraded condition, and burst into a passion of tears, which he in vain endeavoured to conceal with both his hands.


Even the rough churl was moved with the distress of his quondam companion.


"Nay, Master Roland," he said, "I did but as 'twere jest with thee--I would not harm thee, man, were it but for old acquaintance sake. But ever look to a man's inches ere you talk of switching--why, thine arm, man, is but like a spindle compared to mine.--But hark, I hear old Adam Woodcock hollowing to his hawk--Come along, man, we will have a merry afternoon, and go jollily to my father's in spite of the peat-smoke and usquebaugh to boot. Maybe we may put you into some honest way of winning your bread, though it's hard to come by in these broken times."


The unfortunate page made no answer, nor did he withdraw his hands from his face, and Fisher continued in what he imagined a suitable tone of comfort.


"Why, man, when you were my Lady's minion, men held you proud, and some thought you a Papist, and I wot not what; and so, now that you have no one to bear you out, you must be companionable and hearty, and wait on the minister's examinations, and put these things out of folk's head; and if he says you are in fault, you must jouk your head to the stream; and if a gentleman, or a gentleman's gentleman, give you a rough word, or a light blow, you must only say, thank you for dusting my doublet, or the like, as I have done by you.--But hark to Woodcock's whistle again. Come, and I will teach you all the trick on't as we go on."


"I thank you," said Roland Graeme, endeavouring to assume an air of indifference and of superiority; "but I have another path before me, and were it otherwise, I could not tread in yours."


"Very true, Master Roland," replied the clown; "and every man knows his own matters best, and so I will not keep you from the path, as you say. Give us a grip of your hand, man, for auld lang syne.--What! not clap palms ere we part?--well, so be it--a wilful man will have his way, and so farewell, and the blessing of the morning to you."


"Good-morrow--good-morrow," said Roland, hastily; and the clown walked lightly off, whistling as he went, and glad, apparently, to be rid of an acquaintance, whose claims might be troublesome, and who had no longer the means to be serviceable to him.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Мистика / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература
Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези