Читаем The Flanders Panel полностью

Julia nodded. It seemed so clear to her now, so obvious, that she could kick herself for not having realised it before. Everything was there in the game and in the painting, crying out to be seen. Van Huys had recorded it all so carefully, down to the tiniest detail.

“Who else could it have been?” she said. “The black queen, of course: Beatrice, Duchess of Ostenburg.” She hesitated, searching for the right word. “The bitch.”

She saw it now with perfect clarity: the untidy studio smelling of oil and turpentine, the painter moving about amongst the shadows, by the light of tallow candles placed near the painting. He was mixing copper pigment with resin to produce a stable green that would withstand the passage of time. He applied it slowly, in successive layers, filling in the folds of the cloth on the table until he’d covered the inscription Quis necavit equitem, which he’d painted a few weeks before, in orpiment. It was done in beautiful Gothic lettering and it pained him to have to cover it, doubtless for ever. But Duke Ferdinand was right: “It’s too obvious, Master Van Huys.”

That must have been what happened, more or less, and no doubt the old man muttered to himself as he wielded the brush, applying slow swathes of green to the painting, whose colours, newly painted in oils, gleamed in the candlelight. Perhaps he rubbed his weary eyes and shook his head. His eyesight wasn’t what it was, and hadn’t been for some time now; the years did not pass unnoticed. They even gnawed away at his powers of concentration, which he needed for the only pleasure that could take his mind off painting during the enforced leisure of winter, when the days were short and there was little light to paint by. That pleasure was chess, a passion he shared with the much-mourned Master Roger, who, when alive, was his protector and his friend, and who, despite his status and position, never minded getting paint on his clothes when he visited the studio for a game amongst the oils, clays, brushes and half-finished paintings. He was quite unlike anyone else, as happy doing battle on the chessboard as he was indulging in long conversations about art, love and war, and about that strange idea of his, so often repeated, that now seemed like a terrible premonition: the idea of chess as a game for those who take an insolent pleasure in walking perilously close to the Devil’s maw.

The painting was finished. When he was younger, Pieter Van Huys used to say a brief prayer as he applied the last brush stroke, thanking God for bringing a new work to a happy conclusion; but the years had closed his lips, just as it had made his eyes dry and his hair grey. He simply gave a short affirmative nod, placed the brush in an earthenware pot of solvent and wiped his fingers on his worn leather apron. Picking up a candlestick, he stepped back. God forgive him but it was impossible not to feel a sense of pride. The Game of Chess went far beyond the commission given him by his master, the Duke. Because it was all there: life, beauty, love, death, betrayal. The painting was a work of art that would survive him and all the people represented in it. The old Flemish master felt in his heart the warm breath of immortality.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Охота на царя
Охота на царя

Его считают «восходящей звездой русского сыска». Несмотря на молодость, он опытен, наблюдателен и умен, способен согнуть в руках подкову и в одиночку обезоружить матерого преступника. В его послужном списке немало громких дел, успешных арестов не только воров и аферистов, но и отъявленных душегубов. Имя сыщика Алексея Лыкова известно даже в Петербурге, где ему поручено новое задание особой важности.Террористы из «Народной воли» объявили настоящую охоту на царя. Очередное покушение готовится во время высочайшего визита в Нижний Новгород. Кроме фанатиков-бомбистов, в смертельную игру ввязалась и могущественная верхушка уголовного мира. Алексей Лыков должен любой ценой остановить преступников и предотвратить цареубийство.

Леонид Савельевич Савельев , Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Проза для детей / Исторические детективы
Лето горячих дел
Лето горячих дел

Весна 1945 года. Демобилизовавшись из армии, боевые товарищи майор Валерий Волошин и капитан Алексей Комов устраиваются на работу в МУР. Обстановка в городе тревожная: с фронта возвращаются люди, которые научились убивать, на руках много трофейного оружия… Оперативникам удается ликвидировать банду, которая долгое время грабила сберкассы и машины инкассаторов, устраивала теракты и саботажи. Выясняется, что главарь отморозков, бывший гауптман СС, затаился в Литве и оттуда руководит подельниками по всей стране. Начиная охоту на гауптмана, сыщики еще не знали, что у этой преступной цепочки есть и другие, более крупные звенья…Уникальная возможность вернуться в один из самых ярких периодов советской истории – в послевоенное время. Реальные люди, настоящие криминальные дела, захватывающие повороты сюжета.Персонажи, похожие на культовые образы фильма «Место встречи изменить нельзя». Дух времени, трепетно хранящийся во многих семьях. Необычно и реалистично показанная «кухня» повседневной работы советской милиции.

Валерий Георгиевич Шарапов

Исторический детектив / Криминальный детектив