Читаем The Black Tide полностью

I couldn’t just pitch the man over the side. Or could I? Fate had delivered him into my hands as though of intent, so why didn’t I do it — now, while I was too tired to care whether he was a corpse or not? If I didn’t do it now, if I let him stay there, then I’d be responsible for him. I’d have to feed him. I’d have to do something about his wound. It was in his stomach, he’d said. And I’d have to clean him up. My God! acting as nurse and sick-bay attendant to the man who had sent Karen to her death! If that was what I’d have to do, then fate had played a dirty trick.

In the east the clouds were turning a flaming red, the sea catching fire as it had done that evening at Ras al Khaimah. It seemed a long time ago. A gap in the clouds took on the appearance of an open furnace, the ragged edges gleaming like red-hot clinkers. I saw a heraldic lion crouched in the cloud-gap. I blinked my eyes and it was a dragon breathing fire, its scales all crimson, and then the sun appeared, a bright red orb that slowly turned through vermilion and orange-yellow to a searing glare that changed the sea to a brilliant purple and the waves to glittering gold. Suddenly it was hot, the sun burning up the clouds, the fire-brown streak of the Musandam Peninsula lost in haze.

How far to Qisham, the big island on the north side of the Straits? I couldn’t remember. And there was Larak, and inside of that Hormuz itself, both of them much smaller islands. I stood leaning on the helm, swaying with it as I tried to remember the chart, my eyes drooping, half-closed against the glare. Surely I was far enough out? Why not turn now, head eastwards into the sun? The Straits were like a horseshoe facing north. As long as I kept to the middle, steering clear of all the ships, and of the islands and reefs of Ras Musandam, following the curve of the Iranian coast, there was no reason why the dhow should attract the attention of sea or air patrols from either side, and at an estimated six to eight knots we should reach the border between Iran and Pakistan some time tomorrow night. Gwadar. If I could anchor off Gwadar. Must check the fuel. I didn’t know whether

we had enough to reach Gwadar. But that was the nearest place that had an air service to Karachi. Two days to Gwadar. And if we were short of fuel, then I’d have to sail the brute. Through slitted eyes I stared up at the great curved spar with the sun-bleached, heavily-patched sail bagged up round it. My head nodded and I caught myself, wondering whether one man could possibly set it alone. But my mind drifted away, abandoning any thought of how it could be done, unable to concentrate. I was thinking of Hals, and Sadeq — Baldwick, too. A kaleidoscope of faces and that little ginger-haired Glaswegian. Sadeq spraying bullets. Standing at the head of the gangway, very much the professional, a killer. I couldn’t recall the expression on his face, only the fact that he was about to cut me down and didn’t. I owe you my life, he had said, and now I couldn’t recall his expression. Not even when he’d lifted the barrel and fired at Choffel. Hate, pleasure, anger — what the hell had he felt as the bullets slammed into the poop?

There comes a moment when tiredness so takes hold of the body that the only alternative to sleep is some form of physical activity. When I opened my eyes and found the sun’s glare behind me and the dhow rolling along almost broadside to the waves, I knew that point had arrived. The sun was higher now, the time 08.23, and a big fully-loaded tanker was pushing a huge bow wave barely a mile away. I wondered how long I had been dreaming at the helm with the dhow headed west into the Persian Gulf. Not that it made much difference, with no chart and only the vaguest

idea where we were. I hauled the tiller over, bringing the bows corkscrewing through the waves until the compass showed us headed east of north. There was a rusty iron gear lever set in the deck close by the engine control arm and after throttling right down, I put the lever into neutral. Lengths of frayed rope, looped through holes cut in the bulwarks either side of the tiller arm, enabled me to make the helm fast so that we were lying wind-rode with our bows headed east into the Hormuz Straits.

I went for’ard then, into the waist of the vessel, running my eye over the bundled sail as I relieved myself to leeward. Then I went round the ship, checking the gear. It was something I would have had to do sooner or later, but doing it then I knew it was a displacement activity, putting off the moment when I would have to go into the dark hole of the shelter under the poop and deal with Choffel.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Будущее
Будущее

На что ты готов ради вечной жизни?Уже при нашей жизни будут сделаны открытия, которые позволят людям оставаться вечно молодыми. Смерти больше нет. Наши дети не умрут никогда. Добро пожаловать в будущее. В мир, населенный вечно юными, совершенно здоровыми, счастливыми людьми.Но будут ли они такими же, как мы? Нужны ли дети, если за них придется пожертвовать бессмертием? Нужна ли семья тем, кто не может завести детей? Нужна ли душа людям, тело которых не стареет?Утопия «Будущее» — первый после пяти лет молчания роман Дмитрия Глуховского, автора культового романа «Метро 2033» и триллера «Сумерки». Книги писателя переведены на десятки иностранных языков, продаются миллионными тиражами и экранизируются в Голливуде. Но ни одна из них не захватит вас так, как «Будущее».

Алекс Каменев , Владимир Юрьевич Василенко , Глуховский Дмитрий Алексеевич , Дмитрий Алексеевич Глуховский , Лиза Заикина

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная проза