Читаем The Cloud Atlas полностью

And so word travels, this wide-open land doing nothing to check its course, and the bishop hears one of his priests is aiding the practice of witchcraft, and an inquiry is made, and another, and these are ignored, and then you are where I am. At the bedside of a shaman, magic having failed both of you, at the mercy of gossips and gods and bishops and ravens.

So I sat with Ronnie for a while, waiting to see if he was faking sleep-or death. But his breathing settled into a quiet rhythm, and when a gentle snoring commenced, I rose to leave.

On the way out, I checked his chart for the DNR. I didn't see it. But something else was written there, two words that sent me back to my seat beside him and kept me there for the rest of the morning.

I WANTED TO CONFESS, too. I go to confession regularly, of course, once a year, at least, whether I need to or not. I usually avail myself of another missionary who's passing through (I prefer the foreign ones, whose faith is always stronger than their English), or I go during one of my visits to Anchorage or Fairbanks. But there, partly out of respect for my brother priests, I confess only what is expected: the petty excesses, errors, failures of daily life. I'm not about to saddle them with all that happened to me, especially during the war. It is enough that I should bear that: I don't want them to suffer with it as well. Wartime transgressions, I figure, will wait for my deathbed, for last rites, when I can cough them out in an unintelligible rattle, be forgiven, and then go on to my reward.

And this is exactly what Ronnie, my brother shaman, was doing. And that's how I realized what I was missing: release, reward. Oh, I'm old enough, have seen enough, that there have been times of late when I've wanted to die-long, dark nights of the soul are nothing new in a land where winter nights can last twenty hours or more. But who could wait, like Ronnie, until the precipice before death to talk? I wanted to tell my secrets, now, ones I have held fast for a lifetime. And who would listen? Ronnie.

No, I've not wanted to burden a brother priest with my secrets, but I'd happily burden Ronnie: he's dying, after all; he won't have to suffer me long. As I waited for him to reawaken, I began to draft my speech in my head. But the longer he slept, the longer my confession became. I worried I would never get it all out if I waited for Ronnie to reawaken. So I didn't wait. Instead, in low tones, mumbling to myself, to Ronnie, I started my story.

In the beginning, Ronnie had said, there was Raven, trickster and creator of the Yup'ik world.

My story also began with something that flew

IT WAS A MOST INGENIOUS device. Leave aside the compliment implicit in ingenious-yes, yes, this was 1944-45, they were still the enemy-and for now, simply admire the handiwork, as I did, each time we found one intact.

A four-tier wedding cake, mostly aluminum, two feet tall. The top tier is a plastic box, a little bigger than one you'd use to hold recipes. Inside the box, a liquid solution of 10 percent calcium chloride, which insulates the small, 1.5 volt wet-cell battery, equal in heft to a good-size bar of soap. Two wires emerge from the box: follow them down. One disappears into a larger wooden box, the cake's second tier. This is where they housed the aneroid barometers: three smaller ones, each calibrated to complete an electrical circuit at a specific altitude, and one larger, more sophisticated, barometer that served as the primary control unit for the flight.

Okay, working our way down now, top to bottom, just like you would (and I did) in the field. Nothing explosive yet.

Next: the wooden barometer box is sitting on a large, round Bakelite platter. Innocent enough. But look beneath (or don't; it was unnerving, even for me, hurriedly trained in bomb disposal). Dozens of wires, all crisscrossing this way and that, many of them connecting to contacts on the bottom of the Bakelite platter, and still others descending to the cake's two lower tiers, the two round aluminum rings spoked like wagon wheels. I suppose I should be more exact. We're not following wires; these are fuses. Twenty-four inches long. Burning time of two minutes, sixteen seconds. Wired in pairs so that if one fuse failed, the other would finish the job. Smart. While airborne, the barometers set the fuses off during the final descent. On the ground, clumsiness or ignorance did the job equally well.

Bang: it wasn't the fuses you had to worry about, though, not ultimately. But they were connected to little-well, squibs is what we called them, because to call them what they essentially were, firecrackers, made it all sound like fun.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер