Читаем The Deal / Сделка полностью

В ужасе, я распахиваю глаза и в то же время хмурюсь, когда солнце светит прямо мне в лицо.

Я обернула голову в сторону, заметив рядом сидевшего Джастина, он смотрел на меня с явным непониманием. Я оглянулась по сторонам, увидев перед собой шоссе, и то, что мы сидим на автобусной остановке.

- Как мы здесь оказались? – обернулась я к Биберу.

- Телепортировались, Мур, - холодно проговорил он, – чаще падай в обмороки и не заметишь, как прошла около пяти километров.

Я незаметно показала язык, а он удивленно вскинул брови. Наверное, я выглядела идиоткой.

Я оглядела Джастина с ног до головы, замечая в тонких пальцах сигарету и байку, которая была на мне. По всей видимости, я неплохо разозлила его, что он все-таки решил забрать её у меня. С виду, он был сильно уставший, и смотрел в одну точку. Могу сказать точно, что он еще ни разу не сомкнул глаз, и мне его было ужасно жаль.

- Прости меня, - еле слышно выдалось из моих губ, и он обернулся на мой голос, – я не должна была влезать в твои дела.

На его лице не было ни одной эмоции, но он все еще слушал меня.

Я понимала, что больше ничего не могу сказать по этому поводу. Я доставила ему уйму проблем и еще, вдобавок, упала в обморок.

- Что тебе снилось? – спросил он хриплым голосом, затушив сигарету.

Я прикусила губу, пытаясь вспомнить сон.

- Шёпот, - тихо прошептала я, – он был повсюду. Он шептал мне неизвестные слова. А потом сильный укус в шею, - я обернулась к Джастину, – это была змея.

Он с интересом смотрел мне в глаза, а потом взглянул на мои губы, которые я все еще кусала.

- Мы вернемся в школу?

- Ты вернешься, - отрезал он и поднялся со скамьи.

- Я? А как же ты? – выпрямилась я, ступив ногами на землю.

- И да, - взглянул он на меня, – меня ты не видела, а сама просто потерялась, - будто проводил он инструктаж.

- Что это значит? – нахмурилась я.

- Значит то, что я не вернусь, и не собирался этого делать, Мур.

- Вчерашняя машина? Все это было спланированно? – вспомнила я. – И GPS. Ты был уже готов.

- Догадливая, - засунул он руки в карманы, – все бы пошло прекрасно, но ты немного все подпортила тем, что теперь меня хотят убить.

- Я ничего не понимаю.

- И не должна. Просто забудь, - спокойно проговорил он, и обернул голову в сторону приближающейся машины.

- Нет! Объясни мне, черт побери! – вскрикнула я, злясь его спокойствием и равнодушием.

- Я сказал, ты забудешь все, что с тобой произошло за эти сутки, - зло проговорил он, дернувшись с места и настигнув меня, прижал к столбу на остановке. Я почувствовала тот приятный запах и вдруг вспомнила его теплую руку, – ты меня не видела! Поняла?

- Можешь объяснить мне причину, почему ты не хочешь вернуться?

- Можешь объяснить мне причину, почему ты хочешь, чтобы я вернулся, Мур? – этот неожиданный вопрос вдруг ввел меня в ступор, а где-то в районе груди все сжалось.

- Я ничего не понимаю, - тихо прошептала я, смотря на его губы.

Я прикрыла глаза, когда послышалось, как остановилась машина, и он отошел от меня, обернувшись назад. Из машины вылез мужчина, лет тридцати, в рубашке в цветочки. Выглядело довольно мило.

- Вас подвезти?

- Да, - тут же ответил Джастин и, схватив меня за локоть, повел к машине, – если вам не сложно, подвезите девушку до школы имени Спенсер.

Джастин, открыв переднюю дверь, усадил меня на сиденье. Мужчина тепло улыбнулся, когда Бибер через окно протянул руку с крупной купюрой.

- А с нами прокатиться не желаешь, Бибер? – послышался голос сзади меня, и вдруг Джастин выдернул руку и сделал пару шагов назад. Я сообразить толком не успела, как возле моего виска оказалось дуло от пистолета. Чья-то рука схватила меня за горло, буквально вжимая в сидении.

- Присоединишься к подружке? – поинтересовался грубый голос, а я лишь видела сосредоточенного Джастина перед собой и уже представила, как я умираю. Толи от пули, толи от нехватки воздуха.

Джастин хрипло усмехнулся и, резко дернувшись с места, побежал в лес.

- Лови его! – прокричал кто-то рядом, и я заметила, как открылась задняя дверь. – Стой, Луи, – спокойно проговорил мужчина, – мальчишка вернется за своей подружкой.

Я усмехнулась над его словами, посмотрев на него, как на идиота.

- Наивный, - протянула я.

Впервые в жизни я, как никогда, была уверена в своих словах, и с каждым разом они подтверждались, когда машина направилась в неизвестном мне направлении.

Часть 21.


- Присядь, милая, - пихнул меня в кресло мужчина в рубашке в цветочки.

Даже в такой момент, его рубашка меня забавила.

Он сел напротив меня, а дугой открыл шторы, от чего солнечные лучи в первые секунды ослепили меня. Я нахмурилась, а потом отвернула лицо в сторону, уклоняясь от света.

- Ставлю сто баксов, что в течение часа Бибер вернется за своей подружкой, - вымолвил один из них, а я недовольно фыркнула.

- Ставлю тысячу на то, что это произойдет намного раньше, - усмехнулся тот, напротив меня.

- Безумно хочу видеть ваши лица, когда он за мной не вернется, - усмехнулась я, – потому что так и будет, - тихо прошептала я последние слова, чувствуя ком страха, образовавшийся за несколько секунд, под влиянием темных и злых глаз.

Перейти на страницу:

Похожие книги