Читаем The Beatles: история за каждой песней полностью

Please Please Me моментально покорил музыкальные чарты в Великобритании, но в США успеха не получил. Там его выпустили под названием Introducing The Beatles.


Большая часть дебютного альбома была записана в один день — 11 февраля 1963 года. Альбом вышел в продажу 22 марта

1963 года и моментально занял первую позицию в британском хит-параде. В Америке альбом назывался Introducing The Beatles и вышел он на малоизвестном лейбле Vee Jay. На американском релизе не было песен «Please Please Ме» и «Ask Me Why», и хитом продаж он не стал.

I Saw Her Standing There

I SAW HER STANDING THERE

Автор:

Леннон  /  МакКартни

Длина:

2′55″

Релиз в Великобритании:

альбом Please Please Me. 22 марта 1963 г.

Релиз в США:

альбом Introducing The Beatles. 22 июля 1963 г.

Релиз сингла в США:

26 декабря 1963, на второй стороне пластинки «I Want To Hold Your Hand»

Продюсер Джордж Мартин сначала хотел записать «живое» выступление группы в клубе Cavern Club в Ливерпуле, но затем передумал, и альбом был записан в студии, практически за один день. Это случилось 11 февраля 1963 года, когда за 15 часов парни записали 10 песен, добавив к ним по две песни с двух уже вышедших синглов.

Изначально песня называлась «Seventeen». Она рассказывает о молодом человеке, который увидел девушку в местном клубе, и, подумав, что она выглядит потрясающе, решил более не танцевать ни с кем другим. Это история, в которой соединились юношеская надменность и неуверенность. Там нет никакого намека на то, что герой услышит отказ, и все же его сердце рвется из груди, пока он идет через весь зал к девушке, поразившей его воображение.


«I Saw Her Standing There» стал классическим, практически идеальным дебютным синглом — он упрочил положение парней на танцплощадках в кругу танцующих девушек.


Пол начал писать эту песню сентябрьским вечером в 1962 году, на пути домой в район Аллертон в Ливерпуле. Ему понравилась идея о семнадцатилетней девушке, потому что он понимал, что именно с такой песней будут ассоциировать себя миллионы слушательниц поп-музыки. «Я особо и не задумывался, просто напевал про себя этот мотив, — говорил Пол четырьмя годами позже. — Изначально там были такие слова: „She was just seventeen. Never been a beauty queen“, что прекрасно ложилось в рифму. Но на следующий день, когда я наиграл это Джону, я понял, что это никуда не годится. Джон сказал мне то же самое. Тогда мы оба начали думать о том, что же будет рифмоваться с „seventeen“, да так, чтобы это попадало в контекст песни».

Спустя какое-то время Джон придумал «you know what I mean», и Пол был уверен, что это спишут на банальную бессмысленную рифму или обвинят авторов в сексуальном подтексте, учитывая то, что в Великобритании совершеннолетие наступает в 16 лет. Но это был этакий ливерпульский сленг, который помогал избежать американизмов, которыми буквально кишел английский рок-н-ролл того времени.


«I Saw Her Standing There» стала самой первой песней The Beatles, которую они исполняли наряду с рок-н-ролльными хитами из Америки.


Майк Маккартни сфотографировал своего брата с Джоном сидящими у камина на Фортлин-Роуд и работающими над этой песней. Пол сидит напротив черно-белого телевизора, Джон сидит рядом с ним в своих очках в роговой оправе. Они оба играют на акустических гитарах, а на полу перед ними лежит открытая тетрадь Ливерпульского института, в которой видны текст и мотив песни, перечерканный в нескольких местах.

Позже, в своем интервью Beat Instrumental, Пол признался, что он позаимствовал риф для бас-гитары у Чака Берри, а точнее — из его песни «I’m Talking About You», которая вышла в 1961 году. «Я играл ровно те же ноты, что и Чак, и это идеально легло на мотив нашего первого хита, — сказал он. — Но даже сейчас, когда я рассказываю об этом, мне редко верят. Поэтому я хочу сказать еще раз: гитарный риф не обязательно должен быть оригинальным».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары