Читаем The Exception: A Billionaire Romance (Billionaire Kings) полностью

Звон лифта отвлек меня от мыслей, вернув в реальность. Дверь открылась, и я выбежал, чтобы освободить пространство между нами. Мне было легче мыслить рационально, когда его высокое, крепкое тело не касалось моего.

Хозяин подошел, его взгляд скользнул по мне с хмурым презрением в глазах, давая понять, что он думает, что он лучше меня. Очевидно, мой гардероб здесь был не на высоте. Рука Кристоффа легла мне на плечо, взгляд хозяина скользнул по моей спине, и он замер, в его глазах вспыхнуло узнавание.

"Мистер. Болдуин, — официант выпрямился с благоговением в голосе. Это было почти комично, трудно было устоять перед искушением закатить глаза. Кристофф Болдуин, возможно, был грязно богат, но он не был богом.

«Нам нужен столик подальше от остальных», — потребовал Кристофф тоном, который кричал об уверенности. Этот парень не сомневался, что получит то, что хочет. Черт, это должно меня пугать. Тем не менее, это также взволновало меня.

Боже мой. Все эти противоречивые мысли причиняли мне боль.

— Конечно, сюда. Хозяин широко улыбнулся мистеру Болдуину и повернулся, чтобы проводить нас к столу. Рука Кристоффа скользнула вниз к моей пояснице, прикосновение твердое и интимное. Мягко подталкивая меня вперед, не подозревая о моей внутренней борьбе.

Поэтому я последовал за хозяином. Все взгляды были устремлены на нас, заставляя меня болезненно осознавать свой неподходящий наряд. Я была одета недостаточно для этого места: в джинсах, подчеркивающих мою фигуру, светло-розовой девичьей блузке и паре одинаковых розовых кроссовок.

Я оделась в Starbucks , мне хотелось кричать всем, кто смотрит. Вместо этого я просто натянуто улыбнулся.

Мы остановились у стола с прекрасным видом на Вашингтон, округ Колумбия, и благоговейный вздох сорвался с моих губ. Мне хотелось бы думать, что богатство меня не слишком впечатлило, но этот вид стоил миллион долларов. Чего у меня не было, но это не имело значения. К сожалению, другой хозяин собирался разместить там двоих гостей, и я как бы пожалел, что у меня нет этого первоклассного стола. Скорее всего, я больше никогда не пойду в этот ресторан.

В тот момент, когда другой хозяин увидел нас… не меня, а мистера Болдуина … он быстро двинулся, чтобы переместить своих гостей в другое место.

«Это подойдет?» — спросил ведущий у Кристоффа, даже не беспокоясь обо мне. Конечно, я был никем. Что бы ни. Для меня это не имело значения. Мне удалось увидеть невероятный вид на короткий час и запомнить его на всю оставшуюся жизнь.

«Да», ответил Кристофф.

Хозяин пошел выдвигать для меня стул. По крайней мере, у него были некоторые манеры. Но прежде чем он успел схватить стул, Кристофф опередил его. Боже, я всегда питала слабость к джентльменам. Хотя вы могли бы усомниться в этом, поскольку я вышла замуж за Джека, но это была вода под мостом.

Я сел, чувствуя себя кем-то важным, хотя это была нелепая мысль. Я не мог вспомнить, когда в последний раз кто-то выдвигал для меня стул или открывал дверь машины. И сегодня это произошло дважды. Черт возьми, если это все, что нужно, чтобы я почувствовал себя особенным, я был обречен. Кристофф Болдуин сжевал меня и выплюнул прежде, чем я успел осознать, что происходит.

Я посмотрел на него, отметив его место напротив моего, когда подошел наш официант.

«Хочешь начать с выпивки?» — спросил официант, глядя на Кристоффа. Я ожидал увидеть, как он начнет пускать слюни в любую минуту. Да, мне тоже хотелось пустить слюни, но я, по крайней мере, скрыл это. Я надеюсь.

Внутри меня медленно начало нарастать волнение. День начался обнадеживающе и быстро повернулся в загадочном направлении. Мне это не понравилось. Мне нравилось распланировать свои дни. Единственные сюрпризы, которые мне понравились, это подарки. Вот и все.

Глядя прямо на официанта, я ответил так, как будто он спрашивал меня: «Да, спасибо. Ледяную воду с лимоном, пожалуйста. И прежде чем он успел сказать что-нибудь еще, я повернул голову и посмотрел в окно.

Чертов сноб, подумал я про себя. Кристофф что-то заказал, но я не обратил внимания. Такая смена настроения была для меня нехарактерна, но обычно я общался с более приземленными людьми и друзьями.

Почувствовав на себе взгляд Кристоффа, я повернула голову к нему. Официант ушел, оставив меня наедине с этим загадочным человеком. Я снова посмотрела в его сосредоточенные и напряженные глаза. То, как он смотрел на меня, заставило меня содрогнуться всеми фибрами. Я надеялась, что он не сможет меня прочитать, потому что было бы неловко, если бы он знал, как он на меня влияет.

«Я хотел бы услышать ваши вопросы». Он нарушил тишину, глядя на меня, как хищник на свою жертву.

Я действительно был не в настроении для всего этого.

«Какие вопросы?»

«Во время второго собеседования вы сказали, что у вас есть некоторые вопросы по поводу этой должности».

Перейти на страницу:

Похожие книги