NEXT MORNING THE STAFF OF Hadassah Medical Center was informed via e-mail that Dr. Natalie Mizrahi would be taking an extended leave of absence. The announcement was thirty words in length and a masterpiece of bureaucratic murk. No reason was given for the sabbatical, no date of return was mentioned. This left the staff with no option but to speculate about the reasons for Natalie’s sudden departure, a pursuit they engaged in freely, for it gave them something to talk about other than the stabbings. There were rumors of a serious illness, rumors of an emotional breakdown, rumors of a homesick return to France. After all, said one sage from cardiology, why in the world would anyone with a French passport actually
While Ayelet had stumbled upon something resembling the truth, she was not technically correct, as Natalie was to learn on her first full day in Nahalal. She was not going to be a spy. Spies, she was told, are human sources who are recruited to
The paperwork, briefings, and stern warnings consumed the entire first day. On the second her formal education commenced. She felt rather like a graduate student in a private university of one. In the mornings, immediately following breakfast, she learned techniques for replacing her own identity with an assumed one — tradecraft, they called it. After a light lunch she embarked on Palestinian studies, followed by Islamic and jihadist studies. No one ever referred to her as Natalie. She was Leila, no family name, only Leila. The instructors spoke to her only in Arabic and referred to themselves as Abdul, Muhammad, or Ahmed. One two-person team of briefers called themselves Abdul and Abdul. Natalie called them Double-A for short.
The last hour of daylight was Natalie’s exclusively. With her head spinning with Islam and jihad, she would set out for training runs along the dusty farm roads. She was never permitted to go alone; two armed security guards followed her always in a dark-green ATV. Often she returned to the house to find Gabriel waiting, and they would walk a mile or two through the perfumed twilight of the valley. His Arabic was not sufficiently fluent for prolonged conversation, so he addressed her in French. He spoke to her about her training and her studies but never about his childhood in the valley or its remarkable history. As far as Leila was concerned, the valley represented an act of colonial theft and dispossession. “Look at it,” he would say, pointing toward the Arab village on the hillock. “Imagine how they must feel when they see the accomplishments of the Jews. Imagine their anger. Imagine their shame. It is your anger, Leila. It is your shame.”