Читаем The catcher in the rye полностью

I only slept till around nine o’clock because a million people started coming in the waiting room and I had to take my feet down. I can’t sleep so hot if I have to keep my feet on the floor. So I sat up. I still had that headache. It was even worse. And I think I was more depressed than I ever was in my whole life.

I didn’t want to, but I started thinking about old Mr. Antolini and I wondered what he’d tell Mrs. Antolini when she saw I hadn’t slept there or anything. That part didn’t worry me too much, though, because I knew Mr. Antolini was very smart and that he could make up something to tell her. He could tell her I’d gone home or something. That part didn’t worry me much. But what did worry me was the part about how I’d woke up and found him patting me on the head and all. I mean I wondered if just maybe I was wrong about thinking he was making a flitty pass at me. I wondered if maybe he just liked to pat guys on the head when they’re asleep. I mean how can you tell about that stuff for sure? You can’t. I even started wondering if maybe I should’ve got my bags and gone back to his house, the way I’d said I would. I mean I started thinking that even if he was a flit he certainly’d been very nice to me. I thought how he hadn’t minded it when I’d called him up so late, and how he’d told me to come right over if I felt like it. And how he went to all that trouble giving me that advice about finding out the size of your mind and all, and how he was the only guy that’d even gone near that boy James Castle I told you about when he was dead. I thought about all that stuff. And the more I thought about it, the more depressed I got. I mean I started thinking maybe I should’ve gone back to his house. Maybe he was only patting my head just for the hell of it. The more I thought about it, though, the more depressed and screwed up about it I got. What made it even worse, my eyes were sore as hell. They felt sore and burny from not getting too much sleep. Besides that, I was getting sort of a cold, and I didn’t even have a goddam handkerchief with me. I had some in my suitcase, but I didn’t feel like taking it out of that strong box and opening it up right in public and all.

There was this magazine that somebody’d left on the bench next to me, so I started reading it, thinking it’d make me stop thinking about Mr. Antolini and a million other things for at least a little while. But this damn article I started reading made me feel almost worse. It was all about hormones. It described how you should look, your face and eyes and all, if your hormones were in good shape, and I didn’t look that way at all. I looked exactly like the guy in the article with lousy hormones. So I started getting worried about my hormones. Then I read this other article about how you can tell if you have cancer or not. It said if you had any sores in your mouth that didn’t heal pretty quickly, it was a sign that you probably had cancer. I’d had this sore on the inside of my lip for about two weeks. So figured I was getting cancer. That magazine was some little cheerer upper. I finally quit reading it and went outside for a walk. I figured I’d be dead in a couple of months because I had cancer. I really did. I was even positive I would be. It certainly didn’t make me feel too gorgeous. It’sort of looked like it was going to rain, but I went for this walk anyway. For one thing, I figured I ought to get some breakfast. I wasn’t at all hungry, but I figured I ought to at least eat something. I mean at least get something with some vitamins in it. So I started walking way over east, where the pretty cheap restaurants are, because I didn’t want to spend a lot of dough.

While I was walking, I passed these two guys that were unloading this big Christmas tree off a truck. One guy kept saying to the other guy, “Hold the sonuvabitch up! Hold it up, for Chrissake!” It certainly was a gorgeous way to talk about a Christmas tree. It was sort of funny, though, in an awful way, and I started to sort of laugh. It was about the worst thing I could’ve done, because the minute I started to laugh I thought I was going to vomit. I really did. I even started to, but it went away. I don’t know why. I mean I hadn’t eaten anything unsanitary or like that and usually I have quite a strong stomach. Anyway, I got over it, and I figured I’d feel better if I had something to eat. So I went in this very cheap-looking restaurant and had doughnuts and coffee. Only, I didn’t eat the doughnuts. I couldn’t swallow them too well. The thing is, if you get very depressed about something, it’s hard as hell to swallow. The waiter was very nice, though. He took them back without charging me. I just drank the coffee. Then I left and started walking over toward Fifth Avenue.

Перейти на страницу:

Похожие книги

К востоку от Эдема
К востоку от Эдема

Шедевр «позднего» Джона Стейнбека. «Все, что я написал ранее, в известном смысле было лишь подготовкой к созданию этого романа», – говорил писатель о своем произведении.Роман, который вызвал бурю возмущения консервативно настроенных критиков, надолго занял первое место среди национальных бестселлеров и лег в основу классического фильма с Джеймсом Дином в главной роли.Семейная сага…История страстной любви и ненависти, доверия и предательства, ошибок и преступлений…Но прежде всего – история двух сыновей калифорнийца Адама Траска, своеобразных Каина и Авеля. Каждый из них ищет себя в этом мире, но как же разнятся дороги, которые они выбирают…«Ты можешь» – эти слова из библейского апокрифа становятся своеобразным символом романа.Ты можешь – творить зло или добро, стать жертвой или безжалостным хищником.

Джон Стейнбек , Джон Эрнст Стейнбек , О. Сорока

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза / Зарубежная классика / Классическая литература