Читаем The Burgundian's tale полностью

She laughed. ‘Oh, yes! I’ve heard that story, too. Whorehouses — isn’t that the theory? But I very much doubt it. In my opinion, they’re built too far eastwards. You must have seen what remains of the old palace during your to-ing and fro-ing along the Strand. I admit it was reputed to be a vast enclave in its day, but even so, I don’t believe it stretched this far towards the Fleet.’ She shrugged. ‘Of course, I could be wrong. Perhaps I just don’t like the idea of living in what was once a brothel.’

Her last word jogged my memory. I said, with what to her must have seemed like total irrelevance, ‘Your kitchen maid, Nell, said that her young brother once worked here, helping William Morgan in your garden, but that the boy disappeared some two years ago. William must miss him. There’s a lot of work just for one man.’

Judith St Clair looked faintly surprised, as well she might, by this sudden change of subject, then puckered her forehead in perplexity. ‘Nell’s brother …? Ah! Now you mention it, yes, I do have a vague recollection of him. More of a hindrance than a help, according to William, if I remember rightly. William and he nearly came to blows on more than one occasion. I’d forgotten him.’

A vague recollection? She had to be lying, of course. Martha Broderer had told me that young Roger had been brought up in Judith’s household and that his and Nell’s mother, until her untimely death, had been Judith’s tiring-woman. My companion obviously had no idea of the extent of my knowledge, but I wondered why she had bothered to lie at all. In fact, I wondered about this whole episode: why she had invited me into the garden; why she seemed to derive a certain satisfaction from showing me the view.

Footsteps sounded on the path behind us, and we turned to see William Morgan trudging towards us, looking as surly as ever; an expression that became even more sullen the moment he saw me.

‘Ah! William!’ Judith remarked coolly. ‘Master Chapman and I were just talking about Nell’s brother, who used to assist you in the garden.’

‘Stupid little varmint,’ he grumbled. ‘That boy would never do as he was told, would he? Always planting things where he shouldn’t and trying to dig up things that I’d just planted. Couldn’t tell a weed from a flower. I remember, down here, when he tried-’

‘Thank you, William.’ Judith, losing patience, interrupted the reminiscence politely, but firmly. ‘Did you want me for something?’

‘Paulina asked me to tell you that her next door has called to see you — Mistress Jolliffe. I was coming down the garden anyway, so I said I’d save her legs by giving you the message myself.’ He glowered vindictively at me. ‘Do you want me to show the pedlar out?’

‘There’s no need,’ Judith answered coolly, not best pleased, I could tell, by his familiar tone in front of an outsider. But the Welshman seemed to hold a privileged position in his mistress’s esteem, and she offered no reprimand. She turned instead to me. ‘I feel sure, Master Chapman, you can leave by the same way that you entered. There’s no need for you to go through the house. You’ll see that the wall is as easy to scale from this side as from the other. I’ll show you where you climbed over. Thank you for your company. I’ve enjoyed it.’ She laughed softly, as if at some private joke.

I should have liked to stay and have a few words with William Morgan concerning his murderous nocturnal activities, but with Mistress St Clair’s eyes fixed upon me I had no choice but to climb the wall again and make my way up the alleyway into the Strand. I realized that our conversation had omitted any mention of Martin Threadgold’s sudden death and, on reflection, found it a strange oversight, considering it should have been a topic uppermost in both our minds, but particularly in that of Judith St Clair.

The thoroughfare was as busy as ever and, above the never-ending clamour of the bells, vendors of hot pies, cold ale, sweetmeats, ribbons, laces, silks, or anything else you fancied could be heard screaming, ‘Buy! Buy! Buy! What do you lack? What’ll you buy?’ It made my head begin to ache just listening to them.

While I hesitated, unsure what to do next, I saw, coming out of the Jolliffes’ street door, Brandon and his father, the former stocky, thickset and brown-eyed, the latter large and shambling and with eyes the same Saxon blue as my own. I hailed them, but my voice got lost in the general hubbub. I was convinced that Brandon had glimpsed me out of the corner of one eye, but he gave no sign of having done so except to hurry Roland forward at a quickened pace. I let them go. I knew where to find them if ever I needed to speak to either of them in the future.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алая маска
Алая маска

В особняке барона Редена найден труп неизвестного мужчины. На лице убитого — алая маска…Алексей Колосков, старший кандидат на судебные должности, приступает к расследованию своего первого дела. Но загадочные происшествия весьма усложняют расследование преступления. Неужели в деле замешаны сверхъестественные силы?!Старинный портрет рыжеволосой фрейлины оживает, таинственное романтическое свидание заканчивается кошмаром, мертвец в алой маске преследует Колоскова… Молодая баронесса Реден считает, что ее прапрабабка — фрейлина с портрета — с того света вмешивается в события этих дней. Неведомые злые силы стараются представить Алексея соучастником преступления.Какая тайна скрыта под алой маской? Сможет ли молодой следователь разгадать ее?Книга издается в авторской редакции

Елена Валентиновна Топильская

Исторический детектив