Читаем The Exception: A Billionaire Romance (Billionaire Kings) полностью

ты не спал? Я бросил вызов. Он смотрел на меня сухим, полуприкрытым взглядом, горящим чем-то горячим. Он отказался отвечать, поэтому я вздохнул. Он был неисправим. «Мне нужно отвезти детей в школу независимо от того, в какое время я ложусь спать», — сказал я.

— Бетти не могла их взять? Конечно, он, вероятно, привык к тому, что за него обо всем позаботятся люди.

«Бетти сделала достаточно, и я хотел отвезти детей в школу. Это наше особенное время».

«Понятно», — ответил он.

— Итак, что сегодня на повестке дня? — спросил я, переводя сабж в рабочий режим.

Он перечислил проекты, которым сегодня необходимо уделить внимание. Кивнув, я вернулся к своему столу и приступил к делу. День пролетел незаметно, и прежде чем я успел это осознать, было уже четыре часа дня, и Кристофф стоял перед моим столом.

Я поднял глаза и не мог поверить, каким свежим и отдохнувшим он выглядел.

— Что ты там делал, вздремнул? Я раздраженно проворчал. Кимберли тихонько усмехнулась, но ничего не сказала.

Его брови нахмурились. «Я не сплю. Почему ты спрашиваешь?"

— Ты выглядишь отдохнувшим, — объявил я раздраженно. «А я выгляжу и чувствую себя так, будто меня сбил автобус». Недостаток сна выявил во мне самое худшее.

Он рассмеялся. — Ты не лгал, когда говорил, что мало спишь, и становишься раздражительным. Давай, пойдем ужинать пораньше.

Я застонал. «Я слишком устал, чтобы есть», — пожаловался я.

— Ты обедал?

Мне не пришлось отвечать, потому что вмешалась Кимберли. — Нет, она не ответила. Она отказалась сделать перерыв на обед».

Я прищурил на нее глаза. «Предатель» , — прошептал я. Она улыбнулась и подмигнула, заставив меня закатить глаза.

«Ну ладно», — решил Кристофф, приняв решение. «Давай быстро тебя накормим, а потом ты пойдешь домой».

Я мог спорить, но у меня не было на это сил, поэтому я встал, схватил сумочку и пошел следом, как щенок. Его рука легла на мою поясницу, направляя меня к лифту. Как только мы вошли в него и дверь за нами закрылась, он заключил меня в свои объятия. Мы стояли лицом друг к другу, и он обхватил мои щеки руками. Поцеловав мои губы, его язык провел по моей нижней губе, и у меня вырвался тихий вздох, когда я растворилась в нем, приоткрывая губы в приглашении. Мое сердце забыло об усталости и грохотало под ребрами, а внизу живота порхали бабочки.

С грубым звуком, доносящимся из глубины груди, он пососал мой язык. Я горел.

"Лучше?" — пробормотал он мне в губы.

«Мммм», — вот и все, что вырвалось. Границы между нами размылись. Я чувствовала себя Алисой, когда она упала в кроличью нору. Я падала и падала, пока тоска по этому человеку не раздробила меня на миллион кусочков. Я уже зашел слишком глубоко, слишком далеко. Возможно, для меня всего несколько недель, и тогда он станет воспоминанием, когда я займу другую должность в его компании. Подальше от него.

Предупреждающие звонки игнорировались, моя голова прижималась к его груди, я наслаждалась его теплом и сильным сердцебиением. Оно будет моим, сколько бы это ни длилось. Раздался звуковой сигнал, означающий, что дверь лифта вот-вот откроется, и я увеличил расстояние между нами.

В его взгляде мелькнуло недовольство, но он промолчал. Вместо этого он взял меня за руку и переплел наши пальцы. Это было далеко не уместное поведение начальника и помощника, но нас, похоже, никто не заметил.

Мы снова оказались в том же ресторане и за тем же столом, где ели в мой первый день. Каким-то образом, на мой взгляд, это стало нашим местом.

Я посмотрела на Кристоффа из-под ресниц.

Его бывшая была идиоткой, раз так изменяла мужчине. Если только он не скрывал каких-то ужасных черт, которых я пока не видела.

После того как Джек превратился из милого и добродушного парня из колледжа в жестокого мужа, мое самосохранение сделало меня слегка параноиком. Вера в мою способность различать недостойных мужчин поколебалась, но инстинкт подсказывал мне, что Кристофф совсем не похож на моего покойного мужа.

«Пенни за твои мысли». Я вздрогнул от голоса Кристоффа.

Я задумчиво смотрел на него. У каждой истории было две стороны. Я знал, что так было и в моих прошлых отношениях. Я был уверен, что это справедливо и для предыдущего брака Кристоффа. И хотя некоторые детали разбирались, я все еще чувствовал, что не знаю Кристоффа.

Мой босс. Мой любовник.

Ну, не совсем. Это было то, чего он хотел, когда предлагал мне этот контракт. Как бабочка к огню, я жаждал узнать о нем побольше. Чтобы узнать его, настоящего.

В конце концов, это сожжет меня. Я был в этом уверен, но пошел глубже.

«Сплю с открытыми глазами», — сказала я, улыбаясь, сохраняя все эмоции при себе. Он предлагал утешение после секса, но об обмене чувствами и тревогами речи не шло.

Официант подошел, чтобы принять наш заказ.

— Стакан воды, — приказал я. — А на первое блюдо я приготовлю что-нибудь быстрое. Удиви меня».

Кристофф ворчал и взял на себя ответственность.

Перейти на страницу:

Похожие книги