Следующие пятнадцать минут должны были стать самой длинной экскурсией в никуда. Кивает, улыбается и еще раз кивает. К тому времени, когда мы вернулись к мужчинам, мои щеки болели от фальшивых улыбок.
Рука Кристоффа обняла меня, и мое тело прижалось к нему, наслаждаясь ощущением его пальцев, скользящих по открытой коже моей спины и рисующих круги легкими перышковыми прикосновениями. Я откинулась назад в его прикосновениях, его тепло окутало меня, пока группа мужчин обсуждала изменения на фондовом рынке и предстоящие кампании.
Их жены не удосужились комментировать эту тему, сосредоточившись на последних модных показах и предстоящих светских мероприятиях, которые потребуют нового платья или новых украшений. Вся их жизнь состояла из того, чтобы выглядеть потрясающе. А мужчины смотрели на них, как на свои трофеи. Я, с другой стороны, не был уверен, чувствовал ли я себя трофеем или у меня был трофей.
Мой взгляд поймал мужчина, приближаясь к нам. То, как он шел к нам, начиная с черных начищенных туфель, хорошо сидящего и безупречно сшитого костюма-тройки и заканчивая лицом и густыми темными волосами, говорило о власти, деньгах и контроле. И безжалостность.
Что-то в нем показалось мне знакомым, и я придвинулась ближе к Кристоффу. "Кто это?"
Он проследил за моим взглядом, и его губы слегка подтянулись. «Друг. Байрон Эшфорд».
— Ах, неудивительно, что он выглядел знакомым, — пробормотал я. «Бетти поделилась их школьными фотографиями один или два раза».
По мере приближения его черты становились яснее: красивые губы, линия подбородка, говорящая о решимости, густые темные волосы, коротко подстриженные.
— Кристофф, — поприветствовал он его глубоким и хриплым голосом. Его глаза посмотрели на меня, слегка кивнув в знак признания. Мужчина был чертовски великолепен; все в нем кричало о классе, богатстве и превосходстве. Очень похоже на Кристоффа, хотя мое сердце совсем не трепетало вокруг этого парня.
«Байрон». Рука Кристоффа все еще была на моей талии. «Это Джемма Роуз», — представил он меня. «Джемма, это тот друг, о котором я тебе говорила. Байрон Эшфорд».
«Надеюсь, ты не рассказал ей гадости обо мне», — пошутил Байрон, протягивая руку. — Приятно познакомиться, мисс Роуз.
Я сглотнула, несмотря на то, что он, казалось, старался изо всех сил, чтобы мне было удобно. Что-то в том, как его глаза смотрели на меня, заставило мой желудок сжаться. Как будто он мог видеть мою темную тайну, и у него было еще много других.
— Спасибо, — прохрипела я, принимая его рукопожатие.
Его хватка была крепкой, хотя и не слишком сильной, чтобы причинить боль. «У нас есть общий друг», — продолжил он, поскольку, казалось бы, я не нашел ничего умного, чтобы сказать. — Я так много слышал о тебе.
Неловко поерзав, мои глаза метнулись к Кристоффу. Он посмотрел на меня с опаской.
Я улыбнулась, хотя мне не нужно было зеркало, чтобы понять, что это моя сдержанная улыбка. «Да, Бетти великолепна».
— Как тебе вечеринка? — спросил он, кивая мужчинам, которые продолжали его приветствовать. Но его взгляд ни разу не оторвался от меня, и я обнаружил, что делаю шаг ближе к Кристоффу. Этот шаг не остался незамеченным его другом.
«Хорошо, спасибо», — пробормотала я, не понимая, что такого в этом человеке заставило меня почувствовать себя немного на нервах. Как будто он знал все мои секреты и без колебаний использовал бы их против меня. Настроение Кристоффа было не таким безжалостным. Не было никакой ошибки, что он преследовал то, что хотел, но почему-то у меня не возникало ощущения, что он кого-то раздавит по пути. Атмосфера Байрона Эшфорда… не такая уж большая.
«Твой отец здесь», — прервал неприятный разговор Кристофф. «Во всей своей обычной красе».
Глаза Байрона едва мерцали, но в них вспыхнул яркий блеск, прежде чем он исчез.
«Увидим ли мы тебя на предстоящем сборе средств в Вашингтоне?» он допросил нас обоих.
Я наклонил голову в сторону Кристоффа, который только кивнул, а затем ответил: «Мы будем там. Твоя сестра в порядке?
Именно тогда лицо Байрона изменилось, и я готов поспорить на все, что у меня есть, он был братом-защитником. Без сомнения, я знал, что он готов перевернуть небо и землю, чтобы обеспечить безопасность своей сестры, и это внезапно сделало его доступным.
«Да, спасибо. Она работает над делом в Новом Орлеане. Но если копать слишком глубоко, у нее будут проблемы, — проворчал он. Кристофф удивленно приподнял бровь. «Я бы ее уволил, если бы не думал, что она повесит меня вверх ногами за яйца, а затем заставит меня снова нанять ее».
Я не мог сдержать смешка, который вырвался из меня, и глаза Байрона встретились с моими, в них было веселое выражение.
— Ты думаешь, я заслуживаю таких пыток, Джемма? — спросил он, его глубокий голос был строгим, с оттенком веселья.
Я подавил усмешку. "Конечно, нет. Если только ты не сделал что-то, чтобы заслужить это.