Читаем The Deal / Сделка полностью

- Тебя искали Эшли и Эмбер, и… я просто обошел всю школу, в поисках тебя, а когда не нашел нигде, решил поискать тебя в лесу.

В этот момент моя голова перестала работать окончательно. Все эти события смешались, и я просто не могла понять, где правда - а где ложь. Ведь я сама лично шла вчера за Кейлибом, а потом он пропал из виду. Позже я наткнулась на Джастина…

Выходит, из леса меня вытащил Кейлиб?

Все становится еще хуже, чем я думала. Хотя единственный вывод я для себя уже сделала: «Не выходить из школы». Хотя это не мешает встретить Мэтта с разбитым носом, а потом видеть глаза Бибера, которые так и шепчут «Ты сошла с ума, девочка».

- Становитесь по два, – вдруг заговорил мужской голос, и я заметила Мистера Моррисона.

Откуда из толпы послышались возмущенные крики, что-то вроде «Что за детский сад?» в ответ на это, Моррисон выставил указательный палец, и воцарилась мгновенная тишина.

Я, не долго думая, встала возле Кейлиба, который был только рад идее Моррисона.

- Бибер, я не собираюсь выслушивать насмешки вас и Мистера Картера, – грубо говорил учитель, – Мистер Картер, встаньте вместе с Мисс Трилони. А вы, Мистер Бибер, с Дженнифер Мур.

Ну вот он, тот момент, когда мое сердце вновь пропустило несколько ударов. Я уже видела перед своими глазами его возмущенное лицо. И видеть его на протяжении нескольких часов я крайне не желала, поэтому резко развернулась, поспешив скрыться между учениками и сбежать в комнату, закрыться на несколько замков и никого не видеть.

- Я не знаю, что ты задумала, но ты останешься, – холодно проговорил он, крепко ухватившись за кисть моей руки.

Часть 10.


Я скривилась от боли и шагнула назад, на исходящее место.

- Полегче, Бибер, – я открыла глаза, увидев перед собой Кейлиба.

Джастин сделал шаг назад, и как ни странно, я сделала тоже самое, немного испугавшись взгляда Кейлиба. Я обернулась, взглянув на Джастина, который все еще не отпускал мою руку и смотрел на голубоглазого. В одну секунду, мне показалось, что по его лицу пробежалась тень страха, и я почувствовала, как ослабела его хватка на моей руке, а потом он вовсе отпустил мою руку. Еще мгновение он смотрел на Кейлиба, а потом перевел взгляд на меня. Его влажные губы приоткрылись, набирая воздуха, и он отвернул лицо.

- Мистер Поуп, встаньте в свою пару! – уже на нервах проговорил Мистер Моррисон, и Кейлиб раздраженно попятился назад.

Пока Моррисон отмечал в журнале, кто соизволил прийти, я не упустила момента поглазеть на Джастина. Он стоял возле меня, засунув руки в карманы, и был чем-то не доволен. Наверное, тем, что рядом стою я, и тем, что Кейлиб влез туда куда не нужно. И вообще, по его лицу можно сказать сразу, что он не спал всю ночь.

- Дыру на мне протрешь, – резко заговорил он, обернув ко мне лицо.

- Как твоя рука, не болит? – сама я даже и понять не успела, как произнесла вопрос вслух.

Его брови поползли вверх.

- Переживаешь? – на лице Джастина появилась улыбка.

- Больно нужно! – фыркнула я, и отвернула лицо.

И только через несколько минут до меня дошло, что он не опровергнул, что произошло в лесу.

- Удивительно, – выдохнула я, помотав головой.

- Что именно, Мур? То, что ты склонна к убийству? – его тон был ровный и самоуверенный.

Я бы ответила ему. И так, что он бы заткнулся на веки, так как у меня уже действительно накипело, но в этот момент на нас смотрел Мистер Моррисон и продолжал это делать еще несколько секунд. Я просто представила, как мы выглядели со стороны. Оба отвернуты друг от друга, стоим и ругаемся.

- Кто такой этот Герберт Спенсер? – поинтересовалась я у Тэсс, перелистывая очередную страницу учебника, сидя на подоконнике.

- Милая, чем ты занималась на экскурсии?

Отличный вопрос! Глазела на Бибера, и пыталась уловить момент, чтобы задать ему еще пару вопросов, но так и не вышло, так как с нас не сводили глаз.

Я пожала плечами.

- Но все же.

- Основатель нашей школы, – улыбнулась она, что-то записывая в тетради.

- Это я поняла, – кивнула я.

Она прикусила кончик карандаша, и подняла на меня свои голубые глаза.

- Здешние легенды гласят, что еще в юности Герберт заключил сделку с темными силами, и всю жизнь ему сопутствовало богатство.

- Что значит «сделку с темными силами»? – округлились мои глаза, а по ногам прошлись мурашки.

- Продал свою душу дьяволу.

О Господи!

- Он построил эту школу для таких же, как и он. Говорят, здесь действительно когда-то жили маги и тому подобные. Раньше эта школа была для действительно способных учеников, а после смерти Герберта здесь все решают деньги.

- А у него была семья?

- Да, – кивнула Тэсс, – у него была дочь и сын, которые поступили так же, как и их отец.

- Продали душу дьяволу?

- Именно. Только желание его сына было, чтобы весь их род обладал темными силами, и он поплатился за это сполна.

- Что с ним произошло?

- Его сожгли на костре. Но дело не в этом…

Я тяжело сглотнула.

- Его беременная жена смогла убежать, и её так и не нашли. Так что, возможно, потомки Герберта среди нас.

В этот момент Тэсс захлопнула книгу, а я подскочила от такой неожиданности.

Перейти на страницу:

Похожие книги