Читаем The Anubis Gates полностью

“Our international affairs,” Romany went on, “are proceeding smoothly, and there should be a couple of fairly dramatic results in about a month if all continues going well.” He allowed himself a brief smile. “If I didn’t know it would be discounted as wild hyperbole, I’d observe that this at present underground parliament may, before winter sets in, be the Parliament that governs this island.”

Suddenly a burst of lunatic laughter erupted out of one flock of the shadow-huddling derelicts, and a thing that was evidently a very old man hopped with insect-like nimbleness into the light. His face had long ago suffered some tremendous injury, so that one eye, his nose and half of his jaw were gone, and his tattered clothes were so baggy and flapping that there hardly seemed to be any body inside them. “Not much left,” he gasped, trying to control the laughter that pummelled him, “not much left of me, hee hee, but enough to tell you, you—smug fool!—what your high-perbolee is worth, Murph!” A loud belch nearly knocked him down, and set the crowd laughing.

Doctor Romany stared angrily at this ruinous intruder. “Can’t you put this wretch out of his misery, Horrabin?” he asked quietly.

“You can’t because you didn’t!” cackled the ancient man.

“With your permission, sir,” said Horrabin, “I’ll just have him carried out. He’s been around forever, and the Surrey-side beggars call him their Luck. He rarely speaks, and when he does there’s no more meaning to it than a parrot’s chatter.”

“Well, do it then,” said Romany irritably.

Horrabin nodded, and one of the men who’d been laughing strode over to the Luck of Surrey-side and picked him up, and was visibly startled at how light the old man was.

As he was being briskly carried away, the old man turned and winked his one eye at Doctor Romany. “Look for me later under different circumstances,” he stage-whispered, and then was again seized with the crazy laughter, which diminished into weird echoes as his bearer hurried down one of the tunnels.

“Interesting sort of dinner guest you cater to,” said Doctor Romany, still angry, as he pulled his spring-shoes back on.

The clown shrugged—a weird effect with his already toweringly padded shoulders. “Nobody is ever turned away from Horrabin’s hall,” he said. “Some are never permitted to leave, or they leave by the river, but everybody’s welcome. You’re leaving already, before dinner?”

“Yes, and by the stairs, if it’s all right with you. I’ve got a lot of things to do—I’ve got to contact the police and offer them a big reward for this man, too. And I’ve never cared for … the kind of pork you serve.” The expression on the clown’s face could have been a warning look; Romany smiled, then climbed back down to the floor, wincing a little when his odd shoes came in contact with the flagstones. Dungy hurried up with his cloak, which Romany unfolded and put on. Just before striding away down one of the tunnels, he turned to the congregation and let his gaze roll across the uncharacteristically quiet company—he even took in the airborne beggar lords—and every eye was on him. “Find me that American,” he said quietly. “Forget about Dog-Face Joe for now—fetch me the American, alive.”

* * *

The low sun was silhouetting the dome of St. Paul’s behind Doyle as he trudged back down Thames Street toward Billingsgate. The pint of beer he’d bought ten minutes before had rid him of most of the bad taste in his mouth and some of his appalling embarrassment.

Though not as crowded as it had been this morning, the street was still amply populated—children were kicking a ball around, an occasional carriage rattled past, and pedestrians had to step around a wagon from which workmen were unloading barrels. Doyle was watching the passersby.

After a few minutes he saw a man walking toward him, whistling, and before he went past Doyle asked him, a little wearily, for this would be the fourth person he’d approached, “Excuse me, sir, but could you tell me where Horrabin’s Punch show is playing tonight?”

The man looked Doyle up and down and shook his head wonderingly. “That bad, is it? Well, mate, I’ve never seen it play at night, but any beggar ought to be able to take you to him. ‘Course there’s never but a couple of beggars around on Sunday evenings, but I believe I saw one or two down by Billingsgate.”

“Thanks.”

The vermin Horrabin runs, he thought as he walked on, a little faster now. On the other hand, up to a pound a day if you’re willing to make some sacrifices. What kind of sacrifices, I wonder? He thought about his interview with the editor of the Morning Post, and then forced himself not to.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Десант в прошлое
Десант в прошлое

Главный герой этого романа, написанного в жанре "Альтернативная история", отнюдь не простой человек. Он отставной майор-разведчик ГРУ, занимавшийся когда-то радиоразведкой за рубежом. Его новый бизнес можно смело назвать криминальным, но в то же время исполненным некоего благородства, ведь он вместе со своими старыми друзьями долгое время "усмирял" крутых, превращая их в покорных "мулов" и делал бы это и дальше, если бы однажды не совершил мысленное путешествие в прошлое, а затем не стал совершенствоваться в этом деле и не сумел заглянуть в ужасное будущее, в котором Землю ждало вторжение извне и тотальное уничтожение всего живого. Увы, но при всем том, что главному герою и его друзьям было отныне открыто как прошлое, так и будущее, для того, чтобы спасти Землю от нашествия валаров, им пришлось собрать большую команду учёных, инженеров-конструкторов и самых лучших рабочих, профессионалов высочайшего класса, и отправиться в прошлое. Для своего появления в прошлом, в телах выбранных ими людей, они выбрали дату 20 (7) мая 1905 года и с этого самого дня начали менять ход всей мировой истории, готовясь к тому, чтобы дать жестокому и безжалостному врагу достойный отпор. В результате вся дальнейшая история изменилась кардинальным образом, но цена перемен была запредельно высока и главному герою и его друзьям еще предстоит понять, стоило им идти на такие жертвы?

Александр Абердин , Александр М. Абердин , Василий Васильевич Головачев , Василий Головачёв , Станислав Семенович Гагарин

Фантастика / Исторические приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы