Читаем The Black Tide полностью

that led to death. Some of its eleven stories had borne a strange resemblance to the tribal life in the hills where my mother’s people had come from — the feuds, the hates, the courage and the cruelty. And this man talking of the country above Lampeter where Karen and I had stayed one night in a wretched little inn with hardly a word of English spoken to us.

It was just after we were married. I had been on leave from the Gulf and had borrowed her father’s car to drive up to the Snowdonia National Park. Just short of Llanwrtyd Wells I had turned north to look at the Rhandirmwyn dam and we had come out of the wild forested country beyond by way of an old Roman road called the Sarn Helen. I could even remember that huge cromlech lying on its side, the sun shinning as we stopped the car and got out to stand on the top of the earth circle in which it lay, and the late spring snow was like a mantle across the rolling slopes of distant mountains to the south. And as I was zipping up his trousers, hoping he wouldn’t mess them up again, I saw him in my mind’s eye, a wild Welsh kid dancing on that stone in the full light of the moon. A demonstration of natural wickedness, or had he really been cursed? I was too tired to care, too tired to listen any longer to his ramblings. And the stench remained. I left him with some water and dates and got out, back into the hot sun and the brilliance of sea and sky.

By sundown the sea was oily calm, the dhow waddling over the shallow swells with only a slight roll. She would now hold her course for several minutes at a time, so that I was able to examine the rusty old

diesel engine in its compartment below the lazarette. I found the fuel tank and a length of steel rod hung on a nail to act as a dipstick. The tank was barely a quarter full. It was quite a big tank, but I had no idea what the consumption was, so no means of calculating how far a quarter of a tank would take us.

The sunset was all purples and greens with clouds hanging on the sea’s eastern rim. Those clouds would be over Pakistan and I wondered whether we’d make it as I stood there munching a date and watching the sun sink behind the jagged outline of the Omani mountains and the colour fade from the sky. To port, night had already fallen over Iran. The stars came out. I picked a planet and steered on that. Lighthouse flashes and the moving lights of passing ships, the dark confusion of the waves — soon I was so sleepy I was incapable of holding a course for more than a few minutes at a time.

Towards midnight a tanker overhauled us, outward-bound from the Gulf. I was steering southeast then, clear of the Straits now and heading into the Gulf of Oman. The tanker passed us quite close and there were others moving towards the Straits. Once a plane flew low overhead. Sometime around 02.00 I fell into a deep sleep.

I was jerked awake by a hand on my face. It was cold and clammy and I knew instantly that he’d come back to me out of the sea into which I’d thrown him. No. I didn’t do it. You must have fallen. I could hear my voice, high-pitched and scared. And then he was

saying, ‘You’ve got to keep awake. I can’t steer, you see. I’ve tried, but I can’t — it hurts so.’

I could smell him then and I knew he was real, that I wasn’t dreaming. I was sprawled on the deck and he was crouched over me. ‘And the engine,’ he breathed. ‘It’s old. It eats oil. I can hear the big ends knocking themselves to pieces. It needs oil, man.’

There were cans of oil held by a loop of wire to one of the frames of the engine compartment. The filler cap was missing and there was no dipstick. I poured in half a can and hoped for the best. The engine certainly sounded quieter. Back on the poop I found him collapsed again against the binnacle box and the dhow with its bows turned towards the north star. A tanker passed us quite close, her deck lights blazing, figures moving by the midship derricks which were hoisting lengths of pipe. How I envied the bastards — cabins to go to, fresh water showers, clean clothes and drinks, everything immaculate, and no smell. I couldn’t make up my mind whether it was food I wanted most or some ice-cold beer. The cold beer probably. My mouth was parched with the salt, my eyes gritty with lack of sleep. Choffel lay motionless, a dark heap on the deck and the minutes passed like hours.

Strange how proximity alters one’s view of a person, familiarity fostering acceptance. I didn’t hate him now. He was there, a dark bundle curled up like a foetus on the deck, and I accepted him, a silent companion, part of the ship. The idea of killing him had become quite remote. It was my state of mind, of course. I was no longer rational, my body going

Перейти на страницу:

Похожие книги

Будущее
Будущее

На что ты готов ради вечной жизни?Уже при нашей жизни будут сделаны открытия, которые позволят людям оставаться вечно молодыми. Смерти больше нет. Наши дети не умрут никогда. Добро пожаловать в будущее. В мир, населенный вечно юными, совершенно здоровыми, счастливыми людьми.Но будут ли они такими же, как мы? Нужны ли дети, если за них придется пожертвовать бессмертием? Нужна ли семья тем, кто не может завести детей? Нужна ли душа людям, тело которых не стареет?Утопия «Будущее» — первый после пяти лет молчания роман Дмитрия Глуховского, автора культового романа «Метро 2033» и триллера «Сумерки». Книги писателя переведены на десятки иностранных языков, продаются миллионными тиражами и экранизируются в Голливуде. Но ни одна из них не захватит вас так, как «Будущее».

Алекс Каменев , Владимир Юрьевич Василенко , Глуховский Дмитрий Алексеевич , Дмитрий Алексеевич Глуховский , Лиза Заикина

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная проза