Остальные песни были типичными для брит-попа того времени и были о соседях («А Little Help From My Friends»), работе над собой («Getting Better»), жизни в пригороде («Good Morning, Good Morning») и ремонте в доме («Fixing A Hole»). Была одна композиция, посвященная викторианской эпохе, — «Being For The Benefit Of Mr. Kite!».
Эмблема и альбом
The Beatles намеренно использовали устаревшие слова и выражения — «guaranteed to raise a smile», «may I inquire discreetly», «meeting a man from a motor trade», «a splendid time guaranteed for all», «indicate precisely what you mean to say», как если бы действительно эти песни написали музыканты эдвардианской эпохи — сержант Пеппер и его ребята из Клуба Одиноких Сердец.
Penny Lane
PENNY LANE
Автор:
Леннон / Маккартни
Длина:
3'03''
Релиз сингла в Великобритании:
17 февраля 1967 г., двойной сингл вместе с «Strawberry Fields Forever».
Позиция в чарте в Великобритании:
2
Релиз сингла в США:
13 февраля 1967 г., двойной сингл вместе с «Strawberry Fields Forever».
Позиция в чарте в США:
1
Пенни-Лейн — название улицы в Ливерпуле, но так называли несколько кварталов до перекрестка Смитдайн-Роуд. Ни одна улица в районе Пенни-Лейн не является проездом как таковым. Все те, кто не родился и не вырос в Ливерпуле, по словам критика Джорджа Мелли, сочли бы Пенни-Лейн «скучным пригородом с одним торговым центром». Но так как Пол и Джон провели там свое детство, Пенни-Лейн сыграла в их жизни большую роль. Она стала воплощением тех беззаботных дней, когда все время светило солнце, небо было голубым, а люди доброжелательными. Теперь, когда парни какое-то время провели на вершине славы, они начали идеализировать свое детство. Как сказал Джон в своей композиции «She Said She Said», «When I was a boy, everything was right».
The Beatles обеспечили улице в Ливерпуле Пенни-Лейн всемирную славу.
Джон упоминал Пенни-Лейн в черновике композиции «In Му Life», но именно Пол сделал ее знаменитой. Он изобразил уличную жизнь Ливерпуля, которую мог бы нарисовать ребенок: там была симпатичная медсестра, веселый парикмахер, эксцентричный банкир, пожарный — патриот и несколько друзей, которые всегда были рядом. «Частично так оно и было, — говорил Пол. — Частично это моя ностальгия».
На Пенни-Лейн действительно была парикмахерская, принадлежащая мистеру Биолетти, который утверждал, что Джон, Джордж и Пол ходили к нему стричься. Там же было два отделения банка, Barclays и Lloyds, пожарная часть на Аллертон-Роуд и приют недалеко от кольцевой развязки. Банкир и пожарник, который носил в кармане портрет королевы, были вымышленными персонажами. «Я написал, что парикмахер фотографировал каждую голову, с которой ему выпадала честь работать, — говорил Пол. — На самом деле у него просто висели фотографии разных стрижек. Но все эти люди время от времени заходили к нему поздороваться».
«Finger pie» была своего рода местной гендерной шуткой, которую могли понять только жители Ливерпуля. «Это просто шутка о парнях из Ливерпуля, которые любят пошутить над девчонками, — говорил Пол. — На протяжении нескольких месяцев после выхода сингла девушки из пабов и забегаловок были вынуждены принимать заказы на такие пироги».