Читаем The Anubis Gates полностью

He frog-kicked along as far as he could and still expect to surface without gasping, and then he let his head float up and break the surface of the water. Slowly he lifted a hand and pushed the soaked flap of hair away from his eyes.

For a moment he just hung stunned in the water, for the lights had followed him and now surrounded him, and staring at the nearest couple he saw that they were eggshell halves, equipped with tiny torches, straw masts and folded paper sails, and—and it didn’t even occur to him to ascribe it to fever delirium—a tiny man, no bigger than his little finger, crouched in each one, twisting the toy mast deftly in the breeze to hold his diminutive craft in position.

Doyle screamed and flung his arm around in an arc to capsize them, then without waiting to see the effect drew a sobbing breath and dived again.

When his lungs were heaving at his clenched shut throat and he thought he must be about to crack his head against the stones of the bridge pilings, Doyle again let himself bob to the surface. The tiny eggshell mariners were again grouped in a ring around him when he surfaced. They didn’t approach nearer than two arm’s lengths, and in spite of the kalunk… kalunk… kalunk of Doctor Romany’s boat drawing ever closer he paused, thrashing weakly in the water, to get his breath back. Something slapped the water, hard, an inch from his left cheek, and the spray stung his eye. A moment later he heard the boom of a gunshot roll across the water from the shore. It was instantly followed by a shot from Romany’s boat, but because the boat was moving the shot was badly aimed and kicked up spray among the lighted eggshells, sending one spinning through the air.

God, I’m being shot at from all sides, Doyle thought despairingly as he once more filled his lungs and pushed himself under. They don’t even want me alive anymore.

Horrabin had glanced down to his left when a gunshot went off down there among the fishing boats, then his head snapped back up when there was a shot from Doctor Romany’s boat. The clown saw the tiny light spring up from the surface and go out when it came down again, and he realized the gypsy chief was shooting at the man in the water.

Horrabin quickly cupped his hands around his mouth and yelled, “I thought you wanted him alive!”

There was a moment’s silence, and then Romany’s voice echoed across the water. “Isn’t this Dog-Face Joe?”

“It’s the American.”

“Apep eat me. Then why did you shoot at him, you doomed sod?”

* * *

Jacky had already snatched a close-mesh fishing net out of a nearby boat, flung it into one of the canoes and was pushing the narrow craft out into the water when she heard Horrabin yell, in a voice made even shriller by fear, “It wasn’t me, damn it, your Worship, I swear! It’s somebody down among the boats here—there he goes now, in a canoe, heading toward you!”

Jacky handled the single oar with speed and grace, and propelled the canoe rapidly out toward the ring of little lights, which was shifting even further east, toward the bridge. God, she thought as she panted with the effort, I’m sorry Tom—I mean Doyle. I was just too eager to kill Dog-Face Joe. I’m sorry, please don’t be killed.

She felt hollow and cold with horror, though, for it had felt like a good shot, and she’d been aiming directly at the center of the dimly seen head.

Her canoe was moving faster than Doctor Romany’s larger boat, and she’d started well to the east of him, so when Doyle’s head burst up out of the water again—again right in the middle of the infallible ring of lights—she was almost a hundred yards closer to him than Romany was.

“Doyle!” she called, profoundly relieved to see him still alive. “It’s Jacky. Wait for me.”

Doyle was so exhausted that he was almost annoyed to hear Jacky’s voice. He’d resigned himself to being captured, and this rescue attempt of Jacky’s sounded as if it would involve further exertions, and likely avail nothing but to anger Doctor Romany.

“Sink straight down as deep as you can, and then come back up,” came Jacky’s voice again, closer now.

Doyle turned his head and, by the light of the candles of his Lilliputian retinue, saw a bearded man in a canoe.

His eyes widened with surprise, but before he could duck under water again the figure in the canoe said, “Wait!” and, reaching up, yanked off the beard. “It is me, Doyle. Now do what I said, and hurry!”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Десант в прошлое
Десант в прошлое

Главный герой этого романа, написанного в жанре "Альтернативная история", отнюдь не простой человек. Он отставной майор-разведчик ГРУ, занимавшийся когда-то радиоразведкой за рубежом. Его новый бизнес можно смело назвать криминальным, но в то же время исполненным некоего благородства, ведь он вместе со своими старыми друзьями долгое время "усмирял" крутых, превращая их в покорных "мулов" и делал бы это и дальше, если бы однажды не совершил мысленное путешествие в прошлое, а затем не стал совершенствоваться в этом деле и не сумел заглянуть в ужасное будущее, в котором Землю ждало вторжение извне и тотальное уничтожение всего живого. Увы, но при всем том, что главному герою и его друзьям было отныне открыто как прошлое, так и будущее, для того, чтобы спасти Землю от нашествия валаров, им пришлось собрать большую команду учёных, инженеров-конструкторов и самых лучших рабочих, профессионалов высочайшего класса, и отправиться в прошлое. Для своего появления в прошлом, в телах выбранных ими людей, они выбрали дату 20 (7) мая 1905 года и с этого самого дня начали менять ход всей мировой истории, готовясь к тому, чтобы дать жестокому и безжалостному врагу достойный отпор. В результате вся дальнейшая история изменилась кардинальным образом, но цена перемен была запредельно высока и главному герою и его друзьям еще предстоит понять, стоило им идти на такие жертвы?

Александр Абердин , Александр М. Абердин , Василий Васильевич Головачев , Василий Головачёв , Станислав Семенович Гагарин

Фантастика / Исторические приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы