Читаем The First Councel полностью

“It’s out. The story’s out. Caroline. Me. Everything. He says it’s all over the wires.”

“Did they mention me?”

I stare at her. “For God’s sake!”

“You know what I mean.”

“Actually, Nora, I don’t.” Turning my back on her, I stride to the main staircase.

“Michael, I’m sorry!” she calls out.

I don’t stop.

“Please, Michael!”

I keep going.

I’m about to leave the hallway when she gives it her last shot. “That’s not the best way out!”

For that, I stop. “What do you mean?”

“If you take the stairs, you’ll run right into the Service.”

“You got any better ideas?”

She takes me by the hand, leading me farther up the hallway. I resist just enough to let her know I’m not her puppet.

“Spare me the power-play, Michael. I’m trying to get you out of here.”

“You sure about that?”

She doesn’t like being accused. “You think I did this?”

I’m not sure what to think and this is no time to get into it. “Just lead the way.”

In the far corner of the hallway, she shoves open two swinging doors as we bound into what looks like a small pantry. Mini-refrigerator, bar sink, a few glass cabinets full of cereal and snacks. Just enough to save you from walking down three flights to the kitchen. In the corner of the room, on top of the counter, are two square metal panels with compact-disc-size windows cut into them. Grabbing the handles at the bottom of one of the panels, Nora lifts it open like a stubborn window. Behind the panel is a small crawl space that looks big enough for two people.

“What?” Nora asks. “You’ve never seen a dumbwaiter before?”

I quickly piece together the floor plan in my head. The President’s dining room is right below us, and the kitchen’s on the Ground Floor. Seeing that I get it, she adds, “Even Presidents have to eat.” She motions her chin toward the tiny elevator.

“Hold on-you don’t expect me to… ”

“You want to get out of here?” she asks.

I nod.

“Then get in.”

<p>CHAPTER 32</p>

We ride down to the kitchen in complete darkness and absolute silence. As we arrive on the Ground Floor, the tiny round window is filled with light. Nora peeks out, lifts the door, and looks both ways. “Let’s go,” she says.

As she fights her way out of the dumbwaiter, her knee digs into my rib cage. All I can think about is Vaughn.

Crawling into the light, I see that we’re in the back corner of the kitchen-in a small room by the banks of industrial freezers. Through the doorway, I spot a uniformed guard outside the tradesmen’s entrance. Closer to us, a chef and an assistant are prepping dinner on the stainless steel countertops. Caught up in their motions, they don’t even notice us.

“This way,” Nora says, pulling me by the hand.

She opens the door to our far right and leads us out of the kitchen, back into the Ground Floor Corridor.

“There!” someone shouts from the hallway.

Fifty flashbulbs explode in our eyes. Instinctively, Nora steps in front of me, shielding me from the-Wait… it’s not the press. Not with Instamatics. It’s just another tour group.

“Nora Hartson,” the guide announces to what looks like a group of diplomatic VIPs. “Our own First Daughter!”

The crowd breaks into spontaneous applause and the guide unsuccessfully reminds them that they’re no photos allowed. “Thank you,” Nora says, excusing herself from the still snapping group. She stands in front of me, trying to keep me hidden the entire time. I know what she’s thinking: If my photo’s going to be in all of tomorrow’s papers, the last thing she needs is a group shot. As the tour group moves on to its next destination, Nora seizes my wrist. “Let’s go,” she whispers, trying hard to stay in front of me. “Hurry.”

I duck my head low and follow her lead. We speed-walk up the hallway past my favorite uniformed officer. He doesn’t move; he doesn’t touch the walkie-talkie. As long as we avoid the stairs to the Residence, he apparently doesn’t care. That’s why she didn’t take us out the back of the kitchen.

Making a sharp left outside the Dip Room, Nora opens a door flanked by bronze busts of Churchill and Eisenhower, which leads into a long hallway with at least forty six-foot-high stacks of chairs. Storage for state dinners. As we make our way down the hall, the floor starts to slant downward. We pass a pyramid of crated produce and then the bowling alley on our left. Nora maintains her swift pace as she takes us deeper down into the labyrinth. I’m starting to feel far from daylight.

“Where are we going?”

“You’ll see.”

As the hallway levels off, it leads into another perpendicular corridor, but this one is far dingier. Low ceilings. Not as well lit. The walls are dank and smell like old pennies.

It doesn’t make any sense. We’re in the basement-Nora’s running out of room. And I’m running out of time. Still, she isn’t slowing down. She makes a hairpin right and keeps going.

My eye starts twitching. My heart feels like it’s going to burst out of my chest. “Stop!” I shout.

For the first time, she stops and listens.

“Tell me where we’re going, for God’s sake!”

“I told you, you’ll see.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер