Читаем The Cottage полностью

“You have to have a big heart to do this too,” he said gently, and she did. He had already figured out that much, which was why he couldn't understand what she was doing with Coop. It was all about him, and Alex was about everyone else. Maybe that was why it worked.

They stood chatting near the desk for a little while, and then they needed her to evaluate a patient and consult with an attending, so he said he'd leave.

“Thank you for letting me come up,” he said, still in awe of her. “I'm incredibly impressed.”

“It's all about the team,” she said fairly, “I'm only a tiny part of it. A very tiny part,” she said with humility, as he hugged her, and then left. He waved as the elevator doors closed, and she went back to work.

She didn't see him again until the following Saturday afternoon. Miraculously, she'd gotten another Saturday off, but she had to work on Sunday. And she and Taryn were at the pool with Coop, Mark, and his kids, when Jimmy wandered down from the gatehouse. Taryn was wearing an enormous hat, and as usual, Coop was sitting in the shade of his favorite tree. He attributed his flawless skin and youthful look to never sitting in the sun. And he was pleased to see that Taryn followed suit. He nagged Alex constantly about all the sun she took.

Jimmy looked more rested for once, Alex thought, automatically assessing him. She treated the rest of the world as though they were patients, and it was hard not to notice how they looked, acted, or moved. She never seemed to be able to put her medical antennae away, and laughed at herself. But Jimmy smiled as soon as he saw her, and shook hands with Coop as Mark and Taryn went on talking about something that seemed to fascinate both of them. And for once, the kids hadn't invited friends over to swim, so things were fairly quiet. With the good weather, it seemed like a constant party at the pool these days, but this time, it was just the actual residents of The Cottage, which was a relief for Coop. The group was big enough without adding to it.

He had been in very good spirits since Taryn moved in. They were spending a lot of time with each other, and he had taken her to lunch at Spago and Le Dome, and all his other favorite haunts. He enjoyed showing her off and introducing her as his daughter. No one seemed surprised, they just assumed they had forgotten he had a grown daughter. And she was a very respectable-looking woman. Coop introduced her to everyone, and she was enjoying her taste of Hollywood. She told Alex all about it whenever they got together. It was a whole new world for her, and she thought it was fun. And sooner or later she had to decide whether or not to go back to New York, or to get involved in something in LA. But she was in no hurry to make the decision. She was having too much fun, and there was no pressure on her.

Alex thought she'd been a good influence on Coop. Although he'd been wonderful before, he somehow seemed more grounded, and more interested in other people's lives suddenly. He wasn't quite as focused on himself. He actually sounded as though it mattered to him when he asked Alex what she'd done at work. But when she explained it to him, he still looked a little blank. The complicated medical interventions she participated in were a little beyond him, as they would have been for most people. But if nothing else, he seemed happy and mellow these days.

He was working a little, but not enough, he said. Abe was still complaining to him. And he had heard from Liz, who was stunned by the number of people living on the property. She worried about how much the Friedman kids might annoy him, and she was touched at his story about Taryn finding him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену