Читаем The Hangman's Daughter полностью

“And now my father will realize that I’m not as useless as he’s always thought me to be. When I’ve finished with you, your little hangman’s bitch won’t recognize you anymore. Perhaps I’ll have a go at her myself, the little tart.”

“Georg…be careful…”

Old Augustin had managed to heave himself upright. He propped himself up, panting, on the table and appeared to be wanting to say something. But pain overcame him, and he collapsed again.

“You have nothing more to say to me, Father,” whispered Georg Augustin as he moved nearer to Simon. “It’ll all be over in a couple of weeks. Then I shall be sitting here and managing the business. You’ll be rotting in your grave, but our house and our name will continue to exist. I shall buy a few new wagons with the money and some strong horses, and then we’ll put those Augsburgers in their place!”

Desperately, the old man gesticulated toward the door behind his son.

“Georg, behind you…”

The young patrician, at first surprised and then obviously shocked, looked at his father, who was pointing his spindly fingers at the entrance. When he finally turned around, it was too late.

The hangman flew at him like an avenging fury, and with one single blow knocked Georg Augustin to the floor. The glowing poker flew into a corner of the chamber, landing with a clatter. Dazed, Georg Augustin looked up at the big man above him, who now bent down and pulled him up with both hands.

“You leave torture to me, you fop,” said the hangman. Then he gave the patrician such a head butt with his hard skull that he sank lifeless into the chair. Blood ran from his nose. He keeled over forward, fell, and lay unconscious on the floor.

The hangman paid no further attention to Georg Augustin and hurried to Simon, who was rocking back and forth on his chair and quickly pulled the gag from his mouth.

“Kuisl!” panted the physician. “Heaven has sent you. How did you know?”

“I was at the feast to cool my Magdalena down a bit,” the hangman interrupted him, growling. “Thought I’d catch the two of you flirting. Instead I heard you’d had a tiff. You’re lucky she still likes you and saw you going into Augustin’s place. She told me where you were. When you didn’t come out, I went after you.”

The hangman pointed to the tear in Simon’s hose, under which burned skin, red-black, was showing.

“What’s that all about?”

Simon looked down. When he saw the wound again the pain returned.

“The swine got me with the poker. He was going to burn me alive.”

“Now at least you know what’ll happen to the Stechlin woman,” Kuisl growled. “What’s the matter with him down there?” He pointed to old Augustin, who had meanwhile recovered and sat in his chair, his eyes full of hate.

“He’s the mastermind we’ve been looking for so long,” said Simon, while he bound up his wound with a strip of cloth as best he could. At the same time he told the hangman what had happened.

“The honorable Matthias Augustin,” Jakob Kuisl finally growled when Simon had finished his story, looking at the old man. “You can’t have enough of executions at the stake. Didn’t my grandfather do enough of them for you? Haven’t you heard enough women screaming?”

“As God is my witness, I wanted no such thing,” said Matthias Augustin. “All I wanted was the money.”

“Your damned money,” said the hangman. “It’s blood money. I want none of it. Take it—you can eat it as far as I’m concerned!”

He reached under his coat and drew out a small dirty linen bag. With disgust he threw it onto the table, where it burst open. Gold and silver coins poured over the tabletop and rolled jingling to the floor.

The old man looked on, his mouth wide open. Then he leaned over the table and grabbed the coins.

“My treasure! My money!” he panted. “I shall die with dignity. My house will live on!” He began to count the coins.

“A pity, really, all that money for a moneybags like you,” grunted Jakob Kuisl. “I’m wondering if I should take it away from you again.”

Fearfully Matthias Augustin looked across at him. He stopped counting, his fingers trembled.

“You wouldn’t dare, hangman,” he hissed.

“And why not?” said Kuisl. “Nobody would notice anything. Or are you going to tell the council that I took Ferdinand Schreevogl’s treasure away from you? Money that actually belongs to the church and you have unlawfully embezzled?”

Matthias Augustin looked at him with suspicion.

“What do you want, hangman?” he asked. “You’re not interested in the money. What then?”

Jakob Kuisl lunged over the table with his massive body until his face was directly in front of the old man’s toothless mouth.

“Can’t you guess?” he mumbled. “I want you to persuade the council and the Landgrave that there is no witch. That it was all a children’s game with elderberry juice and magic rhymes. So that the midwife will be freed and this persecution will be over. Help me do this, and you can have your goddamned money.”

Matthias Augustin shook his head and laughed.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература