Читаем The Haigerloch Project полностью

Hours of questioning, threatening, investigating had produced not a single lead. And Reichardt had not the slightest idea of why the reactor had failed! There was obviously something radically wrong with either the geometry of the pile — or the theory itself.

Harbicht clenched his teeth.

The saboteurs had vanished. And the ambulance. Had they had time to lay a false trail? If they had, he was totally unaware of it. He had no trail to follow. False or otherwise. Frustration was bitter in his throat.

He paced his office. He was not satisfied with the evaluation of the reactor failure made by Reichardt and his staff. Not at all. The nagging suspicion that there was an aspect of the case totally unperceived refused to leave him. Capturing the enemy saboteurs was imperative. When he did, he would find the answers. He was convinced of it. But he would have to wait until he had something concrete before he went to Reichardt — or over his head, preferably. Had the saboteurs had inside help? Inside information? If so, from whom? That might be another source of information to shed light on what really had happened. As it was, he was left with a single lead.

A dead man.

There was a knock on the door and Obersturmführer Rauner hurriedly entered. He had a notebook in his hand. Harbicht turned to him.

“What did you find?” he asked at once.

“We searched the house of the man Weber,” Rauner said soberly. “Very thoroughly He lived there with his niece. A girl named Gisela Storp. She cannot be found. She—”

“The girl with the saboteurs,” Harbicht interrupted impatiently. “Go on!”

“Yes. Undoubtedly. There was evidence of other people having lived in the house.” He paused. He frowned. “But — we found no positive leads.”

“What else?” Harbicht snapped.

Rauner consulted his notebook. “Weber's supervisor at the railroad yard, a Yardmaster Schindler, gives the man the highest recommendations—”

“Fool!” Harbicht spat.

“He was known to frequent a Bierstube called Zum Güterzug. He was seen there in the company of others.”

“Who?”

“We had an informer checking the place,” Rauner said. Again he referred to his notebook. “Weber was seen there with his nephew, one Otto Storp, a railroad worker who died in a recent yard accident. With two men unknown to our informer, and also at the same table—” He looked up at Harbicht. “—although it is uncertain if they were together or merely sharing the table as is the custom of the place — with a professor—”

“Name?”

“Himmelmann. Professor Gustav Himmelmann. Apparently the professor stopped in occasionally.”

Himmelmann! Harbicht remembered the man. From his briefing by that Berlin general at Haigerloch. He felt the familiar jolt of excitement which discovery always brought. With the certainty of the experienced investigator, he knew he had run across a vital piece of information. Himmelmann. The inside link? He looked piercingly at his subordinate.

“I want a full report,” he ordered. “Weber's friends. Family. Co-workers. And Himmelmann. Everything. Understood?”

“Jawohl, Herr Standartenführer!”

“And I want it now!”

Rauner tapped his notebook. “I have it all here, Herr Standartenführer. I shall write it up at once.” He clicked his heels.

He turned to leave.

The shrill ring of the telephone stopped him. He put the notebook on the desk. He picked up the receiver.

“Gestapo!” he said crisply.

He listened. His eyes stretched wide. He turned to Harbicht. “Herr Standartenführer!” he said excitedly. “The ambulance! It has been spotted!”

“Where?”

“On the road to Rottenburg — and Tübingen!”

Harbicht was already half out the door.

Rauner dropped the receiver. He started for the door. He stopped Quickly he turned, scooped up his notebook and put it in his tunic pocket.

He ran after Harbicht.

* * *

Rottenburg had been left behind. They were entering Tübingen.

Dirk pushed the button activating the Klaxon horn. It was a risk. But if the alarm was out in Tübingen, they would be stopped whether their damned horn was going or not. This way they'd get through town faster….

It was getting dark. Dirk turned the hooded headlights on.

He sped through the streets toward the Stadtmitte, the center of town. He was gripping the steering wheel so tightly his knuckles showed white. His arm hurt.

Traffic was a little heavier — but it obediently gave way. He was nearing an intersection. A policeman was directing traffic. He cleared the way for them — and they raced through.

A few moments later they were on the open road speeding toward Stuttgart.

Thirty kilometers to go….

Harbicht sat next to the driver, rigid with impatience. In back were Rauner and two SS men. All were armed. Tübingen was ahead. They had taken the direct route. There was a chance — a slim chance — they could cut off the ambulance before it reached town from the Rottenburg road. He urged the white- faced driver to greater speed.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное