Читаем The Adventure of the Christmas Pudding полностью

"She has hidden herself well! Margharita is very clever at that sort of thing. But she'll be called to give evidence at the trial, I suppose? She can't wiggle herself out of that."

Poirot looked at her appraisingly. He decided grudgingly that she was attractive in the modern style (which at that moment resembled an underfed orphan child). It was not a type he admired. The artistically disordered hair fluffed out round her head, a pair of shrewd eyes watched him from a slightly dirty face devoid of makeup save for a vivid cerise mouth. She wore an enormous pale yellow sweater hanging almost to her knees, and tight black trousers.

"What's your part in all this?" demanded Mrs Spence. "Get the boyfriend out of it somehow? Is that it? What a hope!"

"You think then, that he is guilty?"

"Of course. Who else?"

That, Poirot thought, was very much the question. He parried it by asking another question.

"What did Major Rich seem like to you on that fatal evening? As usual? Or not as usual?"

Linda Spence screwed up her eyes judicially.

"No, he wasn't himself. He was — different."

"How different?"

"Well, surely, if you've just stabbed a man in cold blood —"

"But you were not aware at the time that he had just stabbed a man in cold blood, were you?"

"No, of course not."

"So how did you account for his being 'different'? In what way?"

"Well — distrait. Oh, I don't know. But thinking it over afterwards I decided that there had definitely been something."

Poirot sighed.

"Who arrived first?"

"We did, Jim and I. And then Jock. And finally Margharita."

"When was Mr Clayton's departure for Scotland first mentioned?"

"When Margharita came. She said to Charles: 'Arnold's terribly sorry. He's had to rush off to Edinburgh by the night train.' And Charles said: 'Oh, that's too bad.' And then Jock said: 'Sorry. Thought you already knew.' And then we had drinks."

"Major Rich at no time mentioned seeing Mr Clayton that evening? He said nothing of his having called in on his way to the station?"

"Not that I heard."

"It was strange, was it not," said Poirot, "about that telegram?"

"What was strange?"

"It was a fake. Nobody in Edinburgh knows anything about it."

"So that's it. I wondered at the time."

"You have an idea about the telegram?"

"I should say it rather leaps to the eye."

"How do you mean exactly?"

"My dear man," said Linda. "Don't play the innocent. Unknown hoaxer gets the husband out of the way! For that night, at all events, the coast is clear."

"You mean that Major Rich and Mrs Clayton planned to spend the night together."

"You have heard of such things, haven't you?"

Linda looked amused.

"And the telegram was sent by one or the other of them?"

"It wouldn't surprise me."

"Major Rich and Mrs Clayton were having an affair together you think?"

"Let's say I shouldn't be surprised if they were. I don't know it for a fact."

"Did Mr Clayton suspect?"

"Arnold was an extraordinary person. He was all bottled up, if you know what I mean. I think he did know. But he was the kind of man who would never have let on. Anyone would think he was a dry stick with no feelings at all. But I'm pretty sure he wasn't like that underneath. The queer thing is that I should have been much less surprised if Arnold had stabbed Charles than the other way about. I've an idea Arnold was really an insanely jealous person."

"That is interesting."

"Though it's more likely, really, that he'd have done in Margharita. Othello — that sort of thing. Margharita, you know, has an extraordinary effect on men."

"She is a good-looking woman," said Poirot with judicious understatement.

"It was more than that. She had something. She would get men all het up — mad about her — and turn round and look at them with a sort of wide-eyed surprise that drove them barmy."

"Une femme fatale."

"That's probably the foreign name for it."

"You know her well?"

"My dear, she's one of my best friends — and I wouldn't trust her an inch."

"Ah," said Poirot and shifted the subject to Commander McLaren.

"Jock? Old faithful? He's a pet. Born to be the friend of the family. He and Arnold were really close friends. I think Arnold unbent to him more than to anyone else. And of course he was Margharita's tame cat. He'd been devoted to her for years."

"And was Mr Clayton jealous of him, too?"

"Jealous of Jock? What an idea! Margharita's genuinely fond of Jock, but she's never given him a thought of that kind. I don't think, really, that one ever would... I don't know why... It seems a shame. He's so nice."

Poirot switched to consideration of the valet. But beyond saying vaguely that he mixed a very good side car, Linda Spence seemed to have no ideas about Burgess, and indeed seemed barely to have noticed him.

But she was quite quick in the uptake.

"You're thinking, I suppose, that he could have killed Arnold just as easily as Charles could? It seems to me madly unlikely."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть играет
Смерть играет

Еще одно «чисто английское убийство» от классика детективного жанра. Сирил Хейр был судьей окружного суда в Сурее, и не случайно, что и в этой книге мотивы преступления объясняются особенностями британской юриспруденции. Итак, типичный английский городок, где провинциальный оркестр из любителей-музыкантов дает концерт вместе с знаменитой скрипачкой-виртуозом. На генеральной репетиции днем приглашенная звезда-иностранка играет бестяще и вдохновенно. Затем происходит ссора между ней и одним из музыкантов оркестра, а вечером во время концерта артистку убивают. Под подозрение попадают многие. Читатель получит истинное наслаждение, погрузившись в несуетливую атмосферу расследования загадочного преступления. Честь раскрытия убийства принадлежит отошедшему от дел адвокату Ф. Петигрю. Больше всего на свете он хочет жить спокойно, а меньше всего желает участвовать в следствие, которое ведет свеженазначенный и самоуверенный инспектор полиции. Читатель раньше полицейского может догадаться, кто убийца, если, как адвокат, знает и любит Диккенса, а также Моцарта и Генделя. В любом случае, по достоинству оценит этот образец великолепного английского детектива, полного иронии.Мисс Силвер

Сирил Хейр

Классический детектив