Читаем The Help полностью

“I’m only resting because Doctor Neal told me to. Where are you going, Eugenia? It’s nearly seven o’clock.”

“I’ll be back in a little while. I’m just going for a drive.” I give her a kiss, hoping she doesn’t ask any more questions. When I close the door, she’s already fallen asleep.

I drive fast through town. I dread telling Aibileen about the new deadline. The old truck rattles and bangs in the potholes. It’s in fast decline after another hard cotton season. My head practically hits the ceiling because someone’s retied the seat springs too tight. I have to drive with the window down, my arm hanging out so the door won’t rattle. The front window has a new smash in it the shape of a sunset.

I pull up to a light on State Street across from the paper company. When I look over, there’s Elizabeth and Mae Mobley and Raleigh all crammed in the front seat of their white Corvair, headed home from supper somewhere, I guess. I freeze, not daring to look over again, afraid she’ll see me and ask what I’m doing in the truck. I let them drive ahead, watching their tail-lights, fighting a hotness rising in my throat. It’s been a long time since I’ve talked to Elizabeth.

After the toilet incident, Elizabeth and I struggled to stay friends. We still talked on the phone occasionally. But she stopped saying more than a hello and a few empty sentences to me at League meetings, because Hilly would see her. The last time I stopped by Elizabeth’s house was a month ago.

“I can’t believe how big Mae Mobley’s gotten,” I’d said. Mae Mobley had smiled shyly, hid behind her mother’s leg. She was taller but still soft with baby fat.

“Growing like a weed,” Elizabeth said, looking out the window, and I thought, what an odd thing to compare your child to. A weed.

Elizabeth was still in her bathrobe, hair rollers in, already tiny again after the pregnancy. Her smile stayed tight. She kept looking at her watch, touching her curlers every few seconds. We stood around the kitchen.

“Want to go to the club for lunch?” I asked. Aibileen swung through the kitchen door then. In the dining room, I caught a glimpse of silver and Battenburg lace.

“I can’t and I hate to rush you out but . . . Mama’s meeting me at the Jewel Taylor Shoppe.” She shot her eyes out the front window again. “You know how Mama hates to wait.” Her smile grew exponentially.

“Oh, I’m sorry, don’t let me keep you.” I patted her shoulder and headed for the door. And then it hit me. How could I be so dumb? It’s Wednesday, twelve o’clock. My old bridge club.

I backed the Cadillac down her drive, sorry that I’d embarrassed her so. When I turned, I saw her face stretched up to the window, watching me leave. And that’s when I realized: she wasn’t embarrassed that she’d made me feel bad. Elizabeth Leefolt was embarrassed to be seen with me.

I park On AIBILEEN’S STREET, several houses down from hers, knowing we need to be even more cautious than ever. Even though Hilly would never come to this part of town, she is a threat to us all now and I feel like her eyes are everywhere. I know the glee she would feel catching me doing this. I don’t underestimate how far she would go to make sure I suffered the rest of my life.

It’s a crisp December night and a fine rain is just starting to fall. Head down, I hurry along the street. My conversation this afternoon with Missus Stein is still racing through my head. I’ve been trying to prioritize everything left to do. But the hardest part is, I have to ask Aibileen, again, about what happened to Constantine. I cannot do a just job on Constantine’s story if I don’t know what’s happened to her. It defeats the point of the book, to put in only part of the story. It wouldn’t be telling the truth.

I hurry into Aibileen’s kitchen. The look on my face must tell her something’s wrong.

“What is it? Somebody see you?”

“No,” I say, pulling papers from my satchel. “I talked to Missus Stein this morning.” I tell her everything I know, about the deadline, about “The Pile.”

“Alright, so . . .” Aibileen is counting days in her head, the same way I have been all afternoon. “So we got two and a half weeks stead a six weeks. Oh Law, that ain’t enough time. We still got to finish writing the Louvenia section and smooth out Faye Belle—and the Minny section, it ain’t right yet . . . Miss Skeeter, we ain’t even got a title yet.”

I put my head in my hands. I feel like I’m slipping underwater. “That’s not all,” I say. “She . . . wants me to write about Constantine. She asked me . . . what happened to her.”

Aibileen sets her cup of tea down.

“I can’t write it if I don’t know what happened, Aibileen. So if you can’t tell me . . . I was wondering if there’s someone else who will.”

Aibileen shakes her head. “I reckon they is,” she says, “but I don’t want nobody else telling you that story.”

“Then . . . will you?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Люди августа
Люди августа

1991 год. Август. На Лубянке свален бронзовый истукан, и многим кажется, что здесь и сейчас рождается новая страна. В эти эйфорические дни обычный советский подросток получает необычный подарок – втайне написанную бабушкой историю семьи.Эта история дважды поразит его. В первый раз – когда он осознает, сколького он не знал, почему рос как дичок. А второй раз – когда поймет, что рассказано – не все, что мемуары – лишь способ спрятать среди множества фактов отсутствие одного звена: кем был его дед, отец отца, человек, ни разу не упомянутый, «вычеркнутый» из текста.Попытка разгадать эту тайну станет судьбой. А судьба приведет в бывшие лагеря Казахстана, на воюющий Кавказ, заставит искать безымянных арестантов прежней эпохи и пропавших без вести в новой войне, питающейся давней ненавистью. Повяжет кровью и виной.Лишь повторив чужую судьбу до конца, он поймет, кем был его дед. Поймет в августе 1999-го…

Сергей Сергеевич Лебедев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза