Читаем The Glass Village полностью

When Mr. Sheare said in his troubled way, “We must not, we must not prejudge. Our Lord was poorest of the poor. Are we to lay this crime on the head of a man merely ’cause he must ask for food and walk in the rain?” — when the minister said this, Fanny Adams’s grandnephew raised his head and said, “Walk in the rain? Who?”

They had taken him out of the studio into Fanny Adams’s gleaming dining room, and Prue Plummer was there with Elizabeth Sheare, stroking the pin butterfly hinge on the door from the death room with patient avarice. But Ferriss Adams’s question brought her mouth to a point, and Prue Plummer told him avidly about the man who had begged for food at her back door.

“I saw a tramp,” Adams said.

“Where?” asked Constable Hackett.

Mr. Sheare said suddenly, “I ask you to remember that you’re Christians. I’m stayin’ with the body,” and he went into the studio. His stout wife sat down in a corner.

“I saw the tramp!” said Adams, his voice rising. He was a tall dapper businessman with thinning brown hair and close-shaven cheeks that had grown pink and blotchy. “I was on my way over from Cudbury just now to call on Aunt Fanny and I passed a man on the road... Miss Plummer, what did this tramp look like?”

“Had on dark pants,” said Prue Plummer, making a smacking sound, “and a light sort of old tweed jacket, and he was carrying a cheap suitcase tied with a rope.”

“That’s the man! It was just a few minutes ago! What time is it? He’s still up there somewhere!”

“Take it easy, Mr. Adams,” said Burney Hackett. “Where’d you see this feller?”

“I got here just about three-thirty — I passed him only a few minutes before that,” cried Adams. “It was on the other side of Peepers Pond, the Cudbury side, about three-quarters of a mile beyond it, I’d say. He was headed towards Cudbury. Thought he acted queer! Jumped into the bushes when he saw my car coming.”

“Less’n four miles from here, it’s three thirty-five... say you passed him ten-twelve minutes ago...” Hackett thought deliberately. “Can’t have got much more’n half a mile past where you saw him. Your car’s outside here, Mr. Adams, ain’t it?”

“Yes.”

“I got to stay here, get my posse together and make sure everybody keeps his mouth shut. Judge, I’m deputizin’ you and Mr. Shinn and Mr. Adams to start out after that tramp. He’s likely dang’rous, but you got two guns. Don’t use ’em ’less you have to, but take no chances, neither. Got enough gas in your tank, Mr. Adams?”

“Gassed up this morning, thank God.”

“Don’t figger we’ll be more’n five-ten minutes behind you,” said Constable Hackett. “Good huntin’.”

And then they were in Ferriss Adams’s old coupé, rattling furiously up the hill in the rain, Johnny and the Judge bouncing around in the jump-seats clutching their guns.

“I hope this windshield wiper holds out,” said Adams anxiously. “Do you suppose he’s armed?”

“Don’t worry, Ferriss,” said the Judge. “We have a manhunter with us. Fresh from the wars.”

“Mr. Shinn? Oh, Korea. Ever kill anybody, Mr. Shinn?”

“Yes,” said Johnny.


They knew it was the same man the moment they saw him. He was slogging along the streaming road at a fast shuffle, the roped satchel bumping off his knees as he shifted its weight from one hand to the other, the absurd velour hat a cloche now clinging to his ears. He kept glancing over his shoulder.

“That’s him!” yelled Ferriss Adams. He stuck his head out of the car, squawking his horn. “Stop! In the name of the law, stop right there!”

The man dived off the road to his right and disappeared.

“He’s escaping!” screamed the lawyer. “Shoot, Mr. Shinn!”

“Yes, sir,” said Johnny, not moving. It was hard to keep her shattered head in focus; already she was part of his dreamworld. All he could see was a live man, running to stay alive.

“Shoot where, you idiot?” cried Judge Shinn. “Ferriss, stop the car. You can’t drive into that muck. It’s swamp!”

“He’s not getting away from me,” grunted Adams, struggling with the wheel. “Say, isn’t that a wagon road? Maybe—”

“Don’t be a fool, man,” roared the Judge. “How far will we get?”

But Ferriss Adams’s coupé had already plunged into the marsh, its wheels whining for traction.

They slipped and skidded after the fleeing man. He had been forced onto the path; apparently a few seconds of floundering in swampwater up to his knees had made the road with its mere five inches of mud seem like a running track. He ran stooped over, dodging, weaving, ducking, as if he expected bullets. The satchel was under his arm now.

They were in the marsh area about four and a half miles northeast of Shinn Corners, well beyond Peepers Pond. It was posted with county signs warning against dangerous bogs, and the heavy rain of almost two hours had not added to its charms. Now a rolling mist closed in that made Adams curse.

“We’ll lose him altogether in this pea soup! We’ll have to chase him on foot—”

“Wait, Ferriss.” The Judge was peering ahead, fingering his gun nervously. “Watch it! Stop the car!”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман