Читаем The Black Swan: The Impact of the Highly Improbable полностью

During the 1940s, a Harvard linguist, George Zipf, examined the properties of language and came up with an empirical regularity now known as Zipf’s law, which, of course, is not a law (and if it were, it would not be Zipf’s). It is just another way to think about the process of inequality. The mechanisms he described were as follows: the more you use a word, the less effortful you will find it to use that word again, so you borrow words from your private dictionary in proportion to their past use. This explains why out of the sixty thousand main words in English, only a few hundred constitute the bulk of what is used in writings, and even fewer appear regularly in conversation. Likewise, the more people aggregate in a particular city, the more likely a stranger will be to pick that city as his destination. The big get bigger and the small stay small, or get relatively smaller.

A great illustration of preferential attachment can be seen in the mushrooming use of English as a lingua franca—though not for its intrinsic qualities, but because people need to use one single language, or stick to one as much as possible, when they are having a conversation. So whatever language appears to have the upper hand will suddenly draw people in droves; its usage will spread like an epidemic, and other languages will be rapidly dislodged. I am often amazed to listen to conversations between people from two neighboring countries, say, between a Turk and an Iranian, or a Lebanese and a Cypriot, communicating in bad English, moving their hands for emphasis, searching for these words that come out of their throats at the cost of great physical effort. Even members of the Swiss Army use English (not French) as a lingua franca (it would be fun to listen). Consider that a very small minority of Americans of northern European descent is from England; traditionally the preponderant ethnic groups are of German, Irish, Dutch, French, and other northern European extraction. Yet because all these groups now use English as their main tongue, they have to study the roots of their adoptive tongue and develop a cultural association with parts of a particular wet island, along with its history, its traditions, and its customs!

Ideas and Contagions

The same model can be used for the contagions and concentration of ideas. But there are some restrictions on the nature of epidemics I must discuss here. Ideas do not spread without some form of structure. Recall the discussion in Chapter 4 about how we come prepared to make inferences. Just as we tend to generalize some matters but not others, so there seem to be “basins of attraction” directing us to certain beliefs. Some ideas will prove contagious, but not others; some forms of superstitions will spread, but not others; some types of religious beliefs will dominate, but not others. The anthropologist, cognitive scientist, and philosopher Dan Sperber has proposed the following idea on the epidemiology of representations. What people call “memes,” ideas that spread and that compete with one another using people as carriers, are not truly like genes. Ideas spread because, alas, they have for carriers self-serving agents who are interested in them, and interested in distorting them in the replication process. You do not make a cake for the sake of merely replicating a recipe—you try to make your own cake, using ideas from others to improve it. We humans are not photocopiers. So contagious mental categories must be those in which we are prepared to believe, perhaps even programmed to believe. To be contagious, a mental category must agree with our nature.

NOBODY IS SAFE IN EXTREMISTAN

There is something extremely naïve about all these models of the dynamics of concentration I’ve presented so far, particularly the socioeconomic ones. For instance, although Merton’s idea includes luck, it misses an additional layer of randomness. In all these models the winner stays a winner. Now, a loser might always remain a loser, but a winner could be unseated by someone new popping up out of nowhere. Nobody is safe.

Preferential-attachment theories are intuitively appealing, but they do not account for the possibility of being supplanted by newcomers—what every schoolchild knows as the decline of civilizations. Consider the logic of cities: How did Rome, with a population of 1.2 million in the first century A.D., end up with a population of twelve thousand in the third? How did Baltimore, once a principal American city, become a relic? And how did Philadelphia come to be overshadowed by New York?

A Brooklyn Frenchman

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР

Джинсы, зараженные вшами, личинки под кожей африканского гостя, портрет Мао Цзедуна, проступающий ночью на китайском ковре, свастики, скрытые в конструкции домов, жвачки с толченым стеклом — вот неполный список советских городских легенд об опасных вещах. Книга известных фольклористов и антропологов А. Архиповой (РАНХиГС, РГГУ, РЭШ) и А. Кирзюк (РАНГХиГС) — первое антропологическое и фольклористическое исследование, посвященное страхам советского человека. Многие из них нашли выражение в текстах и практиках, малопонятных нашему современнику: в 1930‐х на спичечном коробке люди выискивали профиль Троцкого, а в 1970‐е передавали слухи об отравленных американцами угощениях. В книге рассказывается, почему возникали такие страхи, как они превращались в слухи и городские легенды, как они влияли на поведение советских людей и порой порождали масштабные моральные паники. Исследование опирается на данные опросов, интервью, мемуары, дневники и архивные документы.

Александра Архипова , Анна Кирзюк

Документальная литература / Культурология
Советская внешняя разведка. 1920–1945 годы. История, структура и кадры
Советская внешняя разведка. 1920–1945 годы. История, структура и кадры

Когда в декабре 1920 года в структуре ВЧК был создано подразделение внешней разведки ИНО (Иностранный отдел), то организовывать разведывательную работу пришлось «с нуля». Несмотря на это к началу Второй мировой войны советская внешняя разведка была одной из мощнейших в мире и могла на равных конкурировать с признанными лидерами того времени – британской и германской.Впервые подробно и достоверно рассказано о большинстве операций советской внешней разведки с момента ее создания до начала «холодной войны». Биографии руководителей, кадровых сотрудников и ценных агентов. Структура центрального аппарата и резидентур за рубежом.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Александр Иванович Колпакиди , Валентин Константинович Мзареулов

Военное дело / Документальная литература
Курская битва. Наступление. Операция «Кутузов». Операция «Полководец Румянцев». Июль-август 1943
Курская битва. Наступление. Операция «Кутузов». Операция «Полководец Румянцев». Июль-август 1943

Военно-аналитическое исследование посвящено наступательной фазе Курской битвы – операциям Красной армии на Орловском и Белгородско-Харьковском направлениях, получившим наименования «Кутузов» и «Полководец Румянцев». Именно их ход и результаты позволяют оценить истинную значимость Курской битвы в истории Великой Отечественной и Второй мировой войн. Автором предпринята попытка по возможности более детально показать и проанализировать формирование планов наступления на обоих указанных направлениях и их особенности, а также ход операций, оперативно-тактические способы и методы ведения боевых действий противников, достигнутые сторонами оперативные и стратегические результаты. Выводы и заключения базируются на многофакторном сравнительном анализе научно-исследовательской и архивной исторической информации, включающей оценку потерь с обеих сторон. Отдельное внимание уделено личностям участников событий. Работа предназначена для широкого круга читателей, интересующихся военной историей.

Петр Евгеньевич Букейханов

Военное дело / Документальная литература